ويكيبيديا

    "turkmenistan and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتركمانستان
        
    • تركمانستان
        
    • لتركمانستان
        
    • وتركمنستان
        
    I am pleased that the Parliaments of Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan have already ratified the nuclear-weapon-free zone Treaty. UN ويسعدني أن برلمانات قيرغيزستان وتركمانستان وأوزباكستان قد صادقت على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية بالفعل.
    Communication from Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkey, Turkmenistan and Uzbekistan UN رسالة من أذربيجـان وأوزبكستان وتركمانستان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان
    Working paper submitted by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    It submitted reports to the universal periodic review on Turkmenistan and Uzbekistan in 2008 and on Belarus in 2009. UN وقدمت تقارير إلى الاستعراض الدوري الشامل بشأن تركمانستان وأوزبكستان، في عام 2008، وبشأن بيلاروس، في عام 2009.
    Subsequently, Kazakhstan, Kenya, the Niger, Nigeria, Turkmenistan and the United Republic of Tanzania joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعد ذلك، انضم كل من تركمانستان وجمهورية تنـزانيا المتحدة وكازاخستان وكينيا والنيجر ونيجيريا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Projects aimed at improving border controls along the Afghan border were started in Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan. UN واستهلت في طاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان مشاريع ترمي الـى تحسين مراقبة الحدود على طول الحدود اﻷفغانية.
    Working paper submitted by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Working paper submitted by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Working paper submitted by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Article VII: working paper submitted by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan UN المادة السابعة: ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Earlier requests for country visits had also been made to the Governments of Jordan, Turkmenistan and Uzbekistan. UN وكانت طلبات سابقة للزيارة القطرية قد وجهت أيضاً إلى حكومات الأردن وتركمانستان وأوزبكستان.
    Torture and ill-treatment of defenders were mentioned in connection with Bahrain, India, Romania, Turkmenistan and Uzbekistan. UN وورد ذكر التعذيب وسوء المعاملة بالنسبة للبحرين ورومانيا وتركمانستان وأوزبكستان.
    I have also made requests to the Governments of Jordan, Turkmenistan and Uzbekistan to visit those countries. UN كما قدمت أيضاً طلبات إلى حكومات الأردن وتركمانستان وأوزبكستان لزيارة هذه البلدان.
    It is a legally binding commitment by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan not to manufacture, acquire, test or possess nuclear weapons. UN وهي التزام قانوني من جانب كازاخستان، وطاجيكستان وتركمانستان بعدم صنع الأسلحة النووية أو احتيازها أو امتلاكها.
    Eastern Europe and Central Asia: Armenia, Bosnia and Herzegovina, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan; UN أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى: أرمينيا وأوزبكستان والبوسنة والهرسك وتركمانستان وطاجيكستان وكازاخستان؛
    Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan have all signed the CARICC agreement. UN وقد وقّعت أذربيجان وأوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان جميعها على الاتفاق الخاص بذلك المركز.
    Cluster one: article VII: working paper submitted by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan UN المجموعة الأولى: المادة السابعة: ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Experts of the British Broadcasting Corporation visited Turkmenistan and met with representatives of the Ministry of Culture and Telecommunication. UN وقام خبراء من هيئة الإذاعة البريطانية بزيارة إلى تركمانستان والتقوا بممثلين عن وزارة الثقافة والاتصالات.
    Experts from the Centre are conducting an assessment of the legislation in Turkmenistan and proposals to Parliament will be made in early 2009. UN وسيجري خبراء المركز تقييماً لتشريعات تركمانستان وستقدم مقترحات إلى البرلمان في أوائل عام 2009.
    The policy of non-discrimination is applied consistently in Turkmenistan and is based on the mentality of the Turkmen people. UN وتطبق سياسة عدم التمييز في تركمانستان على نحو متسق بما ينسجم مع عقلية الشعب التركماني.
    Working paper submitted by the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan, Turkmenistan and the Republic of Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية أوزبكستان وجمهورية تركمانستان وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان
    Country task forces would adopt lists of issues on the initial report of the Maldives and on the periodic reports of Turkmenistan and Iceland. UN وسوف تتبنى التقارير الخاصة بأقطار معينة قائمة مسائل حول التقرير الأولي لملديف والتقارير الدورية لتركمانستان وآيسلندا.
    It would be tabling draft resolutions on the human rights situations in Myanmar, the Democratic Republic of the Congo, the Sudan, Turkmenistan and Zimbabwe. UN وهو يعلن بأنه سيقدم مشروعات قرارات تتعلق بحالة حقوق الإنسان في ميانمار وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان وتركمنستان وزمبابوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد