I've got the crew coming to the hotel tonight, and once I told them you're turning the big 3-0, they promised to bring the pain. | Open Subtitles | يأتي للفندق الليلة وبمجرد أن أخبرتهم أنك ستصل لـ30 من العمر، وعدوا بأن يأتوا معهم بالألم |
Emily told them you paid for Vincent Bourg's alibi. | Open Subtitles | اميلي أخبرتهم أنك دفعت مالًا مقابل حجة غياب فينسينت |
I told them you existed and now I'm gonna show'em you do. | Open Subtitles | قلت لهم أنكِ موجودة والأن سوف أريهم أياكِ |
I told them you were sick, but the real issue is the stuff with your dad. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنكَ كنت مريضاً لكن المشكلة الحقيقية هي أمورك مع والدك |
I told them you remember what happened in the schoolhouse. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنكِ تذكرتي ما حدث في مبنى المدرسة. |
They said you weren't decent, but I told them you wouldn't mind and you don't, do you? No. | Open Subtitles | قالوا أنّك محتشمة لكنّي أخبرتهم أنّك لن تمانعي، وإنك لاتمانعين، صحيح؟ |
I told them you got big balls, but not that big. | Open Subtitles | أخبرتهم بأنك تمتلك شجاعة كبيرة ولكن ليس الي هذه الدرجة |
And right after that, I went straight to my attorneys and told them you had threatened my life. | Open Subtitles | و بعد ذلك ذهبت لمحاميّ و اخبرتهم انك هددت حياتي |
But you told them you couldn't because you're in the middle of a case. | Open Subtitles | لكنك أخبرتهم أنك لا تستطيع لأنك في منتصف قضية |
The others said you wouldn't wake up, but I told them you would. | Open Subtitles | قال لي الآخرون أنك لن تستيقظ، لكنني أخبرتهم أنك ستفعل. |
I told them you were kidding that you're stressed out over your father-in-law. | Open Subtitles | أخبرتهم أنك كنت تمزح بانك مرتبك بسبب حالة حماك الصحية |
I told them you were gay, but they said they're not falling for that again. | Open Subtitles | أخبرتهم أنك شاذ لكنهم قالوا أنهم لن ينخدعوا بهذا مجدداً |
I told them you wanted a dirt bike, but they wouldn't listen. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنك تريدين دراجة لكنهم لم يستمعوا لي |
I told them you still had the flu. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنك ما تزال تعاني من الإنفلونزا |
You could have told them you destroyed my entire weekend. | Open Subtitles | كنت قد قلت لهم أنت دمرت بلدي عطلة نهاية الأسبوع بأكمله. |
I told them you're great and beautiful and that I love you. | Open Subtitles | لقد قلت لهم انكِ رائعة وجميلة واننى اُحبكِ. |
I told them you have no concept of personal space or boundary; | Open Subtitles | قلت لهم لا يوجد لديك مفهوم عن المساحة الشخصية |
I told them you probably got hung up yelling at kids to get off your lawn. | Open Subtitles | أخبرتهم أنكَ "متأخر بسبب صراخكَ على الأطفال "ليبتعدوا عن العشب الأخضر |
I called work, told them you had food poisoning. | Open Subtitles | إتصلت بعملكِ, و أخبرتهم أنكِ مصابة بتسمم غذائي |
You'd get laid more often if you told them you lost a kid. | Open Subtitles | ستحصل على الجنس بطريقة أسهل لو أخبرتهم أنّك فقدت طفلاً |
I've told them you're my new encryption specialist. | Open Subtitles | . أخبرتهم بأنك المتخصص الجديد في التشفير |
Can not even follow the simple instructions. How many times have you told them you need light? | Open Subtitles | لا يمكنهم حتى اتباع ابسط الارشادات كم مرة اخبرتهم انك تحتاج الى الضوء |
I told them you'd be a gentleman. | Open Subtitles | أخبرتهم أنّكَ ستكون رجلاً نبيلاً |
They can't receive communion, but I told them you could do it. | Open Subtitles | لايمكنهم ألقاء العشاء الروحاني لكني أخبرتهم انك تستطيع فعل ذلك |