| I-I thought you trusted me. What did I do wrong, dad? | Open Subtitles | ظننت أنك وثقت بي ما الذي أخطأت به يا أبي؟ |
| But she trusted me and we-we went to abort my brother or whatever, so... | Open Subtitles | ولكنها وثقت بي وذهبنا لإجهاذ أخي أو أيًا كان.. |
| He was trying to get out of the life. He trusted me... | Open Subtitles | كان يحاول ان يخرج من حياته لينجز شيئ لقد وثق بي |
| If she trusted me so much, why didn't she tell me any of this? | Open Subtitles | إذا كانت تثق بي كثيرا لماذا لم تخبرني أي شيء من هذا؟ |
| Daphne, no one has ever trusted me with something that big before. | Open Subtitles | دافني ، لم يثق بي أحد من قبل بسر كبير كهذا |
| - That was a cheap trick. - Said you trusted me. | Open Subtitles | لقد كانت تلك خِدعةً رخيصة لقد قيل بأنك تثقين بي |
| you trusted me. | Open Subtitles | عندما توقف جهاز تصنتي عن العمل أنت وثقت بي |
| But if you'd have just heard me out, if you'd have trusted me, all of this could have been avoided. | Open Subtitles | فقط إن كنت قد أصغيت إلي، إن كنت وثقت بي كل هذا كان يمكن تجنّبه |
| But she trusted me when she didn't have to, and I get the feeling that she needs us just as much as we need her. | Open Subtitles | . ولكنها وثقت بي , عندما لم تكن مضطرة لهذا . و انتابني الشعور , بأنها بحاجة الينا . بقدر حاجتنا لها |
| He trusted me because I was blind and couldn't see his work. | Open Subtitles | وثق بي لأنني كنت عمياء ولم أستطع رؤية عمله. |
| Oh, Mom, he trusted me as only a hamster can! | Open Subtitles | أمي، لقد وثق بي ببساطة كأفضل ما يستطيع فعله هامستر |
| Awesome is supposed to propose to her, he trusted me and now it's gone. | Open Subtitles | بالرغم أنها لا تعرف عنه بعد والرهيب , من المفترض أن يتقدم لها لقد وثق بي , والآن اختفى |
| Mary trusted me to take care of Lookinglass, to take care of you. | Open Subtitles | ماري, تثق بي في الحفاظ على تقنيات الرؤية عبر الزجاج لأرعاك ايضاً |
| I began to feel that she trusted me, that she felt safe. | Open Subtitles | وبدأت أشعر أنها تثق بي وأنها شعرت بالأمان. |
| He said that way I'd know if you really trusted me, if you really cared. | Open Subtitles | قال أنّي بهذه الطريقة سأعرف إنْ كنتَ تثق بي فعلاً و إنْ كنتَ تكترث فعلاً |
| - He said it wasn't romantic, that he trusted me. | Open Subtitles | قال انها ليست حركة رومانسية. وانه يثق بي |
| - Francis trusted me because he knows I will support you, always. | Open Subtitles | - فرانسس يثق بي لانه كان يعلم باني سوف أدعمك دائما |
| But there was a time when you trusted me more than anyone. | Open Subtitles | لكن كان هُناك وقتاً ما حيثُ كُنتِ تثقين بي أكثر من أى شخص آخر |
| I'M SORRY, YOU trusted me, IT COST US OUR CHILD. | Open Subtitles | أنا آسف, أنت وثقتِ بي, تلك الثقة كلفتنا إبننا. |
| My passengers and crew trusted me to get them to jfk safely. | Open Subtitles | لأنّ الركاب وطاقم الطائرة وثقوا بي في أن أوصلهم المطار سالمين. |
| He only trusted me. | Open Subtitles | انني الشخص الوحيد الذي يستطيع الوثوق بي. |
| - Look, if you guys had trusted me, both Reynard and the beast would be dead. | Open Subtitles | انظري ، اذا كنتم قد وثقتم بي لكان رينارد و الوحش قد ماتا |
| You know, there would've been a time you would've trusted me. | Open Subtitles | أتعلمين، كان سيكون هناك وقت من أجل أن تثقي بي. |
| I wish you trusted me enough to tell me. | Open Subtitles | اتمنى بأنك تثق بى بما فيه الكفاية لإخبارى |
| You trusted me enough to come home with me. | Open Subtitles | إئتمنتَني بما فيه الكفاية لرُجُوع للبيت مَعي. |
| Grateful for my listeners who trusted me with their problems. | Open Subtitles | ممتن لمستمعيي الذي إئتمنَني بمشاكلِهم. |
| Maybe you thought, "This guy's so stupid, he doesn't want a lawyer, he trusted me." | Open Subtitles | "ربما ظننت "هذا الرجل بغاية الغباء "وأنه لا يريد محامياً" "ووثق بي" |
| He trusted me enough to cooperate and... look what happened to him. | Open Subtitles | .. لقد وثق بى بما يكفى ليشاركنى ، ثم أنظر لما حدث له |