Since the terrorist attacks on Tru Blood factories last week, | Open Subtitles | منذ أن هاجم الارهابيون مصانع الدم الحقيقي الأسبوع الماضي |
We bombed the Tru Blood factories, we destroyed the Authority, we turned the world against us. | Open Subtitles | لقد فجرنا مصانع الدم الحقيقي و دمرنا السلطات و ألّبنا العالم ضدنا |
I'd offer you something to drink, but I'm all out of Tru Blood. | Open Subtitles | كنت لأقدم لك شيئا لتشربه لكن نفد مني الدم الحقيقي |
I found a Tru Blood in the pantry. | Open Subtitles | لقد وجدت بعضا من الدم الحقيقي في حجرة المؤن |
So whatever comes next, we keep our heads down, our tits up, and the Tru Blood flowing. | Open Subtitles | أياً كان ما هو آتٍ، علينا أن نبقي رؤوسنا في الرمال، ونهودنا بارزة، ونستمر في تقديم الدم الحقيقي. |
I left him with a bottle of that Tru Blood they like. | Open Subtitles | لقد تركته ومعه زجاجة من الدم الحقيقي التى يحبها |
Won't even break the bank, is all you need is a couple kegs of Tru Blood, seein'as how they don't eat or drink. | Open Subtitles | لن تحتاجي إلى إختراق بنك الدم .. أليس هذا ما تحتاجيه هو مجموعه من البراميل من الدم الحقيقي لإنهم لا يأكلون ولا يشربون |
We know you bombed the Tru Blood factories. | Open Subtitles | نحن نعلم أنكم الذين فجرتم مصانع الدم الحقيقي. |
Look, I already know vampires are behind the Tru Blood factory bombings. | Open Subtitles | انظر ، انا اعرف اساساً ان مصاصي الدماء هم من فجروا مصانع الدم الحقيقي |
You can have watered-down Tru Blood. | Open Subtitles | بإمكانك تناول بعضاً من "الدم الحقيقي" المخفف بالماء. |
Tru Blood is back, so no more itty-bitty living donor portions. | Open Subtitles | لقد عاد "الدم الحقيقي"، لذا لا مزيد من الجرعات الشحيحة من المتبرعين الأحياء. |
We know that y'all are putting hep V in the Tru Blood. | Open Subtitles | إننا نعلم أنكم تدسون "الإلتهاب الكبدي في" في الدم الحقيقي. |
Go back in, find Pam, tell her not to drink the Tru Blood. | Open Subtitles | عودي إلى الداخل، وجدي "بام". أخبريها ألا تشرب "الدم الحقيقي". |
They're gonna start giving us Tru Blood, but you cannot drink it. | Open Subtitles | سيبدأون في تقدبم "الدم الحقيقي" لنا، ولكنك لا تستطيعين تناوله. |
Tainted Tru Blood will be on grocery shelves any day now. | Open Subtitles | "الدم الحقيقي" الفاسد سيكون بمتاجر البقالة خلال وقت قصير. |
- We should have enough Tru Blood to last us a couple of weeks if we stop serving it now. | Open Subtitles | -سوف يكون لدينا من الدم الحقيقي مخزوناً، يكفينا لما يقرب من الأسبوعين إذا توقفنا عن تقديمه الآن. |
We had fuckin'Tru Blood to keep the peace. | Open Subtitles | لقد كنا نملك "الدم الحقيقي" اللعين لإبقاء السلام فيما بيننا. |
Now that Tru Blood's gone, vampires are screwed. | Open Subtitles | والآن وقد ذهب "الدم الحقيقي" ، فقد صار مصاصو الدماء هالكين. |
I tried, but I can't live on Tru Blood. | Open Subtitles | حاولت، لكنني أعجز العيش على "الدم الحقيقي" |
I'll just have a bottle of Tru Blood. | Open Subtitles | أنا سوف أخذ زجاجة من الدم الحقيقي فقط |
To your room, please. Tru Blood. | Open Subtitles | إلى غرفتكِ لو سمحتِ، وأطلبي مشروب ترو بلود |