Turns out she's part of that incredibly famous third year class, the missing third year class. | Open Subtitles | تبين أنها جزء من هذا فئة السنة الثالثة الشهيرة بشكل لا يصدق فئة السنة الثالثة المفقودة |
Turns out she was a cunt who stole our jewelry. | Open Subtitles | لكن تبين أنها وضيعة لاحقاً وأنها سرقت مجوهراتنا |
I thought she meant birth control. Turns out she meant ecstasy. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعني حبه تحديد النسل اتضح أنها تعني النشوة |
Turns out she's as bored with radiology as we are. | Open Subtitles | إتضح أنها تمل من الأشعة كما نمل نحن منها |
Turns out she just meant having breakfast with her family. | Open Subtitles | تبين انها تعني تناول وجبة الافطار مع عائلتها فقط |
Turns out she was a Jane Doe I treated last October. | Open Subtitles | أدوار خارج هي كانت ظبية جين عالجت أكتوبر/تشرين الأول الماضي. |
But it Turns out she's just like the rest of the women in my family. | Open Subtitles | و لكن أتضح أنها مثل باقي النساء فى عائلتي. |
Turns out she's in her Manhattan office all this week. | Open Subtitles | تبين أنها بمكتبها بمنهاتن طوال هذا الأسبوع |
Turns out she made quite a scene, rightfully so, because... | Open Subtitles | تبين أنها أجرت فضيحة عندما فعلت و كانت محقة بذلك لأنه |
Turns out she was just using me to deal with her past. | Open Subtitles | تبين أنها كانت فقط تستخدمني للتعامل مع ماضيها |
Turns out she was kind of a chip off the old block. | Open Subtitles | تبين أنها كانت نوع من شريحة من كتلة القديمة. |
But it Turns out she didn't get Such a bad price from me after all, | Open Subtitles | لكن تبين أنها لم تأخذ مني سعر سيء بعد كل شيء |
It Turns out she's not dead. She's been kidnapped. | Open Subtitles | اتضح أنها لم تمُت ، لقد تم إختطافها |
No. Turns out she was in the placebo group. | Open Subtitles | لا ، اتضح أنها كانت بالمرحلة الثانية من التجربة |
Well, for so long, I've held her responsible, and if it Turns out she wasn't... | Open Subtitles | طوال هذه المدة وأنا أحملها المسئولية، فإن اتضح أنها غير مسئولة |
See, it turns out, she was just upset because I was thinking like a doctor and not like a man hearing his son's heartbeat for the first time. | Open Subtitles | ترى، إتضح أنها كانت مستاءة لأني كنت أفكر كطبيب وليس كرجل يسمع دقات قلب طفله |
Turns out she sent more men off to war than Lyndon Johnson. | Open Subtitles | تبين انها ساهمت بإرسال رجال إلى الحرب أكثر من ليندون جونسون |
Turns out she was straight. | Open Subtitles | أدوار خارج هي كَانتْ مستقيمةَ. |
As it turns out, she had gotten up early... and had taken pain medication because of a hangover-related headache. | Open Subtitles | كما أتضح, أنها استيقت مبكراً وأخذت مسكناً بسبب صداع متعلق بشرب الكحوليات |
Turns out she's been in a prison world snapshot of 1903 for over a century. | Open Subtitles | اتضح أنّها لابثة في عالم سجنيّ لعام 1903 منذ ما يربو عن قرن. |
Turns out she's a big football fan, too. | Open Subtitles | مذهلة. اتضح انها مروحة كبيرة لكرة القدم أيضا. |
It Turns out she lied to us this morning. | Open Subtitles | اتضح بأنها كانت تكذب علينا في هذا الصباح. |
Turns out, she'd park her car down by the river so she could cry, alone. | Open Subtitles | اتّضح أنّها أوقفت السيّارة لدى النهر ليتسنّى لها البكاء بمفردها. |
Turns out she matches the description of a contract killer connected to hits in both Mexico and Nicaragua. | Open Subtitles | إتّضح أنّها تطابق وصف لقاتلة مأجورة مرتبطة بهجمات في كلٍّ من (المكسيك) و (نيكاراغوا)ِ |
Turns out she did run with a Walkman. Nobody knew it'cause it wasn't found at the scene. | Open Subtitles | و يتضح أنها بالفعل كانت تهرول بمسجل صغير و لم يعلم أحد لأنه لم يوجد في مسرح الجريمة |
Turns out, she was right about me not having any money. | Open Subtitles | وتبين أنها على حق أنني لن أملك الكثير من المال |
God rest her soul, and it Turns out she did not escape from her cage like I was told. | Open Subtitles | فليرحمه الله ، واتضح أنها لم تهرب من قفصها كما قيل لي |