ويكيبيديا

    "too hard to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الصعب
        
    • صعباً أن
        
    • صعب جداً لأنْ
        
    • الصعب جدا
        
    • الصعب جداً
        
    • الصعب للغاية
        
    • الصعبة جداً
        
    You know, it's too hard to tell from these crime scene photos if there was a struggle. Open Subtitles أتعلم .. من الصعب جداً الجزم من صور مسرح الجريمة هذه أذا كان هناك صراع
    Maybe some things are too hard to just wait to pass. Open Subtitles لربّما بعض الأمور من الصعب جدّاً أن تنتظر فقط لتعبر
    - It's too hard to stop if we go there. Open Subtitles إنه من الصعب جدا أن إذا وصلنا لهذه النقطة.
    If you can accept the fact that she's always right, and you're always wrong, it's not too hard to be her friend. Open Subtitles إذا كان يمكنك تَقبل الحقيقة بأنّها على صواب دائماً وأنت على خطأ دائماً، لا يكون الأمر صعباً أن تكوني صديقتها
    You know, Frank, if anyone ever wanted to assassinate you, you wouldn't be too hard to find. Open Subtitles تَعْرفُ، فرانك، إذا أي واحد مطلوب جداً لإغْتياَلك، أنت لَنْ تَكُونَ صعب جداً لأنْ بحث.
    You all tried a little too hard to convince me to give up that location. Open Subtitles حاولت كل شيء قليلا من الصعب جدا لإقناع لي للتخلي عن هذا الموقع.
    Sometimes people feel like they have to lie because the truth is too hard to explain. Open Subtitles الناس في بعض الأحيان أشعر لديهم للكذب لأن الحقيقة من الصعب جدا لشرح.
    Too unpredictable, too hard to control- Open Subtitles لا يمكن التنبؤ بالقدرة من الصعب جدا السيطرة عليها
    Well, you know him. It wouldn't be too hard to inquire. Open Subtitles حسنا , كما تعرف لن يكون من الصعب الاستفسار
    She can't be too hard to spot in this neighborhood. Open Subtitles لا يمكن أن يكون من الصعب رؤيتها في هذا الحي
    It'll be too hard to say goodbye to you. Open Subtitles سيكون من الصعب جدا أن أقول وداعا لك
    Well it's the only house around here for miles so it shouldn't be too hard to find. Open Subtitles سوف نمشي لأميال والطريق مليء بالمعالم ليس من الصعب التعرف عليها
    Malia stayed in contact with him for a few years, but over time, it was just too hard to get ahold of him. Open Subtitles ميليا بقيت على أتصال معه لبضعت سنوات لكن مع مرور الوقت كان من الصعب الحصول على رد منه
    So between that and the phone records, Shouldn't be too hard to get a conviction. Open Subtitles لذا بالاستناد على ذلك وعلى سجلات الهاتف لن يكون من الصعب إدانتهم
    I've fought too hard to get where I'm at, to slide back down. Open Subtitles لقد قاتلوا من الصعب جدا للحصول على مكاني في، لتنزلق إلى أسفل.
    She's right, but it's too hard to get to without taking the whole thing apart, especially with these sausage fingers. Open Subtitles أنها محقة , لكن من الصعب جدا الوصل أليه دون أن نفككه, خاصة مع أصابع النقانق هذه.
    A 6'3" black man in the snow shouldn't be too hard to find. Open Subtitles لا يجب أن يكون صعباً أن ترى رجلاً أسود وطويل في الثلج
    He shouldn't be too hard to find. Open Subtitles He لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ صعب جداً لأنْ بحث.
    Well, somebody who can do something like that on his own... can't be too hard to find. Open Subtitles حسنا، شخص ما يمكنه فعل شئ من هذا القبيل لوحدهْ ليس الصعب جدا العُثور عليه
    It's too hard to bring real trees up here, but this is fine. Open Subtitles من الصعب جداً إحضار أشجار حقيقية بالأعلى هنا لكن هذا شئ طيب
    It's too hard to go after all 38 coders. Open Subtitles من الصعب للغاية ملاحقة جميع الـ38 مبرمج
    You're working way too hard to try to piss me off. Open Subtitles أنتي تعملي بالطريقة الصعبة جداً لمحاولة إبعادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد