| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
| From the diversity of those initiatives, a few trends and issues are highlighted below. | UN | وفيما يلي إبراز لبعض الاتجاهات والمسائل المنبثقة عن تنوع هذه المبادرات. |
| Monitoring trends and issues in the global economic environment | UN | رصد الاتجاهات والقضايا القائمة في البيئة الاقتصادية العالمية |
| 33. Some prominent trends and issues that will require new ideas include: | UN | 33- وفيما يلي بعض الاتجاهات والقضايا البارزة التي ستتطلب أفكاراً جديدة: |
| VI. Foreign direct investment trends and issues | UN | السادسة - اتجاهات وقضايا الاستثمار الأجنبي المباشر |
| To facilitate broader, shared understanding of key trends and issues and sharing of lessons and workable approaches, especially as they relate to poverty reduction and sustainable forest management, including forest conservation; | UN | :: تيسير الفهم المشترك والواسع النطاق للاتجاهات والقضايا الرئيسية وتبادل الدروس والنهج العملية، ولا سيما فيما يتعلق بالحد من الفقر والإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك حفظ الغابات؛ |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human development and the society. | UN | وتستعرض اللجنة الاتجاهات والمسائل اﻷساسية ذات اﻷهمية اﻹقليمية والتي تتصل بالتنمية البشرية والمجتمع. |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human development and the society. | UN | وتستعرض اللجنة الاتجاهات والمسائل اﻷساسية ذات اﻷهمية اﻹقليمية والتي تتصل بالتنمية البشرية والمجتمع. |
| It will review major trends and issues of regional interest regarding human development and civil society. | UN | وتستعرض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات اﻷهمية اﻹقليمية المتعلقة بالتنمية البشرية والمجتمع المدني. |
| It will review major trends and issues of regional interest regarding human development and civil society. | UN | وتستعرض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات اﻷهمية اﻹقليمية المتعلقة بالتنمية البشرية والمجتمع المدني. |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human development and society. | UN | وتستعرض اللجنة الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية والتي تتصل بالتنمية البشرية والمجتمع. |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human and social development. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية فيما يتعلق بالتنمية البشرية والاجتماعية. |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human development and society. | UN | وتقوم باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية التي تتعلق بالتنمية البشرية والمجتمع. |
| It reviews major trends and issues of regional interest regarding human development and society. | UN | وتقوم باستعراض الاتجاهات والمسائل الرئيسية ذات الأهمية الإقليمية التي تتعلق بالتنمية البشرية والمجتمع. |
| This report presents a review of the main trends and issues tackled during the Special Rapporteur's tenure. | UN | ويستعرض هذا التقرير الاتجاهات والقضايا الرئيسية التي تمت معالجتها أثناء فترة ولاية المقرر الخاص. |
| The Commission will review emerging trends and issues of global concern, giving particular attention to social policy and programme implications. | UN | سوف تستعرض اللجنة الاتجاهات والقضايا الناشئة التي تثير اهتماما عالميا، مع إيلاء اهتمام خاص للسياسة الاجتماعية واﻵثار البرنامجية. |
| I. trends and issues in financial inclusion | UN | أولاً- الاتجاهات والقضايا المطروحة في مجال الاشتمال المالي |
| The regional research and analysis part of the Programme component focuses on key trends and issues affecting or resulting from regional industrialization processes. | UN | ويركز الجزء الخاص بالبحث والتحليل على الصعيد الإقليمي من المكوّن البرنامجي على الاتجاهات والقضايا الرئيسية التي تمس عمليات التصنيع الإقليمية أو الناتجة عنها. |
| The regional research and analysis part of the Programme component focuses on key trends and issues affecting or resulting from regional industrialization processes. | UN | ويركز الجزء الخاص بالبحث والتحليل على الصعيد الإقليمي من المكوّن البرنامجي على الاتجاهات والقضايا الرئيسية التي تمس عمليات التصنيع الإقليمية أو الناتجة عنها. |
| VI. Foreign direct investment trends and issues | UN | السادسة - اتجاهات وقضايا الاستثمار الأجنبي المباشر |
| A synopsis of trends and issues will be prepared in 2009. | UN | وسوف يعد في سنة 2009 موجز للاتجاهات والقضايا. |
| (ii) Non-recurrent publications: carbon offsets and sustainability of tourism: trends, issues and opportunities; emerging trends and issues in marine biotechnology; trends in sustainable development: forests, biodiversity, biotechnology, tourism, mountains; | UN | ' 2` المنشورات غير المتكررة: موازنة الكربون وتحقيق الاستدامة في قطاع السياحة: الاتجاهات السائدة والمسائل المطروحة والفرص المتاحة؛ والاتجاهات والمسائل الناشئة في التكنولوجيا الأحيائية البحرية؛ والاتجاهات في مجال التنمية المستدامة: الغابات، والتنوع البيولوجي، والتكنولوجيا الحيوية، والسياحة، والجبال؛ |
| The focus areas were determined on the basis of an in-depth analysis of human settlements trends and issues and their relevance to the twin goals of the Habitat Agenda and to the attainment of the Millennium Development Goals. | UN | وقد تحددت مجالات التركيز على أساس تحليل متعمق لاتجاهات وقضايا المستوطنات البشرية ووثاقة صلتها بالهدف التوأم لجدول أعمال الموئل وبتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
| I. trends and issues RELATED TO THE TRANSFER OF | UN | أولا - اتجاهات ومسائل تتصل بنقل التكنولوجيا السليمـة بيئيـا والتعـاون |
| Objective of the Organization: Enhanced knowledge of thematic and cross-sectoral trends and issues for effective policy formulation, operational response and impact assessment, based on a sound understanding of drugs and crime issues | UN | هدف المنظمة: تعزيز المعرفة بالاتجاهات المواضيعية والشاملة لعدة قطاعات من أجل صياغة سياسات فعالة والقيام باستجابة عملية وتقييم التأثير، وذلك استنادا إلى فهم سليم لمسائل المخدرات والجريمة والإرهاب |