"turn to stone" - قاموس انجليزي عربي
"turn to stone" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
I've seen drips of water... turn to stone that defied gravity. | Open Subtitles | رأيت قطرات من الماء تنتقل إلى الحجر الذي يتحدى الجاذبية |
They just touch you and you turn to stone. | Open Subtitles | ..يلمسونك وتتحولي إلي حجر، لا تريديهم ان يتوقفوا |
Gene, your side of the bed is gonna turn to stone if you don't start sleeping in it again. | Open Subtitles | جين، جانب سريرك سيتحجّر إذا لم تعد للنوم فيه مُجدّداً. |
Don't look at her! You will turn to stone. | Open Subtitles | لا تنظر إليها و إلّا ستتحول إلى حجر |
Maybe you won't turn to stone, but why risk it? | Open Subtitles | لكي لا تتحولوا لهياكل حجريّة فلمَ المجازفة؟ |
I will make every bone, muscle, and joint in your body turn to stone. | Open Subtitles | سأجعل كلّ عظامك وعضلاتك وباقي جسدك يتحوّلون إلى حجرٍ |
And on his armour, the head of the gorgon which was supposed to turn to stone anybody who gazed into its eyes. | Open Subtitles | وعلى درعه، رئيس جورجون التي كان من المفترض أن تتحول إلى أي شخص الحجر الذي حدق إلى عينيها. |
Do we turn to stone and die or do we get eaten by monsters? | Open Subtitles | ،هل نتحول إلى حجارةٍ ومن ثم نموت أم هل نؤكل من قبل الوحوش؟ |
You think you'll turn to stone? | Open Subtitles | هل تظنين أنك بنظرة إلي ستتحولين إلى حجر؟ |
In the sight of any living thing, they literally turn to stone. | Open Subtitles | في نظر أي شئ حي، يتحولون إلى صخر، بالمعنى الحرفي |
You know, a woman so ugly that if you looked at her, you'd turn to stone. | Open Subtitles | أنت تعلم ، إمرأة قبيحة الشكل عندما تنظر إليها تتحول إلى حجر |
When masks' ll fall down, when hearts' ll turn to stone, when shadows' ll awaken, when reality'll inside out. | Open Subtitles | عندما الاقنعة تسقط, عندما القلوب تتحجر, عندما الظل يصحا, عندما تختفى الحقيقة. |
Breathless, they stop at the top and, paralyzed, they turn to stone, one beside the other. | Open Subtitles | مقطوعين الأنفاس, يتوقفون في القمة. كالمشلولين يتحولون إلى صخور بجانب بعضها. |
I do not know. Suddenly everything living began to turn to stone. | Open Subtitles | أنا لا أعرف فجأة كل شيء حي بدأ يتحول لحجارة |
Grandmother, you tell one more lie and you'll turn to stone. | Open Subtitles | جدتي، ما تقولينه ما هو إلا أكاذيب وسترجمي بالأحجار جراء ذلك |
They don't know we turn to stone during the day. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ بأنّنا نَدُورُ للرَجْم أثنَاءَ اليَومِ. |
I was afraid if I looked up into his eyes I'd turn to stone. | Open Subtitles | كنت أخشى إذا نظرت إلى أعلى في عينيه... ... وأود أن أنتقل إلى الحجر. |
"All who see this, all who hear this, turn to stone throughout the night. | Open Subtitles | "كُلّ الذي يَرى هذا، كُلّ الذي يَسْمعُ هذا، دُرْ للرَجْم على مدار الليل. |
They turn to stone in sunlight. - Yes. | Open Subtitles | إنها تتحول الى حجر فى ضوء الشمس. |
One look in her eyes and you'll turn to stone. | Open Subtitles | نظرة واحدة إلى عينيها، وستتحوّل إلى حجر |