We must test some, you know this is top secret | Open Subtitles | يجب علينا إختبار البعض، أنت تعرف. هذا سري للغاية |
The restriction stamps `very important'and `top secret'shall be conferred on information which is classified as the State secret. | UN | وتُختم المعلومات المصنفة ضمن أسرار الدولة بأختام تقييد تحمل عبارة `هام جداً` و`سري للغاية`. |
That's great news. Your country needs you... for a top secret mission. | Open Subtitles | هذه أخبار رائعة إن بلدك تحتاج إليك في مهمة سرية للغاية |
Within NSS, there is a storage area with top secret information. | Open Subtitles | ضمن منظمة الأمن القومي هناك دائرة تخزن المعلومات السرية للغاية |
I would never go into anything top secret or critical, even if I could. | Open Subtitles | لم أكن لأرغب أبدا في الدخول إلى أي شيء سرّي للغاية أو خطير، حتى لو استطعت. |
The restriction stamps `top secret'and `confidential'shall be conferred on information classified as a military secret. | UN | وتُختم المعلومات المصنفة ضمن الأسرار العسكرية بأختام تقييد تحمل عبارة `سري للغاية` و`سري`. |
Well, obviously if I knew, it wouldn't be very top secret. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح إذا كنت أعرف فإنه لن يكون سري للغاية للغاية |
And it looked top secret, possibly heavy surveillance. | Open Subtitles | و هو أمر سري للغاية تقريبًا أنتم تحت المراقبة المشددة |
This is the document that government employees fill out when applying for top secret clearance. | Open Subtitles | هذه هي الوثيقة التي يقوم كل موظف حكومي بملأه عندما يقوم بالتقديم لتصريح سري للغاية |
XO, we have a top secret SCI communication coming from central command. | Open Subtitles | الضابط الرسمي، لدينا إتصالات سرية للغاية قادمة من القيادة المركزية. |
You know, Steve was doing top secret psychological warfare in there... experimenting on soldiers, Vietnam vets. | Open Subtitles | أتعلم، ستيف كان يقوم بتجارب نفسية سرية للغاية هناك يؤدي التجارب على الجنود، والبيطرين الفيتناميين |
My clearance level is top secret. | Open Subtitles | والمعلومات التي يمكن أن أعرفها سرية للغاية. |
And now my friend is gonna go back into the night to complete his top secret assignment. | Open Subtitles | والآن سيعود صديقي في الليل لإنهاء مهمته السرية للغاية |
First, United States Navy real estate records of numerous post-war land acquisitions were stored out of sight, many of them listed under top secret national security classifications at the time of the cases. | UN | أولا، إن السجلات العقارية لديوان وزارة البحرية الامريكية بشأن العديد من الممتلكات من اﻷراضي تم اخفاؤها والكثير منها أدرج وقت هذه القضايا في عداد ملفات اﻷمن القومي السرية للغاية. |
These technicians are part of a special division, top secret. | Open Subtitles | هؤلاء التقنيّون هم جزء من القسم الخاص "سرّي للغاية". |
I wish I knew, but apparently it's top secret. | Open Subtitles | أَتمنّى لو أنّني عَرفتُ، لكن على ما يبدو أنه سرّي للغاية. |
You're part of this top secret program, you're working all this hocus-pocus, and then you gamble your career, your life, everything. | Open Subtitles | لقد كنت جزءاً من مشروع فائق السرية تقوم بذلك العمل العجيب ثم تقامر بمستقبلك المهني |
In 1988, physicist Bob Lazar told friends he'd seen flying saucers when he was working on a top secret project | Open Subtitles | في عام ١٩٨٨ أخبر الفيزيائيُّ توب ليزر أصدقائهُ بأنَّهُ رأى صحوناً طائرة بينما كانَ يعملُ على مشروعٌ بالغ السرية |
He's got top secret clearance, he's got access to tons of proprietary and technological information. | Open Subtitles | لدي تصريح عالي السرية و لديه تصريح دخول لأطنان من الممتلكات و المعلومات |
At that moment the department of Defense opens a new file, top secret. | Open Subtitles | وحتى هذة اللحظة ترفض وزارة الدفاع فتح ملف جديد لها وذلك لكونة سرى للغاية |
The Omnidroid 9000 is a top secret prototype battle robot. | Open Subtitles | أومنيدرويد 9000 هو نموذج آلي سري للغايه للمعارك |
It seems that the United States is not shy about supporting that regime's nuclear weapon programme, and the disclosed " top secret document dated 23 August 1974 " clearly shows the role of the United States in equipping the Zionist regime with nuclear weapons. | UN | ويبدو أن الولايات المتحدة لا تشعر بحرج من دعمها لبرنامج التسلح النووي الخاص بهذا النظام، و " الوثيقة السرِّية للغاية المؤرخة 23 آب/أغسطس 1974 " التي كُشف عنها النقاب تظهر بجلاء دور الولايات المتحدة في تزويد النظام الصهيوني بالأسلحة النووية. |
Aye. It's a secret mission, that's what I hear. top secret. | Open Subtitles | نعم انها مهمه سريه, هذا ما سمعت سرى للغايه |
2.3 The report was issued as top secret and was sent to a limited number of state officials and institutions, named in the report. | UN | 2-3 وصدر التقرير بوصفه سريا للغاية وأُرسل إلى عدد محدود من المسؤولين والمؤسسات بالدولة، وترد أسماؤهم في التقرير. |
They hired Dr. Shaw to work on a top secret cutting-edge project, the creation of a new stage in human evolution. | Open Subtitles | استأجروا الدكتور شو للعمل على سر للغاية مشروع المتطورة، وخلق مرحلة جديدة في تطور الإنسان. |
We are on a top secret mission in your fair state | Open Subtitles | نحن في مهمه سريه للغايه في الولايه التي تقيمين فيها |
it can't be. Our frequency code is top secret, | Open Subtitles | مُحال، شفرة تردّدنا سريّة للغاية. |