IV. Amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | رابعا - التعديلات التي أدخلت على النظامين الأساسي والإداري للموظفين |
Any amendments to the Staff Regulations and Rules should be a last resort and must be considered carefully. | UN | وإدخال أي تعديلات على النظامين الأساسي والإداري للموظفين ينبغي أن يكون الملاذ الأخير ويجب النظر بعناية في تلك التعديلات. |
(ii) Revisions and amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | ' ٢ ' تنقيحــــات وتعديــــلات النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين |
2. The second paragraph of the declaration is new and refers specifically to the Staff Regulations and Rules. | UN | ٢ - والفقرة الثانية من اﻹعلان جديدة وتشير على وجه التحديد إلى النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين. |
He had continued to receive all of the benefits to which he was entitled and had remained a United Nations staff member subject to the Staff Regulations and Rules. | UN | فقد ظل يتقاضي استحقاقاته وبقي موظفاً لدى الأمم المتحدة وفقاً للنظامين الأساسي والإداري للموظفين. |
Amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | تعديلات النظامين الأساسي والإداري للموظفين |
Amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | تعديلات على النظامين الإداري والأساسي للموظفين |
Fifth, any amendments to the Staff Regulations and Rules should be submitted for the General Assembly's approval, in accordance with the provisions of the Staff Regulations and Rules. | UN | خامسا، إن أي تعديلات على النظامين الأساسي والإداري للموظفين يجب أن تخضع لموافقة الجمعية العامة وفقا لما ينص عليه النظامان الأساسي والإداري للموظفين ذاتهما. |
The electronic Human Resources Handbook continues to be updated on a regular basis, taking into account changes to the Staff Regulations and Rules of the United Nations and new administrative issuances and information circulars. | UN | ويجري استكمال دليل الموارد البشرية الإلكتروني بصفة منتظمة، مع مراعاة التغيرات التي تطرأ على النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة والإصدارات الإدارية والتعميمات الإعلامية الجديدة. |
208. No changes to the Staff Regulations and Rules would be needed to implement the proposals relating to building leadership and management capacity. | UN | 208 - لن يستلزم تنفيذ المقترحات المتعلقة ببناء القدرة في مجالي القيادة والإدارة، إدخال أي تغييرات على النظامين الأساسي والإداري للموظفين. |
254. Changes to the Staff Regulations and Rules required for the introduction of the continuing appointment to replace the permanent appointment are set out in annex II to A/59/263/Add.1. | UN | 254 - وترد التعديلات اللازم إدخالها على النظامين الأساسي والإداري للموظفين للأخذ بالتعيين المستمر بدلا من التعيين الدائم في المرفق الثاني للوثيقة A/59/263/Add.1. |
(iv) Amendments to the Staff Regulations and Rules (A/68/129); | UN | ' 4` إدخال تعديلات على النظامين الأساسي والإداري للموظفين (A/68/129)؛ |
Staffing procedures will continue to adhere to the Staff Regulations and Rules of the United Nations. | UN | وسوف تظل إجراءات شغل الوظائف متفقة مع النظامين اﻷساسي واﻹداري لموظف اﻷمم المتحدة. |
(ii) Revisions and amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | ' ٢ ' تنقيحات وتعديلات على النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين |
b. Revisions to the Staff Regulations and Rules; | UN | ب - التنقيحات التي تجرى على النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين؛ |
However, those options would imply the application of a formula different from that contained in annex III to the Staff Regulations and Rules. | UN | ولكن هذه الخيارات ستعني ضمنيا تطبيق صيغة مختلفة عن تلك الواردة في المرفق الثالث للنظامين الأساسي والإداري للموظفين. |
Amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | تعديلات للنظامين الأساسي والإداري للموظفين |
All appointments of staff members are subject to the Staff Regulations and Rules and to such changes that may be duly made in these provisions; this principle is explicit in all letters of appointment. | UN | وتخضع جميع تعيينات الموظفين للنظامين الأساسي والإداري للموظفين ولأية تغييرات قد يجري إدخالها على هذه الأحكام على النحو الواجب؛ وهذا مبدأ صريح منصوص عليه في جميع خطابات التعيين. |
Amendments to the Staff Regulations and Rules | UN | تعديلات النظامين الأساسي والإداري للموظفين |
328. No changes to the Staff Regulations and Rules would be needed to implement the proposals relating to building leadership and management capacity. | UN | 328 - لن تكون هناك ضرورة لإدخال تعديلات على النظامين الإداري والأساسي للموظفين بغية تنفيذ المقترحات المتصلة ببناء القدرات القيادية والإدارية. |
Required changes to the Staff Regulations and Rules | UN | التغييرات اللازمة في النظامين الإداري والأساسي للموظفين |
:: Provision of human resources support for approximately 300 staff requests, including processing of actions related to disability, agreed termination, abandonment of post, outside activities, special leave with full pay/partial pay, waiver of privileges and immunities, and any exceptions to the Staff Regulations and Rules; such processes are not delegated to Executive Offices or the Field Support Division of DFS. | UN | :: تقديم الدعم المتعلق بالموارد البشرية تلبية لطلبات حوالي 300 موظف، بما في ذلك تجهيز طلبات العجز وإنهاء الخدمة بالتراضي وحالات التخلي عن الوظيفة والأنشطة الخارجية والإجازات الخاصة بمرتب كامل/مرتب جزئي والتنازل عن الامتيازات والحصانات وأية استثناءات من النظامين الإداري والأساسي للموظفين. ومثل هذه العمليات ليست مفوضة إلى المكاتب التنفيذية أو شعبة الدعم الميداني/إدارة الدعم الميداني |