Combined initial to third report of Papua New Guinea CEDAW/C/USR/7 | UN | التقرير الجامع للتقارير من الأولي إلى الثالث المقدم من بابوا غينيا الجديدة |
Initial to third reports overdue since 1994, 1999 and 2004 respectively | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث منذ عام 1994، و1999، 2004 على التوالي |
However, the Board noted cases where funds were released to third parties without the formal notification of UNU. | UN | ومع ذلك لاحظ المجلس حالات قُدمت فيها أموال إلى أطراف ثالثة دون إخطار الجامعة رسميا بذلك. |
This has been translated into important direct financial assistance to the Court, to civil society and to third States. | UN | وقد تمت ترجمة هذا إلى تقديم مساعدة مالية مباشرة هامة إلى المحكمة وإلى المجتمع المدني ودول ثالثة. |
(ii) Articles I and II and the first to third preambular paragraphs in their relationship to articles III and IV; | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات من الأولى إلى الثالثة من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
Analysis and state of implementation of recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues at its first to third sessions | UN | تحليل التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دوراته من الأولى إلى الثالثة وحالة تنفيذها |
Replace the first to third subparagraphs by the following: | UN | يستعاض عن الفقرات الفرعية من اﻷولى الى الثالثة بما يلي: |
Initial to third reports overdue from 1991 to 1999 respectively. | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث منذ الأعوام 1991 إلى 1999 على التوالي |
Initial to third reports overdue from 2003 to 2007 respectively CESCR | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث منذ عام 2003 إلى 2007 |
Initial report to third reports overdue since 2002, 2004 and 2006 respectively CESCR | UN | تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الثالث منذ 2002 و2004 و2006 على التوالي |
Initial to third reports overdue from 2000 to 2008 respectively | UN | تأخر تقديم التقارير الأولي إلى الثالث عام 2000 إلى عام 2008 على التوالي |
First to third reports overdue since 1999 to 2007 | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث من عام 1999 إلى عام 2007 |
The physical protection of defenders should not be outsourced to third parties unless these have received specific training. | UN | ولا ينبغي إسناد الحماية البدنية للمدافعين إلى أطراف ثالثة ما لم تتلق هذه الأطراف تدريباً محدداً. |
Much of the production or bounty is transported first to neighbouring countries, to be exported to third countries. | UN | وقدر كبير من الإنتاج أو الغنائم يُنقَل أولا إلى البلدان المجاورة ثم يُصدر إلى بلدان ثالثة. |
At a bilateral level, Portugal is willing to provide assistance to third countries dealing with problems caused by surplus ammunition. | UN | وعلى الصعيد الثنائي، فإن البرتغال على استعداد لتقديم المساعدة إلى بلدان ثالثة تتصدى للمشاكل الناجمة عن فائض الذخيرة. |
A person within the Central Support Services was appointed to manage premises owned by the United Nations in Geneva that are leased to third parties. | UN | عيِّن شخص من دائرة خدمات الدعم المركزي لإدارة أماكن العمل المملوكة للأمم المتحدة في جنيف التي تستأجرها أطراف ثالثة. |
(ii) Articles I and II and the first to third preambular paragraphs in their relationship to articles III and IV; Item 17. | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات من الأولى إلى الثالثة من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
Articles I and II and first to third preambular paragraphs | UN | المادتان الأولى والثانية والفقرات من الأولى إلى الثالثة من الديباجة |
Note by the Secretariat on the analysis and state of implementation of recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues at its first to third sessions | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن تحليل التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دوراته من الأولى إلى الثالثة وحالة تنفيذها. |
NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.5 Proposed language on the review of articles I and II and the first to third preambular paragraphs, submitted by Egypt | UN | NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.5 استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من مصر. |
and Rev.1-6 and II and the first to third preambular paragraphs | UN | و Rev.1-6 استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة من اﻷولى الى الثالثة: ورقة الرئيس |
Implementation of provisions of the Charter related to assistance to third States affected by the application of sanctions | UN | تنفيذ أحكام الميثـاق المتصلـة بتقديم المساعدة الى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Yeah, my left nut you went to third base with Jolene Fisk. | Open Subtitles | أجل، وصلتَ إلى المرحلة الثالثة من الجنس مع (جولين فيسك) |
Also the stigma of resorting to third parties is declining. | UN | وكذلك فإن العار في اللجوء إلى طرف ثالث آخذ في التضاؤل. |
Personal data are transferred to third parties without the explicit consent of the data subject | UN | إحالة المعطيات الشّخصيّة إلى الغير دون الموافقة الصريحة للمعني بالأمر؛ |
The authorization of access to the ICPO-Interpol files to third parties by the General Secretariat is also a conduct that is attributable to ICPO-Interpol. | UN | كما أن ترخيص الأمانة العامة للأطراف الثالثة بالإطلاع على ملفات الانتربول تصرف يسند إلى المنظمة. |