ويكيبيديا

    "unicef representative" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممثل اليونيسيف
        
    • ممثلة اليونيسيف
        
    • وممثل اليونيسيف
        
    The UNICEF Representative for Myanmar also responded to questions during the discussion. UN كذلك رد ممثل اليونيسيف في ميانمار على أسئلة بدرت خلال المناقشة.
    The Ambassador praised the Government and the UNICEF team led by the UNICEF Representative for the high quality of the visit. UN وأثنى السفير على الحكومة وفريق اليونيسيف برئاسة ممثل اليونيسيف لما كان لهذه الزيارة من نوعية رفيعة.
    The Ambassador praised the Government and the UNICEF team led by the UNICEF Representative for the high quality of the visit. UN وأثنى السفير على الحكومة وفريق اليونيسيف برئاسة ممثل اليونيسيف لما كان لهذه الزيارة من نوعية رفيعة.
    70. In response, the UNICEF Representative stressed the participatory planning and preparation process for the development of the country programme. UN 70 - وردا على ذلك، شددت ممثلة اليونيسيف على عملية التخطيط والإعداد القائمة على المشاركة لوضع البرنامج القطري.
    With regard to nutrition, the UNICEF Representative said that the programme would focus on children under three years of age. UN وبالنسبة إلى التغذية، قالت ممثلة اليونيسيف إن البرنامج سيركّز على الأطفال دون سن الثالثة.
    The tragic outcome was nine people killed, including the UNICEF Representative in Burundi, a WFP logistics officer, the Chief Executive Officer of SOSUMO, the driver of the Rutana District Commander and five civilians. UN وأسفر الحادث المأساوي عن مقتل تسعة أشخاص من بينهم ممثل اليونيسيف في بوروندي، ووكيل لبرنامج اﻷغذية العالمي مكلف بالسوقيات، والمدير العام لشركة موسو للسكر، وسائق قائد منطقة روتانا، وخمسة مدنيين.
    The task force is chaired by the Resident Coordinator, and the UNICEF Representative serves as the Deputy Chair. UN ويرأس فرقة العمل المنسق المقيم، بينما يتولى ممثل اليونيسيف منصب نائب الرئيس.
    In a country without a peace mission, the UNICEF Representative would chair the TFMR and report to the RC. UN وفي البلدان التي لا توجد فيها بعثات لحفظ السلام، يرأس ممثل اليونيسيف فرقة العمل ويعمل تحت إشراف المنسق المقيم.
    The UNICEF Representative for Tajikistan also presented the draft CPD for that country. UN وقام ممثل اليونيسيف لطاجيكستان أيضا بعرض مشروع وثيقة البرنامج القطري لذلك البلد.
    The UNICEF Representative was a member of the reference group. UN وكان ممثل اليونيسيف عضوا في الفريق المرجعي.
    In a country without a peacekeeping mission, the UNICEF Representative would chair the task force and report in this regard to the resident coordinator. UN وفي البلدان التي لا توجد فيها بعثات لحفظ السلام، يرأس ممثل اليونيسيف فرقة العمل ويعمل تحت إشراف المنسق المقيم.
    Mr. Benjamin Perks, UNICEF Representative to Montenegro UN السيد بنجامين بيركس، ممثل اليونيسيف لدى الجبل الأسود
    The UNICEF Representative reiterated that the emphasis of government policy was on improving the economic and legal status of women. UN وكرر ممثل اليونيسيف القول بأن سياسة الحكومة تضع التأكيد على تحسين الوضع الاقتصادي والقانوني للمرأة.
    In 1992, a special representative was appointed for Albania, while the UNICEF Representative for Afghanistan acted as focal point for the four Central Asian republics and Kazakhstan. UN وقد عين في سنة ١٩٩٢ ممثل خاص ﻷلبانيا، في حين يتولى ممثل اليونيسيف في أفغانستان مهمة مركز التنسيق لدول آسيا الوسطى اﻷربع ومعها كازاخستان.
    Mr. Detlef Palm, UNICEF Representative UN السيد ديتليف بالم، ممثل اليونيسيف
    The UNICEF Representative in China also chaired the United Nations Disaster Management Team and therefore played a critical role in supporting the Resident Coordinator in leading the United Nations response as a whole. UN وترأس ممثل اليونيسيف في الصين أيضا فريق الأمم المتحدة لإدارة الكوارث، ومن ثَم قام بدور حاسم في دعم المنسق المقيم في قيادة استجابة الأمم المتحدة ككل.
    70. In response, the UNICEF Representative stressed the participatory planning and preparation process for the development of the country programme. UN 70 - وردا على ذلك، شددت ممثلة اليونيسيف على عملية التخطيط والإعداد القائمة على المشاركة لوضع البرنامج القطري.
    With regard to nutrition, the UNICEF Representative said that the programme would focus on children under three years of age. UN وبالنسبة إلى التغذية، قالت ممثلة اليونيسيف إن البرنامج سيركّز على الأطفال دون سن الثالثة.
    76. Regarding results-based management, the UNICEF Representative agreed that it needed to be improved. UN 76 - ووافقت ممثلة اليونيسيف على أن الحاجة تتطلب تحسين الإدارة المستندة إلى النتائج.
    In response to inquiries about what was being done for children with disabilities, the UNICEF Representative pointed out that measures were taken in the Gujarat emergency to ensure that disabled children had access to newly built schools. UN وردا على استفسارات بشأن الجهود المبذولة من أجل الأطفال المعوقين، أشارت ممثلة اليونيسيف إلى أن تدابير قد اتُخذت أثناء الحالة الطارئة في غوجارات لكفالة وصول الأطفال المعوقين إلى مدارس بُنيت حديثا.
    76. Regarding results-based management, the UNICEF Representative agreed that it needed to be improved. UN 76 - ووافقت ممثلة اليونيسيف على أن الحاجة تتطلب تحسين الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Participating in the meeting were representatives of the Minister for Foreign Affairs and of the DDR Commission, in addition to the UNICEF Representative in the Sudan. UN وشارك في الاجتماع ممثلي وزارة الخارجية ومفوضية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وممثل اليونيسيف في السودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد