ويكيبيديا

    "transit point" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نقطة عبور
        
    • نقطة العبور
        
    • نقطة مرور
        
    • لعبور المخدرات
        
    • كنقطة عبور
        
    • كنقطة مرور
        
    By virtue of its geographical location, the Bahamas is an unwitting transit point for such illegal activities. UN وبحكم موقع جزر البهاما الجغرافي، فإنها أصبحت دون إرادتها نقطة عبور لهذه الأنشطة غير المشروعة.
    It expressed concern at reports that Bosnia and Herzegovina was a significant transit point for human trafficking. UN وأعربت عن قلقها إزاء التقارير التي تفيد بأن البوسنة والهرسك تشكل نقطة عبور هامة للاتجار بالأشخاص.
    There was also the danger of Sierra Leone becoming a routine transit point for drug trafficking. UN وهناك أيضا خطر تحول سيراليون إلى نقطة عبور اعتيادية للاتجار بالمخدرات.
    Freetown continues to serve as a transit point for some personnel and reconnaissance teams en route to and from Liberia. UN وما زالت فريتاون تشكل نقطة العبور التي يستخدمها بعض الموظفين وأفرقة الاستطلاع للتوجه إلى ليبريا ومغادرتها.
    They are using our country as a transit point for drugs, human trafficking, et cetera. UN وهي تستخدم بلدنا نقطة عبور للمخدرات والاتجار بالبشر وخلافه.
    Iran remains a major transit point for narcotics being transported from Pakistan and Afghanistan to markets in Europe and the Persian Gulf countries. UN ولا تزال إيران نقطة عبور رئيسية لنقل المخدرات من باكستان وأفغانستان إلى أسواق أوروبا وبلدان الخليج الفارسي.
    In addition, Jordan provides a key gateway to the rest of the Arab world and has always been the transit point for Palestinian exports. UN وإضافة إلى ذلك، يشكل اﻷردن بوابة رئيسية إلى بقية العالم العربي، وكان دائماً نقطة عبور للصادرات الفلسطينية.
    Africa is increasingly a transit point for drugs trafficked into Europe. UN وتمثل أفريقيا بصورة متزايدة نقطة عبور للمخدرات المتاجر بها باتجاه أوروبا.
    This territory has become a key transit point for the illegal trade in arms, which has acquired proportions that are threatening to the security of my country. UN فلقد أصبحت هذه المنطقة نقطة عبور رئيسية للاتجار غير المشروع بالأسلحة الذي أخذ أبعادا تهدد أمن بلدي.
    Guatemala's geographical position made it a transit point for drugs and exposed it to related criminal activities. UN وقالت إن موقع غواتيمالا الجغرافي يجعلها نقطة عبور للمخدرات ويعرّضها للأنشطة الجنائية المتصلة بذلك.
    Presently Sierra Leone is identified as transit point, country of origin and at the same time as country of final destination. UN وحاليا تعد سيراليون نقطة عبور وبلد المنشأ وفي الوقت نفسه البلد المقصود.
    That region has become a key transit point for the illegal trade in arms, which has taken on threatening proportions for the security of my country. UN وأصبحت تلك المنطقة نقطة عبور رئيسية للاتجار غير القانوني بالأسلحة، الذي اتخذ أبعادا خطيرة بالنسبة لأمن بلدي.
    The country served as a transit point for persons from West Africa and possibly Middle East. UN وكان البلد نقطة عبور للأشخاص من غرب أفريقيا، وربما من الشرق الأوسط.
    30. Haiti is a transit point for illegal drugs and weapons. UN 30 - وتعد هاييتي نقطة عبور للمخدرات والأسلحة غير المشروعة.
    We have proposed Nepal as a transit point between our two neighbours, acting as a bridge between them to realize their full economic potential. UN وقد اقترحنا أن تكون نيبال نقطة عبور بين جارتينا، تعمل كجسر بينهما لتحقيق إمكانهما الاقتصادي الكامل.
    Although it was neither a producer nor a major destination, it had unwittingly become a transit point for drugs due to its geographical position. UN ومع أنها ليست بلدا منتجا ولا بلد مقصد رئيسي، فإنها أصبحت عن غير قصد نقطة عبور للمخدرات بسبب موقعها الجغرافي.
    In addition to having to combat narcotic drugs, his country, which had formerly been only a transit point for amphetamine-type stimulants and other synthetic substances, had now become a final destination for the new drugs. UN وبالإضافة إلى ضرورة مكافحة بلده للمخدرات، فإن بلده الذي كان في السابق مجرد نقطة عبور للمنشطات التي من نوع الأمفيتامين وغيرها من المؤثرات العقلية، قد أصبح الآن مقصدا نهائيا للمخدرات الجديدة.
    The Group visited Kasugho, the main trading transit point for this gold, on a market day when hundreds of armed FDLR elements patrolled the town. UN وزار الفريق كاسوغو، وهي نقطة العبور التجارية الرئيسية لهذا الذهب، وجال في سوقها خلال يوم عمل عندما كان مئات العناصر المسلحة التابعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا تسيِّر دوريات في البلدة.
    Iran also remains a major transit point for narcotics. UN 102- ولا تزال إيران تشكل أيضا نقطة مرور رئيسية للمخدرات.
    In fact, occupied Azerbaijani territory, where narcotics were manufactured from crops cultivated locally, had become a transit point for drugs. UN وفي الواقع، أصبحت اﻷراضي اﻷذربيجانية المحتلة، حيث تُصنﱠع المخدرات باستخدام نباتات مزروعة على عين المكان، منطقة لعبور المخدرات.
    Geography places the Caribbean in the direct path of this phenomenon as a transit point of illegal drugs. UN ومن الناحية الجغرافية تقع دول الكاريبي في الطريق المباشر لهذه الظاهرة كنقطة عبور للمخدرات غير المشروعة.
    His country continued to be used as an important transit point for traffickers of amphetamine-type stimulants. UN وقال إن بلده ما زال يُستخدَمُ كنقطة مرور هامة للمتَّجِرين بالمنشطات من نوع الأمفيتامين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد