ويكيبيديا

    "to the transitional federal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتحادية الانتقالية
        
    • الاتحادي الانتقالي
        
    • إلى الحكومة الاتحادية
        
    We therefore appeal to Member States to urgently release their pledged contributions to the Transitional Federal Government (TFG). UN ولذلك نهيب بالدول الأعضاء أن تفرج بشكل عاجل عن التبرعات التي تعهدت بتقديمها للحكومة الاتحادية الانتقالية.
    (iii) Electoral law submitted to the Transitional Federal Institutions for adoption UN ' 3` تقديم القانون الانتخابي إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية لاعتماده
    (ii) A new Constitution is submitted to the Transitional Federal Institutions for adoption UN ' 2` تقديم دستور جديد إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية لاعتماده
    Therefore, they did not at present see any alternative to the Transitional Federal Government. UN ولذلك، فإنهن لا يرون الآن بديلاً للحكومة الاتحادية الانتقالية.
    (iv) Increased number of experts provided to the Transitional Federal Parliament technical commissions on the constitution, disarmament, demobilization and reintegration, security sector reform and the electoral process UN ' 4` زيادة عدد الخبراء الذين جرى توفيرهم للجان التقنية للبرلمان الاتحادي الانتقالي بشأن الدستور، ونـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن، والعملية الانتخابية
    (ii) Increased financial contributions by donors to the Transitional Federal Institutions for the implementation of the Djibouti Agreement UN ' 2` زيادة التبرعات المالية المقدمة من المانحين إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    (ii) Increased financial contributions by donors to the Transitional Federal Institutions for the implementation of the Djibouti Agreement UN ' 2` زيادة التبرعات المالية المقدمة من المانحين إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    Provision of advice and technical assistance to the Transitional Federal Government on the establishment of the national security force and Somali police force UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية بشأن إنشاء قوة أمنية وطنية وقوة شرطة صومالية
    :: Good offices to the Transitional Federal Institutions and opposition groups on the peace process UN :: القيام بالمساعي الحميدة لدى المؤسسات الاتحادية الانتقالية وجماعات المعارضة بشأن عملية السلام
    (ii) Increased contributions by donors to the Transitional Federal Institutions for the implementation of the Djibouti agreement UN ' 2` زيادة التبرعات المقدمة من الجهات المانحة إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    UNDP provided support to the Transitional Federal Government's Demilitarization Commission. UN وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم إلى لجنة التجريد من السلاح التابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Distribution of arms to the Transitional Federal Government UN توزيع الأسلحة على قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية
    Among available funding sources are revenues to the Transitional Federal Government from bilateral and multilateral aid. UN ومن بين مصادر التمويل المتاحة، هناك إيرادات الحكومة الاتحادية الانتقالية من المساعدة الثنائية والمتعددة الأطراف.
    According to the Transitional Federal Charter, the Transitional Federal Government President serves as Commander-in-Chief of the armed forces. UN ووفقا للميثاق الاتحادي الانتقالي، فإن رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية يُـعد القائد العام للقوات المسلحة.
    22. In 2008, Ethiopia began to withdraw its forces from Somalia and gradually transfer authority to the Transitional Federal Government. UN 22 - وفي عام 2008، بدأت إثيوبيا سحب قواتها من الصومال ونقل السلطة تدريجياً إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Primary sources of supply remain Yemen and Ethiopia, although contributions to the Transitional Federal Government from the United States, Uganda and other parties have also entered Somali arms markets. UN وما زالت اليمن وإثيوبيا تشكلان مصدرين أساسيين، رغم أن إمدادات من الولايات المتحدة وأوغندا وأطراف أخرى للحكومة الاتحادية الانتقالية دخلت أيضا إلى أسواق الأسلحة في الصومال.
    During the course of the mandate, Uganda and the United States also provided significant military assistance to the Transitional Federal Government. UN وخلال فترة الولاية، قدمت كل من أوغندا والولايات المتحدة أيضا مساعدات ملموسة إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Although the consequences of authorized assistance to the Transitional Federal Government during this mandate have been less dramatic, there are some noteworthy issues. UN ورغم أن نتائج المساعدات المأذون بها المقدمة للحكومة الاتحادية الانتقالية أثناء هذه الولاية كانت أقل أهمية، فهناك بعض المسائل الجديرة بالملاحظة.
    The salaries of national security forces account for half of the budget, with the remaining funding allocated to the Transitional Federal Institutions. UN وتستأثر مرتبات قوات الأمن الوطنية بنصف الميزانية، في حين يخصص بقية التمويل للمؤسسات الاتحادية الانتقالية.
    :: Advice to the Transitional Federal Institutions on the establishment of a more inclusive Transitional Federal Parliament and Transitional Federal Government UN :: تقديم المشورة إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية بشأن إنشاء برلمان اتحادي انتقالي وحكومة اتحادية انتقالية أكثر شمولا
    11. On 18 September 2006, Prime Minister Gedi presented his new government and plan of action to the Transitional Federal Parliament for endorsement, as required under the memorandum of understanding of 6 August 2006. UN 11 - وفي 18 أيلول/سبتمبر 2006، عرض رئيس الوزراء جيدي حكومته الجديدة وخطة عمله على البرلمان الاتحادي الانتقالي للموافقة عليهما، على النحو المنصوص عليه في مذكرة التفاهم المؤرخة 6 آب/أغسطس 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد