The UNDP role in coordination and joint programming will be addressed by UNDAF evaluations. | UN | وسيتحدد دور البرنامج الإنمائي في التنسيق والبرمجة المشتركة من خلال تقييمات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
He provided details of the UNDP role in strengthening coherence in the United Nations development system. | UN | وقدم تفاصيل عن دور البرنامج الإنمائي في تعزيز الاتساق في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
Evaluation of the UNDP role in and contribution to managing environment and energy for sustainable development and management response | UN | :: تقييم دور البرنامج الإنمائي في المساهمة في إدارة البيئة والطاقة لتحقيق استجابة إنمائية وإدارية مستدامة |
Took note of the oral report on the UNDP role in the follow-up to United Nations reform; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في متابعة اﻹصلاح في اﻷمم المتحدة؛ |
Took note of the oral report on the UNDP role in the follow-up to United Nations reform; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في متابعة اﻹصلاح في اﻷمم المتحدة؛ |
The first concerns the UNDP role in upholding United Nations norms and standards, including those related to human rights. | UN | تتعلق النقطة الأولى بدور البرنامج الإنمائي في دعم قواعد الأمم المتحدة ومعاييرها، بما فيها تلك المتصلة بحقوق الإنسان. |
Distinctive internal arrangements are in place to ensure clarity of UNDP role in decision-making and responsibility for implementing decisions on the function of the RC system | UN | وضع ترتيبات محلية لكفالة وضوح دور البرنامج في صنع القرار ومسؤوليته عن تنفيذ القرارات المتعلقة بوظيفة نظام المنسق المقيم |
VI. UNDP role in COORDINATION | UN | سادسا - دور برنامج اﻷمم المتحدة في مجال التنسيق |
The UNDP role in coordination and joint programming will be addressed by UNDAF evaluations. | UN | وستتناول تقييمات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية دور البرنامج الإنمائي في التنسيق والبرمجة المشتركة. |
Within the overall growth, UNDP role in early recovery and its service provision to the United Nations agencies, funds and programmes has expanded. | UN | وفي إطار النمو العام، اتسع نطاق دور البرنامج الإنمائي في الإنعاش المبكر وما يقدمه من خدمات لوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
The UNDP role in coordination and joint programming will be addressed by UNDAF evaluations. | UN | أما دور البرنامج الإنمائي في التنسيق والبرمجة المشتركة فسيكون من ضمن تقييمات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Within the overall growth, UNDP role in early recovery and its service provision to the United Nations agencies, funds and programmes has expanded. | UN | وضمن النمو العام، اتسع نطاق دور البرنامج الإنمائي في الإنعاش المبكر وما يقدمه من خدمات لوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
UNDP resources directly support established organizational development objectives and management priorities, as well as the UNDP role in coordinating United Nations development activities. | UN | وتدعم موارد البرنامج الإنمائي بشكل مباشر الأهداف الإنمائية والأولويات الإدارية الثابتة للمنظمة، وكذلك دور البرنامج الإنمائي في تنسيق الأنشطة الإنمائية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
UNDP resources directly support established development objectives and management priorities, as well as the UNDP role in coordinating United Nations development activities. | UN | وتدعم موارد البرنامج الإنمائي بشكل مباشر الأهداف الإنمائية والأولويات الإدارية الراسخة، وكذلك دور البرنامج الإنمائي في تنسيق الأنشطة الإنمائية للأمم المتحدة. |
● UNDP role in countries in crisis and special circumstances; | UN | ● دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في البلدان التي تمر بأزمات وبظروف استثنائية؛ |
V. UNDP role in COORDINATION | UN | خامسا - دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عملية التنسيق |
V. UNDP role in COORDINATION . 34 - 35 7 | UN | خامسا - دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال التنسيق |
V. UNDP role in COORDINATION | UN | خامسا - دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال التنسيق |
With regard to the UNDP role in institutional and policy reform, partners assessed UNDP highly. | UN | وفيما يتعلق بدور البرنامج الإنمائي في إصلاح المؤسسات والسياسات، كان تقييم الشركاء عاليا للبرنامج الإنمائي. |
These evaluations recognize the UNDP role in building resilience by supporting the development of the capacities of national partners and institutions to respond to HIV. | UN | وتسلم هذه التقييمات بدور البرنامج الإنمائي في بناء القدرة على التكيف من خلال دعم تنمية قدرات الشركاء والمؤسسات الوطنية على التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية. |
(b) evaluation of the UNDP role in conflict-affected countries (first regular session); | UN | (ب) تقييم دور البرنامج في البلدان المتأثرة بالنزاعات (الدورة العادية الأولى)؛ |
VI. UNDP role in COORDINATION | UN | سادسا - دور برنامج اﻷمم المتحدة في مجال التنسيق |