ويكيبيديا

    "to wipe" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمسح
        
    • لمحو
        
    • لمَسْح
        
    • أن أمسح
        
    • أن يمسح
        
    • لأمسح
        
    • أن تمسح
        
    • لتمسح
        
    • إلى محو
        
    • ليمسح
        
    • ان تمسح
        
    • للقضاء على
        
    • للمسح
        
    • لتمحي
        
    • في محو
        
    If they steal from us again, we'll have more aspiring outlaws than servants to wipe my shit. Open Subtitles إن سرقوا منا مجدداً، سيكون هنالك خارجين عن القانون أكثر من وجود خدم لمسح فضلاتي.
    She was stunned for a short while and then called for a towel to wipe her face. UN أما هي فقد صعقت لمدة قصيرة ثم طلبت منشفلة لمسح وجهها.
    Can't wait to wipe that look off your face. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار لمحو تلك النظرة على وجهك
    We should use this finger to wipe your tears. Whoa. No, no, no, no. Open Subtitles يَجِبُ علينا أَنْ نَستعملَ هذا الإصبعِ لمَسْح دموعِكَ. لا، لا، لا، لا.
    Why, the parchment it's written upon isn't worthy to wipe my ass. Open Subtitles حيث لا تستحق الورقة التي كُتبت عليها أن أمسح بها مؤخرتي
    Yeah, it's like a burglar wiping his fingerprints from a crime scene, but then forgetting to wipe'em off the doorknob when he leaves. Open Subtitles أجل .. أنه مثل لص يقوم بمسح بصمات أصابعه من مسرح الجريمة و من ثم ينسى أن يمسح مقبض الباب عندما يغادر
    It's the cloth I used to wipe the gun. Open Subtitles انّها الخرْقة التي استعملتُها لأمسح المُسدّس
    When I went to wipe the data on Megan's cell, someone had beaten me to it. Open Subtitles عندما ذهبت لمسح البيانات التي على هاتف ميغان شخص ما قد سبقني بذلك
    Those vamp worshipers finally found their messiah the one sent to wipe the Earth clean of sin. Open Subtitles آولئك مصاصي الدماء، آخيراً عثروا علي مسيحهم ذلك الذي أرسل لمسح الأرض من الخطيئة.
    Use a paper towel to wipe up the excess oil and do the same thing on the other side. Open Subtitles إستَخدم منشقة ورقيّة لمسح الزيَت الزائِد وإفعَل نفس الشيء على الجانِب الآخَر.
    Care to wipe the lipstick off my neck from where you bit my head off? Open Subtitles اهتم لمسح أحمر الشفاه من رقبتي من المكان الذي عضيت رأسي؟
    That he used to wipe down the crime scene. Open Subtitles التي استخدمها لمسح بصماته من مسرح الجريمة
    It's time to wipe the cobwebs off your cock and stick something. Open Subtitles حان الوقت لمحو المظهر الحزين عن نفسك والعمل على إثارة نفسك
    A well-funded nationwide action plan was in place to wipe out illiteracy altogether. UN وقد تم وضع خطة عمل وطنية ممولة بشكل جيد لمحو الأمية تماما.
    A way to wipe the smiles off all their faces. Open Subtitles أي طريق لمَسْح الإبتساماتِ مِنْ كُلّ وجوههم.
    And tried to wipe down all my prints, but I ran out of time. Open Subtitles وحاولت أن أمسح بصماتي من المكان لكن كان الوقت قد نفذ
    Don't forget to wipe from front to back when you pee. Open Subtitles لا تنس أن يمسح من الأمام إلى الخلف عند تبول
    I lifted your cellular phone to wipe down the dresser, and it accidentally came undone. Open Subtitles رفعت هاتفك لأمسح المنضدة وعن طريق الخطأ وقع
    The second this thing is over, I want you to wipe everything. Open Subtitles عند الإنتهاء من هذا الشيء، أريدك أن تمسح كل شيء.
    Enough to wipe your ass when you shit yourelf, bubbeleh. Open Subtitles مايكفي لتمسح به مؤخرتك عندما تتغوّط على نفسك، أيّها الأحمق.
    In this speech, Mashaal said again that Hamas seeks to wipe Israel off the map using terrorism and violence. UN وفي هذا الخطاب، قال مشعل مرة أخرى أن حماس تسعى إلى محو إسرائيل من على وجه الخريطة باستخدام الإرهاب والعنف.
    Put her in the system for a liver transplant and get some genius to wipe her sex tape off the web. Open Subtitles نضعها على قائمة زرع الكبد و أحاول إيجاد عبقري ليمسح هذا الفيديو من الإنترنت
    Perhaps you paused to wipe off your hastily chosen weapon before returning it to its display case. Open Subtitles أو ربما توقفت من أجل ان تمسح سلاحك الذي اخترته بعشوائية قبل ان تعيده الى حافظة العرض
    Besides, my job is to wipe out the angels. Open Subtitles الى جانب ذلك، مهمتي هي للقضاء على الملائكة.
    I shutter to think what you used to wipe. Open Subtitles أودّ حقاً أن أعرف ماذا استعملت للمسح.
    I'll give you three seconds exactly three fucking seconds to wipe off that stupid grin or I will gouge out your eyeballs and skull-fuck you! Open Subtitles سأعطيك ثلاث ثوان ثلاث ثوان فقط أيها الأبله لتمحي هذه الابتسامة الغبية عن وجهك
    No one disagrees that Iran denies the Holocaust and speaks openly of its desire to wipe a Member State -- mine -- off the map. UN ولا يختلف أحد في أن إيران تنكر المحرقة اليهودية، وتتكلم بصراحة عن رغبتها في محو دولة عضو - دولتي - من الخريطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد