ويكيبيديا

    "under-five" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأطفال دون سن الخامسة
        
    • الأطفال دون الخامسة
        
    • دون الخامسة من العمر
        
    • للأطفال دون سن الخامسة
        
    • الأطفال تحت سن الخامسة
        
    • الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات
        
    • الذين هم دون سن الخامسة
        
    • الأطفال دون سن خمس سنوات
        
    • دون سن الخامسة من العمر
        
    • وفيات الأطفال دون سن
        
    • الأطفال الأقل من خمس سنوات
        
    • الأطفال دون سنّ الخامسة
        
    • هم دون الخامسة من
        
    • تحت سن الخامسة إلى
        
    • بين الأطفال الذين تقل أعمارهم
        
    Infant mortality rates had declined substantially, and Bhutan was on track to reduce the under-five mortality rate by two thirds by 2015. UN وقد انخفضت كثيراً معدلات وفيات الرضع، وبوتان في الطريق لخفض وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة الثلثين بحلول عام 2015.
    With 86 deaths per 1,000 live births, Haiti has the highest under-five mortality rate in the region. Less than UN ومع وجود 86 حالة وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء، فإن هايتي سجلت أعلى معدل لوفيات الأطفال دون سن الخامسة في المنطقة.
    Similarly, in the same period, the under-five mortality rate fell from 201 to 157 per 1,000 live births. UN وبالمثل، خلال الفترة نفسها، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 201 إلى 157 لكل ألف مولود حي.
    In summary, the rate of progress in the region in reducing under-five mortality rate continues to be insufficient. UN وباختصار فإن معدل تقدم المنطقة في خفض معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة ما زال غير كاف.
    Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate UN تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015
    Over the past decade, there was a 45 per cent reduction in the under-five mortality rate and a 49 per cent reduction in the infant mortality rate. UN وخلال العقد المنصرم، حدث انخفاض بنسبة 45 في المائة في معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة وبمعدل 49 في المائة في معدل وفيات الرضع.
    The under-five child mortality rate has been decreased by more than 3.7 million child deaths per year, as compared with 1990. UN لقد انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بأكثر من 3.7 مليون من وفيات الأطفال في العام بين عامي 1990 و 2008.
    Partly as a consequence of that, the under-five mortality rate has dropped from 168 to 119 deaths per 1,000 live births. UN وكنتيجة لذلك من بعض الأوجه، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 168 إلى 119 وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء.
    It also noted the attainment, ahead of schedule, of the targets set in the Millennium Development Goals in the areas of poverty reduction, primary education, and a two-third reduction of the under-five mortality rate. UN كما لاحظت أنه جرى، قبل المواعيد المقررة، بلوغ الأهداف المنصوص عليها في الأهداف الإنمائية للألفية، في مجالات الحد من الفقر والتعليم الابتدائي وخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة الثلثين.
    India was encouraged by the adoption of the National Strategy for Children and Young People and the lowering of the under-five mortality rate. UN ومن الأمور التي تشجع الهند اعتماد الاستراتيجية الوطنية للطفولة والشباب وتخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    Rate per thousand live births under-five mortality rate UN معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة لكل ألف مولود حي
    On the health front under-five mortality rate had declined in 2005 to less than half of what it was in 1990. UN على الجبهة الصحية، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة في عام 2005 إلى أقل من نصف ما كان عليه في عام 1990.
    under-five mortality rate only reduced by 14% up to 2005. UN خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة 14 في المائة فقط حتى عام 2005.
    On the health front under-five mortality rate had declined in 2005 to less than half of what it was in 1990. UN على الجبهة الصحية، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة في عام 2005 إلى أقل من نصف ما كان عليه في عام 1990.
    Infant mortality and under-five mortality rates have been reduced and have already reached the 2015 target. UN وتم تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة وتم منذ الآن تحقيق الهدف المحدد في هذا المجال بحلول عام 2015.
    Zanzibar has also made significant progress in the reduction of under-five and infant mortality. UN كما أحرزت زنجبار تقدماً كبيراً في خفض معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة ووفيات الرضع.
    under-five child mortality has been reduced by almost half and now approaches developed world standards. UN فقد انخفضت وفيات الأطفال دون الخامسة إلى النصف تقريبا، وأصبحت الآن تقترب من مستويات العالم المتقدم النمو.
    Uruguay places fundamental importance on the Goal of reducing the under-five mortality rate. UN وتولي أوروغواي اهتماماً كبيراً لهدف الحد من وفيات الأطفال دون الخامسة.
    This is achieved through use of insecticide treated bed nets (ITNs) by under-five children and pregnant women. UN ويتم ذلك عن طريق استخدام الناموسيات المعالجة بمبيد حشري للأطفال دون سن الخامسة وللنساء الحوامل.
    Sierra Leone continues to have one of the world's highest under-five and maternal mortality rates. UN وما زالت سيراليون تُسجل بها أعلى معدلات في العالم لوفيات الأطفال تحت سن الخامسة من العمر ووفيات الأمهات أثناء النفاس.
    under-five mortality rates have decreased. UN وانخفضت معدلات وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات.
    Efforts to achieve the goals of the World Summit for Children have resulted, inter alia, in dramatic decreases in infant and under-five mortality. UN ونجد أن الجهود المبذولة لتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل أدت، في جملة أمور، إلى انخفاض هائل في وفيات الرضع ووفيات الأطفال الذين هم دون سن الخامسة.
    We have also reduced under-five mortality to 27.5 per 1,000 and the under-one mortality rate to 16 per 1,000. UN كما أننا خفضنا معدل وفيات الأطفال دون سن خمس سنوات إلى 27.5 في كل 000 1 ومعدل وفيات الأطفال دون سن سنة واحدة إلى 17 في كل 000 1.
    ORT utilization rate under-five mortality rate from diarrhoea per 100,000 live births UN معدل وفيات الإسهال بين الأطفال دون سن الخامسة من العمر لكل 000 100 طفل
    Another delegation alerted UNICEF to discrepancies in statistical data on the indicators for under-five mortality. UN 56 - ونبه وفد آخر اليونيسيف إلى التناقضات في البيانات الإحصائية عن مؤشرات وفيات الأطفال الأقل من خمس سنوات.
    Thanks to that effort, Rwanda has seen under-five mortality reduced by more than half, and under one-year mortality reduced by more than 42 per cent. UN وبفضل هذا الجهد، شهدت رواندا انخفاض وفيات الأطفال دون سنّ الخامسة بأكثر من النصف، وانخفاض وفيات الأطفال دون السنة من العمر بأكثر من 42 في المائة.
    The under-five mortality rate has not changed from 2004 to 2006, which is 28.2/1,000 live births. UN وتغير معدل وفيات من هم دون الخامسة من عام 2004 إلى عام 2006 وهو يتمثل في 28.2 لكل ألف وليد حي.
    Census 2004 records an infant mortality rate of 90 per 1,000 live births, the most common causes being infections, premature birth and birth trauma, with an under-five mortality rate estimated to be 136 per 1,000 live births and child mortality to be 46 per 1,000 live births. UN ويسجل تعداد عام 2004 معدل وفيات الأطفال بنسبة 90 لكل 000 1 مولود حي، وتشمل أكثر الأسباب شيوعاً الإصابات المُعدية والولادة قبل الأوان وصدمات الولادة، ويصل معدل الوفيات تحت سن الخامسة إلى 136 من كل 000 1 مولود حي تقريباً وتصل وفيات الأطفال 46 من كل 000 1 مولود حي.
    The under-five mortality rate as a result of malaria is allegedly twice the regional average. UN ويقال إن معدل الوفيات بين الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات نتيجة إصابتهم بالملاريا هو ضعف المعدل الإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد