And maybe if I'd gone with her, she's still be alive, but I had our baby girl to worry about. | Open Subtitles | وربما لو كنت ذهبت معها،لكانت لا تزال على قيد الحياة، ولكن كان لدينا طفلتنا ما يدعو للقلق حولها. |
All right, did you find someplace near breach where we don't have to worry about civilians getting in the way? | Open Subtitles | كل الحق، لم تجد مكان بالقرب خرق حيث ليس لدينا ما يدعو للقلق المدنيين في الحصول على الطريق؟ |
You say, "It's all clear. Nothing to worry about here," | Open Subtitles | انتي تقولين، انه شيء واضح لا شيء يدعو للقلق |
It's nothing to worry about. I don't think he knows how to wire a car that way. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً لتقلق بشأنه اعتقد انه لايعرف كيف يربط او يسلكُ سيارة بهذه الطريقة |
At least with Golding, I won't have to worry about that. | Open Subtitles | على الأقل مع جولدنج، وأنا لا داعي للقلق حول ذلك. |
After my next voyage, you won't have to worry about anything. | Open Subtitles | بعد رحلتي القادمة، لا يمكن أن تقلق بشأن أي شيء. |
Backup systems kicked in. There's nothing to worry about. | Open Subtitles | بدأت النسخ الأحتياطي بالعمل لا شيء يدعو للقلق |
Oh, nothing to worry about. Some activity in the area. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق فقط بعض النشاطات في المنطقة |
And if you tell anyone who I am, you're gonna have more than one Capone to worry about. | Open Subtitles | وإذا كنت تخبر أحدا من أنا، أنك ستعمل لديها أكثر من واحد كابوني ما يدعو للقلق. |
That's funny. That didn't occur to me as something to worry about. | Open Subtitles | هذا مضحك ، هذا لم يحدث معي كما شيء يدعو للقلق |
Tsu Tsu's here so we have nothing to worry about | Open Subtitles | تشا تشا مادامت هنا فليس لدينا ما يدعو للقلق |
Look, Trevor, I understand how you feel, but believe me, there is absolutely nothing to worry about | Open Subtitles | إسمع, أنا أعرف ما الذي تشعر به، و لكن صدقني لا يوجد شيء يدعو للقلق |
I've given her enough to worry about lately. - Yeah. - Hey... | Open Subtitles | لديها ما يكفي لتقلق بشأنه مؤخراً الرئيس يقول أنه عليكِ الرحيل |
Believe me, he's got other things to worry about. | Open Subtitles | إعتقدني، هو يحصل على آخر الأشياء للقلق حول. |
You don't need to worry about firing anyone. I'm leaving. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تقلق بشأن طرد أحد فأنا أستقيل |
Look, if he's innocent, then he's got nothing to worry about. | Open Subtitles | إسمع، لو كان بريئاً، فلا يوجد هناك شيء لتقلق حياله |
'Cause you don't have to worry about that anymore. | Open Subtitles | لأنك لست مضطراً للقلق بشأن ذلك بعد الآن. |
Listen, I don't want you to worry about it. | Open Subtitles | إسمع لا أريدك أن تقلق حيال الأمر ؟ |
You got enough to worry about. We all do. | Open Subtitles | لديك ما يكفيك لتقلقي بشأنه كلنا لدينا ذلك |
Yes, again, but you don't have to worry about my column. | Open Subtitles | أجل مجدداً . لكن لا يجب أن تقلقي بشأن عامودي |
I'm not the one you need to worry about. | Open Subtitles | لست أنا الشخص الذي أنت بحاجة للقلق بشأنه |
You know, I was so busy trying to figure out your superpower that I didn't have time to worry about him. | Open Subtitles | تعرف، أنا كنت مشغولة جداً محاولة معرفة قواك الخارقة وبذلك لم يكن لديّ الوقت لأقلق بشأنه |
I suppose that's one less thing to worry about now, then. | Open Subtitles | أظن هذا الشيء الوحيد الذي عليك أن تقلق بشأنه الآن |
I've arranged things with Alexa... the tank, money, the house... so you don't have to worry about that. | Open Subtitles | لقد رتبتُ كل شيء مع أليكسا الخزان, المال, والمنزل ولهذا لا تقلق من أي شيء |
You don't need to worry about anything, my son. Nothing. | Open Subtitles | لا داعي للقلق حيال أي شيء يا بُنّي ,لاشيء |
We wouldn't have to worry about that math midterm. | Open Subtitles | لن يكون علينا القلق بشأن إختبار الرياضيات ذلك |