The mission recognizes the difference between underexpenditures in general and genuine savings. | UN | تدرك البعثة الفرق بين النقص في الإنفاق بوجه عام والوفورات الحقيقية. |
The underexpenditures were partially offset by increased requirements in respect of military observers, United Nations police and ground transportation. | UN | وقابل النقص في الإنفاق جزئيا زيادة الاحتياجات الخاصة بالمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة والنقل البري. |
This is stated as being due mainly to projected underexpenditures of some $3.4 million under operational costs. | UN | وذُكر أن هذا يرجع في المقام الأول إلى توقع انخفاض النفقات بنحو 3.4 مليون دولار تحت بند التكاليف التشغيلية. |
Furthermore, the factors that can lead to underexpenditures go beyond the delays in the implementation of programmed activities or their nonimplementation. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن العوامل التي يمكن أن تؤدي إلى نقص النفقات تتجاوز عامل التأخر في تنفيذ الأنشطة البرنامجية أو عدم تنفيذها. |
underexpenditures also resulted from expanded judicial control and adjustments to the operations of the Defence Counsel Unit. | UN | ونتج هذا الانخفاض في النفقات أيضا عن توسيع نطاق الرقابة القضائية والتعديلات التي أدخلت على عمليات وحدة محامي الدفاع. |
Furthermore, the factors that can lead to underexpenditures go beyond the delays in the implementation of programmed activities or their non-implementation. | UN | كما أن العوامل التي يمكن أن تؤدي إلى نقص الإنفاق تتجاوز التأخيرات في تنفيذ الأنشطة المبرمجة أو عدم تنفيذها. |
The unencumbered balance was attributable essentially to the actual vacancy rate being higher than the budgeted rate and to underexpenditures in respect of travel, communications and information technology. | UN | ويُعزى الرصيد غير المربوط بشكل أساسي إلى كون معدل الشغور الفعلي أعلى من المعدل المرصود له اعتماد في الميزانية، وإلى انخفاض الإنفاق على السفر والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
The Committee also reiterates the need for a distinction to be made between savings and underexpenditures. | UN | تؤكد اللجنة مرة أخرى أنه يجب التفريق بين الوفورات، وبين النقص في الإنفاق. |
4. underexpenditures were mainly attributable to: | UN | ٤ - ويُعزى النقص في الإنفاق أساساً إلى ما يلي: |
Noting the concerns of the Committee, UNMISS is committed to clearly differentiating between savings and underexpenditures in preparing its submission for the budget performance report. | UN | تلتزم البعثة، إدراكا منها لشواغل اللجنة، بالتفريق بوضوح بين الوفورات وبين النقص في الإنفاق عند إعدادها لتقديم تقرير أداء الميزانية. |
An analysis of key resource variances of underexpenditures and overexpenditures is provided in section IV of the performance report. | UN | ويرد في الفرع الرابع من تقرير الأداء تحليل لأوجه التباين الرئيسية في الموارد الناتجة عن انخفاض النفقات أو زيادتها. |
In that regard, the Committee notes that underexpenditures under some budget lines resulted from the availability of in-house stock. | UN | وفي هــذا الصدد، تلاحــظ اللجنة أن انخفاض النفقات عما كــان مقررا تحت بعض بنود الميزانية نتج عن توافر مخزون داخلي. |
The underexpenditures were in part offset by: | UN | وحالات انخفاض النفقات قابلها جزئيا ما يلي: |
Furthermore, the factors that can lead to underexpenditures go beyond the delays in the implementation of programmed activities or their non-implementation. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن العوامل التي يمكن أن تؤدي إلى نقص النفقات تتجاوز عامل التأخر في تنفيذ الأنشطة البرنامجية أو عدم تنفيذها. |
Furthermore, the factors that can lead to underexpenditures go beyond the delays in the implementation of programmed activities or their non-implementation. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن العوامل التي يمكن أن تؤدي إلى نقص النفقات تتجاوز عامل التأخر في تنفيذ الأنشطة البرنامجية أو عدم تنفيذها. |
The underexpenditures were partly offset by: | UN | وقوبل هذه الانخفاض في النفقات جزئياً بما يلي: |
underexpenditures were partly offset by additional requirements for: | UN | وقوبل هذ الانخفاض في النفقات جزئيا باحتياجات إضافية تتعلق بما يلي: |
8. Under operating costs, underexpenditures of $5,408,700 were attributable mainly to: | UN | 8 - وفي إطار التكاليف التشغيلية، يعزى أساسا نقص الإنفاق البالغ 700 408 5 دولار إلى ما يلي: |
The unencumbered balance was attributable mainly to the actual vacancy rate being higher than the budgeted rate and to underexpenditures in respect of consultants, official travel and information technology. | UN | ويعزى الرصيد غير المربوط أساسا إلى أن معدل الشواغر الفعلي كان أعلى من المعدل المدرج في الميزانية، وإلى انخفاض الإنفاق فيما يتصل بالاستشاريين والسفر في مهام رسمية وتكنولوجيا المعلومات. |
Key resource variances include underexpenditures under: | UN | وتشمل الفروق الرئيسية في الموارد نقصا في النفقات في إطار البنود التالية: |
The Committee requests that, in future, it be provided with a fuller explanation of the reasons behind such underexpenditures. | UN | وتطلـب اللجنـة موافاتها في المستقبل ببيـان أوفـى للأسباب التي كانت وراء هذا النقص في النفقات. |
Key variances include underexpenditures attributable to: | UN | ويشمل التباين الرئيسي انخفاضا في الإنفاق يعزى لما يلي: |
8. Key variances under operational costs include underexpenditures and savings of $584,600 attributable to: | UN | 8 - وتشمل الفروق الرئيسية الواردة تحت بند تكاليف التشغيل انخفاضا في النفقات ووفورات تبلغ 600 584 دولار تعزى إلى: |
115. Those underexpenditures are partly offset by overexpenditures in the following missions: | UN | 115 - وهذا الانخفاض في الإنفاق عن الحد المقرر له تقابله جزئيا زيادة في الإنفاق في البعثات التالية: |
7. Partially offsetting those increases were underexpenditures under: | UN | 7 - ويقابل هذه الزيادات جزئيا نقص في الإنفاق في إطار البنود التالية: |
This would result in underexpenditures of $72,790,500 gross at the end of the financial period. | UN | ويسفر ذلك عن انخفاض في النفقات بمبلغ إجماليه 500 790 72 دولار في نهاية الفترة المالية. |
The mission will clearly identify and report, as appropriate, any underexpenditures or savings when preparing the budget performance report | UN | ستحدد البعثة على نحو واضح حسب الاقتضاء أي نقص في النفقات أو وفورات أثناء إعداد تقرير أداء الميزانية وتقوم بالإفادة بذلك |
Key variances include underexpenditures and savings attributable to: | UN | وتشمل الفروق الرئيسية نقصانا في النفقات ووفورات تعزى إلى ما يلي: |