2: At least one example in two of the three areas; | UN | 2: نموذج واحد على الأقل في اثنين من المجالات الثلاث؛ |
Fifteen minutes after the explosion I found two of my children, I thought they were dead at first, but they were just unconscious. | UN | وبعد خمس عشرة دقيقة من الانفجار وجدت اثنين من أولادي، وظننت في البدء أنهما ميتان، لكنهما كانا قد فقدا الوعي فقط. |
The concept and indicators were presented in part two of the World Public Sector Report: Globalization and the State. | UN | وقد ورد هذا المفهوم وهذه المؤشرات في الجزء الثاني من تقرير القطاع العام في العالم: العولمة والدولة. |
While two of the peacekeepers were recovered alive, four others from Burkina Faso were found to have perished. | UN | ولقد أنقذ اثنان من حفظة السلام، فيما لم تكتب النجاة للأربعة الآخرين وهم من بوركينا فاسو. |
A woman was murdered every ten hours and two of every three women who disappeared were subsequently found murdered. | UN | وفي كل 10 ساعات تقتل امرأة، ويعثر على اثنتين من كل ثلاث مفقودات قتيلتين في وقت لاحق. |
She wished the two of you to maintain the imperial edict. | Open Subtitles | كم تمنّت لكما أنتما الإثنان أن تحافظا على المرسوم الامبراطوري. |
two of the youths were given 60 lashes and the third, 30. | UN | وتلقى إثنان من الشبان ٠٦ جلدة، بينما تلقى الثالث ٠٣ جلدة. |
I'ts like everyone but the two of us vanished into thin air. | Open Subtitles | يبدو ان الجميع ما عدانا نحن الاثنان اختفى بشكل كامل ومفاجئ. |
While two of the five are being detained, no charges have been brought against any of them. | UN | وفي حين أن اثنين من الأشخاص الخمسة محتجزان، لم توجه أية تهم ضد أي منهما. |
Wheat and saffron are only two of the more prominent among a wide variety of licit crops. | UN | ويعد القمح والزعفران اثنين من أبرز المحاصيل ضمن مجموعة متنوعة واسعة النطاق من المحاصيل المشروعة. |
two of the three sites of highest priority have been completely excavated and work is under way on the third site. | UN | وقد تم استخراج الجثث بالكامل من اثنين من المواقع الثلاثة اﻷعلى أولوية. ولا يزال العمل جاريا في الموقع الثالث. |
A professional accountant’s programme of CPE should not normally be confined to only one or two of the activities described above. | UN | ولا ينبغي أن يقتصر برنامج التعليم المهني المستمر للمحاسبين المهنيين عادة على واحد أو اثنين من اﻷنشطة الموصوفة أعلاه. |
These institutions are described here in brief and in some detail in Part two of this report. | UN | وهذه المؤسسات يرد شرحها بإيجاز هنا، وبقدر من التفصيل في القسم الثاني من هذا التقرير. |
I urge Member States to give the recommendations set out in part two of the present report due attention and consideration. | UN | وإنني أحث الدول الأعضاء على إيلاء التوصيات المدرجة في الجزء الثاني من هذا التقرير ما تستحقه من نظر واهتمام. |
two of them were from Chad and had been recruited in Chad. | UN | وكان اثنان من هؤلاء الأطفال من تشاد وجرى تجنيدهما في تشاد. |
two of the audit reports were rated `partially satisfactory'and one did not have an overall rating. | UN | وحصل اثنان من تقارير المراجعة على تقييم ' مرض جزئيا` ولم يحصل الثالث على تقدير شامل. |
Women also currently head two of the four universities. | UN | كما ترأس امرأتان حاليا اثنتين من الجامعات الأربع. |
You untagged any photos of the two of you together. | Open Subtitles | تقومين بعدم تحديد أي صورة تجمعكما أنتما الإثنان معًا |
two of these rockets landed in an open area, and the third rocket hit near the Sa'ad junction. | UN | وقد سقط إثنان من هذه الصواريخ الثلاثة في منطقة مقفرة، فيما استقر الأخير على مقربة من مفرق سعد. |
The two of you were outside together for 10 minutes. | Open Subtitles | انتما الاثنان كنتما في الخارج معاً لمدة 10 دقائق |
Well, I have a suspect to interview, and the two of you need to figure this out. | Open Subtitles | حسنا , لدي مشتبه به يجب استجوابه وعليكم انتم الاثنين أن تجدوا حلا لهذا الأمر |
Ok, now, you said you had contact with two of the agents. | Open Subtitles | حسنا، أنت تقول أنه كان لديكم إتصال مع إثنين من العملاء |
To borrow an ounce or two of their glory. | Open Subtitles | لماذا.. لتأخذ منهم أوقية أو اثنتان من مجدهم؟ |
concerning part two of the second instalment of individual | UN | الدفعة الثانية من المطالبات الفردية بالتعويضات عن اﻷضرار |
What's he going to think of the two of you | Open Subtitles | ما الذي سيظنه بكما أنتما الإثنين عندما ينكشف الأمر؟ |
So it's just you that thinks the two of you's slinking off into the sunset together, is it? | Open Subtitles | اذا انه فقط انتِ من تعتقد ان كلاكما يخرج بسرية ليشاهد الغروب معاً ، أليس كذلك؟ |
Yeah, That's When The two of YouGet Hot For Each Other. | Open Subtitles | عندما أنتما الأثنان تشعران بالحرارة لبعض نعم,أعلم ملتوي وغريب لكن |
Good thing I stole two of these off dead soldiers. | Open Subtitles | من الجيد أنني سرقت اثنين منهم من جنود متوفين |