ويكيبيديا

    "under phase ii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في إطار المرحلة الثانية
        
    • وفي إطار المرحلة الثانية
        
    • بموجب المرحلة الثانية
        
    • وخلال المرحلة الثانية
        
    • سياق المرحلة الثانية
        
    Training and recruitment under phase II has also begun. UN وبدأ أيضا التدريب والتعيين في إطار المرحلة الثانية.
    No application under phase II is blocked. UN ولم يتم وقف أي طلب في إطار المرحلة الثانية.
    It should be noted that some phase I applications were placed on hold for extended periods and that under phase II there were similar difficulties. UN وينبغي ملاحظة أنه تم تعليق بعض طلبات المرحلة اﻷولى لفترات مطولة، وأن صعوبات مماثلة ظهرت في إطار المرحلة الثانية.
    under phase II, 4 per cent and 2.33 per cent of equipment has arrived and been distributed, respectively. UN وفي إطار المرحلة الثانية وصلت ٤ في المائة من المعدات وجرى توزيع ٢,٣٣ في المائة.
    Under phase I, supplies worth $19,413,084, representing 81 per cent of the allocation, have been delivered and under phase II supplies worth $3,437,642, representing only 14.2 per cent of the allocation, have arrived. UN وفي إطار المرحلة اﻷولى، جرى تسليم إمدادات تبلغ قيمتها ٠٨٤ ٤١٣ ١٩ دولارا تمثل ٨١ في المائة من المبلغ المرصود، وفي إطار المرحلة الثانية وصلت إمدادات تبلغ قيمتها ٦٤٢ ٤٣٧ ٣ دولارا، تمثل ١٤,٢ في المائة فقط من المبلغ المرصود.
    In 2004, his Government and UNIDO had agreed to continue cooperation under phase II of the integrated programme, which focused on the implementation of the medium-term strategy and action plan. UN وفي عام 2004، اتفقت حكومته واليونيدو على مواصلة التعاون بموجب المرحلة الثانية من البرنامج المتكامل التي تركز على تنفيذ الإستراتيجية وخطة العمل المتوسطة الأجل.
    Delays in delivery have been reduced significantly under phase II also. UN وتم تخفيض التأخيرات في عمليات اﻹيصال تخفيضا مهما في إطار المرحلة الثانية أيضا.
    The proposals now being made for New York under phase II are twofold. UN والمقترحات المقدمة حاليا بالنسبة لنيويورك في إطار المرحلة الثانية هي ذات شقين.
    The proposals under phase II to further strengthen security and safety at Nairobi are discussed in the paragraphs below. UN وترد في الفقرات الواردة أدناه مناقشة الاقتراحات المقدمة في إطار المرحلة الثانية لزيادة تعزيز الأمن والسلامة في نيروبي.
    Other projects under phase II will include construction of the office buildings and a transport workshop, refurbishment of dining and kitchen facilities, construction of a water reservoir, refurbishment of offices, and site development and landscaping. UN وستشمل المشاريع الأخرى التي ستنفذ في إطار المرحلة الثانية تشييد مباني المكاتب وورشة نقل، وتجديد مرافق تناول الطعام والمطابخ، وتشييد خزان للمياه، وتجديد المكاتب، وتطوير الموقع وتخطيطه.
    On 16 September 1997, the first supplies purchased under phase II were contracted. UN وفي ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، تم التعاقد على اﻹمدادات اﻷولى المشتراة في إطار المرحلة الثانية.
    under phase II, medical equipment worth $5,633,718, equipment to measure water quality worth $191,030 and supplies for nursing education with a value of a $210,828 have been ordered. UN وأرسلت في إطار المرحلة الثانية طلبات لشراء معدات طبية قيمتها ٧١٨ ٦٣٣ ٥ دولارا، ومعدات لقياس جودة المياه قيمتها ٠٣٠ ١٩١ دولارا. ولوازم لتعليم التمريض قيمتها ٨٢٨ ٢١٠ دولارا.
    Under phase I, 31 applications worth $18,481,537 have been submitted to and approved by the Security Council Committee. under phase II, 69 applications worth $17,458,798 have been submitted and approved. UN وقدم إلى لجنة مجلس اﻷمن في إطار المرحلة اﻷولى ٣١ طلبا قيمتها ٥٣٧ ٤٨١ ١٨ دولارا ووافقت عليها؛ وقدم إليها في إطار المرحلة الثانية ٦٩ طلبا قيمتها ٧٩٨ ٤٥٨ ١٧ دولارا ووافقـت عليها.
    under phase II, an additional $300,000 was allocated to WHO, which submitted 18 contracts worth $120,828 in health education, all of which were approved. UN وخصص في إطار المرحلة الثانية مبلغ إضافي قدره ٠٠٠ ٣٠٠ دولار لمنظمة الصحة العالمية التي قدمت ١٨ عقدا قيمتها ٨٢٨ ١٢٠ دولارا في مجال التثقيف الصحي حظيت كلها بالموافقة.
    Physical rehabilitation of schools will cover 7 per cent of the required needs under Phase I and 13 per cent under phase II. UN أما اﻹصلاح المادي للمدارس فسيشمل ٧ في المائة من الاحتياجات المطلوبة في إطار المرحلة اﻷولى و ١٣ في المائة في إطار المرحلة الثانية.
    48. under phase II of the plan of operation, which involves a large-scale repatriation and reintegration programme for Liberia, UNHCR will take into account such factors as the security situation and logistical constraints imposed by the rainy season, as well as the wish expressed by some refugees to return only after the end of the school year and the time of harvest. UN ٤٨ - وفي إطار المرحلة الثانية من خطة العمل، التي تشتمل على برنامج واسع النطاق ﻹعادة التوطين واﻹدماج في ليبريا، ستضع المفوضية في الاعتبار عدة عوامل مثل الحالة اﻷمنية والقيود السوقية التي يفرضها موسم اﻷمطار إضافة إلى رغبة بعض اللاجئين في العودة فقط بعد انتهاء السنة الدراسية وموسم الحصاد.
    under phase II of the project, a working group consisting of technical experts from troop-contributing countries met from 27 March to 7 April 1995 to identify standards for major and minor equipment and consumables for which reimbursement would be authorized. UN وفي إطار المرحلة الثانية من المشروع، اجتمع فريق عامل يتكون من خبراء تقنيين من البلدان المساهمة بقوات في الفترة من 27 آذار/مارس إلى 7 نيسان/أبريل 1995 لتحديد المعايير المتعلقة بالمعدات الرئيسية والمعدات الثانوية والمواد المستهلكة التي يؤذن باسترداد قيمتها.
    under phase II of the project, a Working Group consisting of technical experts from troop-contributing countries met from 27 March to 7 April 1995 to identify standards for major and minor equipment and consumables for which reimbursement would be authorized. UN وفي إطار المرحلة الثانية من المشروع، عقد فريق عامل يتكون من خبراء تقنيين من البلدان المساهمة بقوات اجتماعا في الفترة من 27 آذار/مارس إلى 7 نيسان/أبريل 1995 لتحديد المعايير المتعلقة بالمعدات الرئيسية والمعدات الثانوية والمواد الاستهلاكية التي يؤذن باسترداد قيمتها.
    128. The Meeting noted with appreciation the progress of implementation of projects in the Pilot Phase of the Capacity Building Programme for OIC Countries aimed at poverty alleviation in less-developed and low income countries and welcomed efforts for the implementation of the projects identified under phase II of the Programme. UN 128 - لاحظ الاجتماع مع التقدير التقدم المحرز في تنفيذ المشاريع في المرحلة الرائدة لبرنامج بناء القدرات لبلدان منظمة المؤتمر الإسلامي بهدف تخفيف حدة الفقر في البلدان الأقل نموا والبلدان ذات الدخل المنخفض، وأعرب عن ارتياحه للجهود الرامية إلى تنفيذ المشاريع المحددة بموجب المرحلة الثانية من البرنامج.
    under phase II of the project, a Working Group consisting of technical experts from troop-contributing countries met from 27 March to 7 April 1995 to identify standards for major and minor equipment and consumables for which reimbursement would be authorized. UN وخلال المرحلة الثانية من المشروع اجتمع فريق عامل يضم خبراء تقنيين من البلدان المساهمة بقوات في الفترة من 27 آذار/مارس إلى 7 نيسان/أبريل 1995 لتحديد معايير المعدات الرئيسية والثانوية والمواد المستهلكة التي يتعين الإذن برد قيمتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد