So I told her she was a skank and everyone in town hooked up with her boyfriend. | Open Subtitles | لذا أخبرتها أنها رخيصة و أن جميع من بالمدينة كانت لهن علاقة بخليلها |
I told her she could get hurt, and she did. | Open Subtitles | أخبرتها أنها قد تُصاب بالاذى، وقد أُصيبت بالفعل. |
I just got to it quickly rather than this bullshit of everyone tiptoeing around it and just told her she's a raging fucking dyke. | Open Subtitles | انا فقط اتجهت سريعا لها بدلا من هذا الهراء من الكل عبر التمهل حياله وفقط اخبرتها انها سحاقية هائجة |
I told her she could go if she brought Adrian along. | Open Subtitles | قلت لها أنها يمكن أن تذهب إذا جلبت ادريان معها. |
Is she claiming one of her superiors told her she'd be fired if she didn't sleep with them? | Open Subtitles | لا هل ادعت أن أحد رؤسائها أخبرها أنها ستُطرَد إذا امتنعت عن النوم معه؟ |
I'm just sayin', I always told her she'd be nothing without me. | Open Subtitles | أنا مجرد قائلا: '، أنا دائما أخبرها انها تريد ان تكون لا شيء بدوني. |
I told her she can't die until I bring my boyfriend to see her... | Open Subtitles | .. وقلت لها: "سأعرفك بصديقي، لذا لا تموتي"، دون أن أفكر في الأمر |
I told her she had to quit seeing this woman. | Open Subtitles | أخبرتُها هي كان لا بُدَّ أنْ تَتْركَ رُؤية هذه الإمرأةِ. |
I told her she needs to head back in the spring. | Open Subtitles | أخبرتها أنها يجب أن تسجل في الفصل الثاني |
I told her she'll feel differently once she sees the first dreadlock or... | Open Subtitles | أخبرتها أنها ستغير رأيها حالما ترى أول جديلة |
And she dumped me, bad, so I told her she owed me one. | Open Subtitles | وهجرتني، بقسوة، لذا أخبرتها أنها مدينة لي. |
Yeah, I told her she'd be crazy to not like it. | Open Subtitles | أجل، أخبرتها أنها ستكون مجنونة أن لم تُحب النص |
I told her she should be in Nashville. That's where she belongs. | Open Subtitles | اخبرتها انها يجب ان تكون في ناشفيل ذلك هو مكانها |
I told her she was wrong, but honestly I'm not so sure. | Open Subtitles | لقد اخبرتها انها على خطأ لكن بصراحة لست متاكد |
Look, she says you told her she wasn't special. | Open Subtitles | أنظر، قالت بأنك قلت لها أنها ليست مميزة |
I told her she needs to figure out if she has feelings for my brother or not. | Open Subtitles | قلت لها أنها يجب أن تعرف إذا ما كانت تكن المشاعر لأخى أم لا |
And the doctor told her she has to stay in bed. | Open Subtitles | والطبيب أخبرها أنها يجب أن تبقى في السرير. |
I'm not the one who told her she had to choose who she wants to live with, as if that wouldn't warp a 16-year-old girl. | Open Subtitles | أنا لست من أخبرها أنها يجب أن تختار من تعيش معه لن هذا لن يجدي مع فتاه في السادسة عشر |
Then the last night of the third month, he told her she was pregnant... | Open Subtitles | ثم أخر ليلة للشهر الثالث أخبرها انها كانت حبلى |
And I told her she didn't have to give up the baby, that she could get help, that the important part here was that she didn't harm her baby. | Open Subtitles | وقلت لها أنها ليست مضطرة للتخلي عن الطفل وأنها يمكن أن تحصل على المساعدة ولكن كان الأمر الأهم بالنسبة لها هو ألّا تؤذي الطفل |
I told her she could start tomorrow. | Open Subtitles | أخبرتُها هي يُمْكِنُ أَنْ إبدأْ غداً. |
Nightmare. I told her she could reach me through you. | Open Subtitles | كان كابوسًا، أخبرتها أنّ بإمكانها الوصول إلي عبرك |
Did you guys see the death stare that Kirsten gave Maggie when she told her she had to wear a wire? | Open Subtitles | هل رأيتم ايها الرفاق تحديقة الموت التي أعطتها كريستين الى ماجي عندما أخبرتها بأنه يجب عليها ان ترتدي سلك |
I told her, she couldn't have any hot chocolate. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأنها لن تحصل على أية شوكولاتة |
I told her she would not have her guns without yours and the others' help. | Open Subtitles | أخبرتها بأنّها لن تحصل على أسلحتها بدون مساعدتكِ أنتِ والآخرين. |
Well, she probably took it personally when you told her she wouldn't be a good mother. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها ربما يعتبر شخصيا عندما قلت لها انها لن تكون الأم جيدة. |
I told her she was good enough, which she is, but I let her down because I couldn't persuade Sheila, which is the truth. | Open Subtitles | لقد قلت لها بأنها جيدة بما فيه الكفاية و هي كذلك لكني خذلتها لأنني لم أستطع اقناع شيلا و هي الحقيقة |
On the day she fought back,he... told her she was going into the observation room. | Open Subtitles | ... غامرت ذات يوم و و أخبرها أن عليها البقاء في غرفة الملاحظه |