Mr. Deiss, Co-Chair, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة السيد دييس، الرئيس المشارك. |
In the absence of the President, Mr. Abdelaziz (Egypt), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، السيد عبد العزيز، مصر، تولى الرئاسة نائب الرئيس. |
In the absence of the President, Mr. Loizaga (Paraguay), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد لويزاغا، باراغواي. |
In the absence of Mr. Aguilar, Mr. El-Shafei, Vice-Chairman, took the Chair. | UN | تولـى السيـد الشافعـي، نائـب الرئيـس، رئاسة الجلسة في غياب السيد أغيلار |
In the absence of Ms. Abaka, Ms. Acar, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيدة أياكا، تولت السيدة أكار، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Mr. Iwasawa, Ms. Majodina, ViceChair, took the Chair. | UN | نظراً لغياب السيد إيواساوا، تولت الرئاسة السيدة ماجودينا، نائبة الرئيس. |
6. Immediately following the election, the President took the Chair. | UN | 6 - وشغل الرئيس مقعد الرئاسة بعد الاقتراع مباشرة. |
In the absence of the President, Mr. Ssendaula (Vice-President), took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيندولا. |
Mr. Kharrazi (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد خرازي )جمهورية إيران الاسلامية(. |
Mr. Nyakyi (United Republic of Tanzania), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نياكيي )جمهورية تنزانيا المتحدة(. |
Mr. Kharrazi (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد خرازي )جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
Mr. Soh (Republic of Korea), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سوه )جمهورية كوريا(. |
Mr. Kharrazi (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد خرازي )جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
Mr. Nyakyi (United Republic of Tanzania), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نياكيي )جمهورية تنزانيا المتحدة(. |
Mr. Soh (Republic of Korea), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سوه )جمهورية كوريا(: |
In the absence of Ms. Abaka, Ms. Acar, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيدة أباكا، تولت السيدة أكار، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Ms. Abaka, Ms. Acar, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | أثناء غياب السيدة أباكا، تولت السيدة أكار، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Ms. Abaka, Ms. Açar, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | في غياب السيدة أباكا، تولت السيدة أكار، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة. |
In the absence of the Chairperson, Ms. Palm, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | في غياب رئيس اللجنة، تولت السيدة بالم، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
In the absence of the Chairperson, Ms. Schöpp-Schilling, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيسة، تولت السيدة شوب شيلينغ، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Ms. Gabr, Ms. Zou Xiaoqiao, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | في غياب السيدة جبر، تولت الرئاسة السيدة زو خياوكياو. |
Mr. Ileka (Democratic Republic of the Congo), Vice-President, took the Chair. | UN | شغل نائب الرئيس، السيد إليكا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)، مقعد الرئاسة. |
In the absence of Mr. Hunte (Saint Lucia), Mr. Tanoh-Boutchoué (Côte d'Ivoire), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | في غياب السيد هونت (سانت لوسيا)، ترأس الجلسة السيد تانو - بوتشوي (كوت ديفوار)، نائب الرئيس |
Mr. Pursoo (Grenada), Vice-President, took the Chair. | UN | تولي الرئاسة نائب الرئيس السيد بورسو )غرينادا(. |
In the absence of Ms. Corti, Ms. Ukeje, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيدة كورتي فقد ترأست الجلسة السيدة يوكيج، نائبة الرئيسة. |
52. Mr. Aliyev, Azerbaijan, took the Chair. | UN | 52 - السيد علييف، أذربيجان، يترأس الجلسة. |
Mr. Cujba (Republic of Moldova), Vice-President, took the Chair. | UN | تولَّى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا). |
In the absence of the Chairperson, Ms. Ferrer Gómez, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | في غياب الرئيسة تولت مهام الرئاسة السيدة فيريز غوميز، نائبة الرئيسة. |
103. Ms. Halluar (New Zealand), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | 103- السيدة هالوار (نيوزيلندا)، نائبة الرئيسة، تتولى الرئاسة. |
In the absence of Mr. Wolfe (Jamaica), Ms. Malinovska (Latvia), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | في غياب السيد وولف (جامايكا) تولّت الرئاسة السيدة مالينوفسكا (لاتفيا)، نائبة الرئيس. |
Mr. Jeenbaev (Kyrgyzstan), Vice-President, took the Chair. | UN | تولّى الرئاسة نائب الرئيس، السيد جينباييف (قيرغيزستان). |
In the absence of Ms. Šimonović, Ms. Dairiam, Rapporteur, took the Chair. | UN | تولت السيدة ديريام، المقررة، رئاسة اللجنة في غياب السيدة سيمونوفتش. |
62. Mr. Alom (Bangladesh), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | ٦٢ - السيد العالم )بنغلاديش(، نائب الرئيس، يرأس الجلسة. |