By contrast, it is impossible to conceive of dialogue in unconsciousness or a state of non-self-consciousness. | UN | وعلى العكس، يستحيل تصور إجراء أي حوار في عالم اللاوعي أو حالة من عدم الوعي بالذات. |
When the three of you went under the water, when you crossed from unconsciousness to a kind of superconsciousness... | Open Subtitles | عندما ثلاثتكم كنتم تحت الماء عندما عبرت من اللاوعي إلى نوع من الصحوة |
I would postulate that it's much more likely that at least initially, she was lying down, near unconsciousness. | Open Subtitles | أود أن نفترض أنه من المحتمل جدا على الأقل في البداية، كانت الاستلقاء، القريب فقدان الوعي. |
unconsciousness. | UN | الغيبوبة. |
Yes, he lapsed into unconsciousness and after that he fuckin'woke up. | Open Subtitles | نعم لقد فقد وعيه لكنه استيقظ بعد ذلك. |
When he refused to provide any information on his brother, one of the policemen beat him to the point of unconsciousness. | UN | ولما رفض تقديم أية معلومات عن أخيه، انهال عليه أحد الشرطيين ضرباً حتى أغمي عليه. |
Before your journey into unconsciousness, you asked my brother and I what we knew. | Open Subtitles | قبل رحلتك إلى عدم الشعور سألت أخّي وأنا مالذي نعرفه |
He was allegedly given injections on several occasions, after which he experienced bouts of dementia and unconsciousness. | UN | ويُعتقد أنه حُقن عدة مرات وانتابته على إثرها نوبات جنون وفقدان الوعي. |
In severe cases of poisoning, unconsciousness and convulsions may develop and death may result from respiratory failure. | UN | وفي حالات التسمم الحاد يمكن أن يحدث فقدان للوعي وتشنجات قد تؤدي إلى الوفاة نتيجة لفشل الجهاز التنفسي. |
Symptoms of (acute) ingestion and/or inhalation are: nausea, sweating, vomiting, dizziness, weakness, abdominal cramps, diarrhoea, pupil constriction, muscle cramps, excessive salivation, laboured breathing, or unconsciousness. | UN | أعراض الابتلاع و/أو الاستنشاق (الحاد) هي: الغثيان، أو التعرق، أو التقيؤ، أو الدوار، أو الضعف، أو تشنجات في البطن، أو الإسهال، أو انقباض حدقة العين، أو تشنجات عضلية، أو زيادة إفراز اللعاب، أو صعوبة التنفس، أو الإغماء. |
These actions are supposed to wake the people up from their gradual slip into unconsciousness. | Open Subtitles | تلك الأفعال من المفترض أن توقظ الناس... من إنحدارهم التدريجي إلى اللاوعي. |
You won't be able to plead unconsciousness again. | Open Subtitles | لن تكون قادرًا على إدعاء اللاوعي مجددًا |
Not to the point of unconsciousness, | Open Subtitles | ليس إلى درجة اللاوعي |
Of the 57 cases, 14 cases resulted in injury that required medical treatment and 6 women were beaten to unconsciousness. | UN | ومن بين 57 حالة، أدت 14 حالة إلى إصابة تطلبت علاجاً طبياً، وتعرضت 6 نساء للضرب حتى فقدان الوعي. |
Examples of helplessness: unconsciousness, severe inebriation, deep sleep. | UN | وتتضمن أمثلة الضعف فقدان الوعي والسكر الشديد والنوم العميق. |
Drug-induced unconsciousness is not the same as sleep. | Open Subtitles | فقدان الوعي الناجم عن العقاقير يختلف عن النوم. |
Describe the first symptoms at the lowest exposures through to the consequences of severe exposure; for example, " headaches and dizziness may occur, proceeding to fainting or unconsciousness; large doses may result in coma and death " . | UN | ووصف الأعراض الأولى التي تظهر بعد التعرض لأقل كمية من المادة وصولاً إلى عواقب التعرض الحاد؛ وعلى سبيل المثال، " قد يحدث صداع ودوخة يؤدي إلى الإغماء أو فقدان الوعي؛ والجرعات الكبيرة قد تفضي إلى الغيبوبة والوفاة " . |
493. Loong Pain Nyar was allegedly beaten to the point of unconsciousness by 30 soldiers of the State Law and Order Restoration Council (SLORC) on 30 March 1997. | UN | 493- وقيل إن لوونغ بين نيار تعرَّض للضرب إلى أن فقد وعيه على أيدي 30 جندياً تابعين للمجلس الحكومي لإعادة القانون والنظام، في 30 آذار/مارس 1997. |
When he refused to provide any information on his brother, one of the policemen beat him to the point of unconsciousness. | UN | ولما رفض تقديم أية معلومات عن أخيه، انهال عليه أحد الشرطيين ضرباً حتى أغمي عليه. |
Or on Gloria Starks' car radio while she slipped into unconsciousness. | Open Subtitles | أَو على غلوريا ستاركس ' راديو سيارتها بينما إنزلقتْ إلى عدم الشعور. |
He was allegedly given injections on several occasions, after which he experienced bouts of dementia and unconsciousness. | UN | ويُعتقد أنه حُقن عدة مرات وانتابته على إثرها نوبات جنون وفقدان الوعي. |
In severe cases of poisoning, unconsciousness and convulsions developed and death usually resulted from respiratory failure. | UN | وفي حالات التسمم الحادة يحدث فقدان للوعي وتشنجات ووفاة بسبب فشل الجهاز التنفسي. |
Symptoms of (acute) ingestion and/or inhalation are: nausea, sweating, vomiting, dizziness, weakness, abdominal cramps, diarrhoea, pupil constriction, muscle cramps, excessive salivation, laboured breathing, or unconsciousness. | UN | أعراض الابتلاع و/أو الاستنشاق (الحاد) هي: الغثيان، أو التعرق، أو التقيؤ، أو الدوار، أو الضعف، أو تشنجات في البطن، أو الإسهال، أو انقباض حدقة العين، أو تشنجات عضلية، أو زيادة إفراز اللعاب، أو صعوبة التنفس، أو الإغماء. |
It's as if you're sitting in your car in your garage with the engine running and the door closed and you've slipped into unconsciousness. | Open Subtitles | إنه يشبه جلوسك في السيارة في مرآبك والمحرك يعمل والأبواب مغلقة ودخلت في حالة فقدان وعي. |