This in turn is central to supporting the UNFF in its functions related to monitoring, assessment and reporting. | UN | ويعد هذا بالتالي أمرا محوريا لدعم وظائف منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات المتصلة بالرصد والتقييم والإبلاغ. |
The UNFF and the CPF are urged to increase cooperation to address these opportunities and gaps. | UN | :: يطلب إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية زيادة تعاونهما لمعالجة هذه الثغرات والفرص. |
The Rio Conference also launched the United Nations forest process, which led to the establishment of the United Nations Forum on Forests (UNFF) in 2001. | UN | وكذلك أعلن مؤتمر ريو عملية الأمم المتحدة للأحراج، التي أفضت إلى إنشاء منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2001. |
:: Initiation of the work of the UNFF with CPF | UN | :: بدء أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
As a country-led initiative, the workshop was also expected to contribute to strengthening the regional component of the UNFF in Africa and to provide inputs to the UNFF process. | UN | وكان من المتوقع أيضا أن تسهم حلقة العمل، بوصفها مبادرة قطرية، في تعزيز العنصر الإقليمي لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في أفريقيا وتوفير المدخلات لعملية المنتدى. |
Text on UNFF Secretariat | UN | :: نص بشأن أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
:: UNFF mandates | UN | :: ولاية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Regional co-operation and input to UNFF processes | UN | :: التعاون الإقليمي والمداخلات في عمليات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Roles of global and regional UNFF processes | UN | :: دور عمليات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على الصعيدين الإقليمي والعالمي. |
The UNFF should be the body to whom reporting is done. | UN | إذ ينبغي أن يكون منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات هو الهيئة التي يتم إبلاغها. |
UNFF is the recipient of the countries reports and responsible for the overall analysis | UN | :: منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات هو الذي يتلقى التقارير القطرية ومسؤول عن التحليل الشامل |
Adoption by UNFF to ensure a universal membership | UN | :: الاعتماد من جانب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات لضمان عضوية عالمية |
The UNFF secretariat should administrate the nlbi | UN | :: وينبغي لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن يدير الصك غير الملزم قانونا |
22.1 The UNFF may decide on supplementary instruments to this International Instrument subject to the adoption by the General Assembly. | UN | 22/1- قد يبت منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في صكوك تكميلية لهذا الصك الدولي رهناً باعتماد الجمعية العامة. |
The workshop was held as a country-led initiative in support of UNFF. | UN | وقد عقدت حلقة العمل كمبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
facilitate implementation of UNFF agenda in the context of realities in individual countries | UN | :: تيسير تنفيذ جدول أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ضمن سياق الواقع السائد في كل بلد |
strengthened UNFF could provide a permanent mechanism with a well defined structure and a clear mandate for coordination and guidance | UN | :: من شأن تعزيز منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن يتيح آلية دائمة بهيكل أفضل تحديدا وبولاية واضحة للتنسيق والإرشاد |
can the current UNFF be strengthened without being made legally binding? | UN | :: هل يمكن تعزيز منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات الحالي دون جعله مُلزما قانونا؟ |
mandate of UNFF as a high level policy, guidance and coordination body would have to be enhanced | UN | :: يتعين تعزيز ولاية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفه هيئة سياسية وإرشادية وتنسيقية رفيعة المستوى |
Commitment to participate in global and regional UNFF processes | UN | :: الالتزام بالمشاركة في عمليات عالمية وإقليمية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
The results of recent sessions of the United Nations Environment Programme (UNEP) and United Nations Forum on Forests (UNFF) and the Commission on Sustainable Development (CSD) were hopeful. | UN | ونتائج الدورات التي عقدها مؤخرا برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ولجنة التنمية المستدامة مبشرة بالخير. |
-- recommend that UNFF\CPF establish a clearinghouse mechanism for use by countries on reporting and sources of information; | UN | :: يوصي بأن يقوم المنتدى والشراكة التعاونية في مجال الغابات بإنشاء آلية لتبادل المعلومات لكي تستخدمها البلدان بشأن الإبلاغ ومصادر المعلومات؛ |
Switzerland was committed to a forward-looking forest policy that would deliver tangible results. Therefore, it fully supported the work of the United Nations Forum on Forestry (UNFF) and other relevant institutions. | UN | وقال إن سويسرا ملتزمة بسياسة طويلة المدى للحفاظ على الغابات، وهي تؤتي ثماراً طيباً، ولذلك فهي تقدم دعمها الكامل لأنشطة منتدى الأمم المتحدة للغابات وللمؤسسات الأخرى المختصة. |