AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres west of Zaluzani, whose track faded over the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومترا غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres north of Bihac, whose track faded over the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومترا شمال بيهاتش، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres west of Mostar, which landed in Posusje. | UN | رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٥ كيلومترات غربي موستار وهبطت في بوسوسيه. |
The Yugoslav border patrol came across two unidentified persons. | UN | فقد التقت دورية الحدود اليوغوسلافية بشخصين مجهولي الهوية. |
He also noted that the situation had assumed a violent dimension because of the activities of unidentified armed personnel. | UN | وأشار أيضا إلى أن الحالة اتخذت بعدا عنيفا بسبب الأنشطة التي يقوم بها أفراد مسلحون مجهولو الهوية. |
Such violations are attributable to all the parties, but also to bandits or unknown or unidentified persons. | UN | وتُتهم جميع الأطراف بارتكاب هذه الانتهاكات، وإن كان ذلك يشمل أيضا قطاع الطرق وأشخاصا مجهولين. |
unidentified individuals fired six rockets at the Shkin base, prompting coalition troops to respond with artillery fire. | UN | أطلق أفراد مجهولون ستة صواريخ على قاعدة شكين مما دفع قوات التحالف إلى الرد بنيران المدفعية. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 7 kilometres west of Banja Luka, whose track faded over the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٧ كيلومترات غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |
I asked you not to work on that unidentified body. | Open Subtitles | طلبت منك عدم العمل على أن جثة مجهولة الهوية. |
An aqueous compound which reacts with an unidentified substance. | Open Subtitles | مركب مائي الذي يتفاعل مع مادة مجهولة الهوية. |
The unidentified vehicle has just entered the main terminal. | Open Subtitles | السيارة مجهولة الهوية وقد دخلت للتو المحطة الرئيسية. |
North-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 40 kilometres north-east of Knin, which landed at the town. | UN | رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٠ كيلومترا شمال شرقي كينين، وهبطت في تلك البلدة. |
United Nations Protection Force (UNPROFOR) personnel observed an unidentified helicopter 3 kilometres north-west of Cazin on two separate occasions. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة عمودية مجهولة على بعد ثلاثة كيلومترات شمال غربي كاجين. |
On one occasion, he even received death threats from unidentified persons. | UN | وتلقى في إحدى المرات تهديدات بالقتل من أشخاص مجهولي الهوية. |
The author reiterated that his parents were murdered by unidentified criminals. | UN | وأكد صاحب البلاغ من جديد أن مجرمين مجهولي الهوية قتلوا والديه. |
He also noted that the situation had assumed a violent dimension owing to the activities of unidentified armed personnel. | UN | وأشار أيضا إلى أن الحالة اتخذت بعدا عنيفا بسبب الأنشطة التي يقوم بها أفراد مسلحون مجهولو الهوية. |
You have an officer down and four unidentified suspects. | Open Subtitles | لديك ضابط أسفل وأربعة من المشتبه بهم مجهولين. |
unidentified individuals fired two rockets at the Shkin coalition base. | UN | أطلق أفراد مجهولون صاروخين على قاعدة التحالف بشكين. |
• unidentified fighters from the Amhara and Gambella regions of Ethiopia | UN | • مقاتلون غير محددي الهوية من منطقتي أمهرا وغامبيلا الإثيوبيتين |
I've got satellite imagery here of her and a dead man strolling down lover's lane in a town where an unidentified object crashed the night before. | Open Subtitles | لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية |
We got an unidentified civilian watercraft half a mile, approaching with speed. | Open Subtitles | لدينا زورق مدني مجهول الهوية على بعد نصف ميل، ويقترب بسرعة |
All right, be aware, we got three bogeys unidentified. | Open Subtitles | حسنا, كونوا مدركين لدينا ثلاث عربات غير معروفة |
NATO fighter aircraft made visual contact with an unidentified helicopter. | UN | وقد رصدت مقاتلات الناتو طائرة عمودية غير محددة الهوية. |
Recommendation in paragraph 51 on enhancing information of unidentified receipts. | UN | التوصية الواردة في الفقرة 51 بشأن تحسين المعلومات المتعلقة بالإيصالات المجهولة الهوية |
A beneficial effect could be expected as any currently unidentified production and use around the world should end. | UN | ويمكن توقع تأثير نافع مع ضرورة وقف أي إنتاج أو استخدام غير محدد في الوقت الراهن في أي مكان من العالم. |
The violations were attributed to men in uniform or unidentified assailants. | UN | وعُزيت الانتهاكات إلى رجال يرتدون زيا عسكريا أو إلى مهاجمين لم تحدد هويتهم. |
UNPROFOR personnel observed two unidentified jet fighter aircraft near Kostajnica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين مقاتلتين نفاثتين مجهولتي الهوية تحلقان بالقرب من كوستيانيتشا. |