Note by the Secretary-General on the United Nations Population Award | UN | مذكرة من الأمين العام عن جائزة الأمم المتحدة للسكان |
In fact, we are talking about a process that goes back at least 40 years, when the United Nations Population Fund was established. | UN | والحقيقة أن الأمر يتعلق بعملية يرجع عهدها إلى ما لا يقل عن 40 سنة، أي منذ نشأة صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The State party is encouraged to seek technical cooperation from the United Nations Population Fund in this regard. | UN | وتُشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون التقني في هذا الصدد من صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The United Nations Population Fund began operations in 1969 as the United Nations Fund for Population Activities. | UN | بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان عملياته عام 1969 تحت اسم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية. |
The State party is encouraged to seek technical cooperation from the United Nations Population Fund in this regard. | UN | وتُشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون التقني في هذا الصدد من صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
In 2009, the United Nations Population Fund recorded some 15,297 cases of sexual violence, few of which were reported to the justice system. | UN | وفي عام 2009، سجل صندوق الأمم المتحدة للسكان نحو 297 15 حالة عنف جنسي، أُبلغ عن عدد قليل منها إلى القضاء. |
In 2008, the organization participated in a United Nations Population Fund (UNFPA) consultative forum on safe motherhood in New York. | UN | في عام 2008، شاركت المنظمة في منتدى تشاوري عقده صندوق الأمم المتحدة للسكان في نيويورك بشأن الأمومة الآمنة. |
Representing the Central and Eastern European region, we also call on the United Nations Population Fund and development partners: | UN | وباعتبارنا نمثِّل منطقة أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية نهيب بصندوق الأمم المتحدة للسكان وبشركاء التنمية القيام بما يلي: |
Attendees included representatives of the Agricultural Bank, the Ministry of Women and the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | وشارك في الاجتماع ممثلون عن كل من المصرف الزراعي، ووزارة شؤون المرأة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
JOICFP received the United Nations Population Award in 2001 for its contribution to population and development activities since its establishment. | UN | وقد حصلت المنظمة على جائزة الأمم المتحدة للسكان في عام 2001 لمساهمتها في أنشطة السكان والتنمية منذ إنشائها. |
The organization cooperated with the United Nations Population Fund (UNFPA) on an initiative against sexual harassment, and against gender violence. | UN | تعاون المركز مع صندوق الأمم المتحدة للسكان في سياق مبادرة ضد التحرش الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس. |
Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان |
New Zealand would like to commend the very important work of the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | وتود نيوزيلندا أن تثني على العمل الهام جدا الذي يضطلع به صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME AND United Nations Population FUND | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان |
A national gender policy document will be developed in 2008 in collaboration with the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | وستوضع في عام 2008 وثيقة عن السياسة الوطنية في المجال الجنساني، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The Ministry was implementing a programme with the United Nations Population Fund (UNFPA) under which NGOs conducted activities themselves. | UN | وتقوم الوزارة بتنفيذ برنامج مع صندوق الأمم المتحدة للسكان تضطلع فيه المنظمات غير الحكومية بعدد من الأنشطة. |
This was achieved with the support of our United Nations partners, in particular the United Nations Population Fund. | UN | وقد تحقق ذلك بدعم شركائنا في الأمم المتحدة، ولا سيما صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
:: Good-will Ambassador for the United Nations Population Fund (UNFPA) Programme, which addresses Reproductive Health, Population Development Strategies and Advocacy | UN | :: سفيرة النوايا الحسنة لبرنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان الذي يتناول الصحة الإنجابية واستراتيجيات تنمية السكان وأنشطة الدعوة. |
The Ombudsmen were also invited to give a presentation to 300 managers assembled at the United Nations Population Fund (UNFPA) annual global meeting. | UN | ودُعي أمناء المظالم أيضا إلى تقديم عرض أمام 300 مدير التقوا أثناء الاجتماع السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
18. As at 31 December 2010, the Trust Fund for the United Nations Population Award had a total fund balance of $1,782,100.84. | UN | 18 - حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، بلغ مجموع أموال الصندوق الاستئماني لجائزة الأمم المتحدة للسكان 100.84 782 1 دولار. |
The Commission noted with pleasure the analytical comparison of the results of United Nations Population projections over the past 20 years. | UN | ولاحظت اللجنة بسرور المقارنة التحليلية لنتائج الاسقاطات السكانية لﻷمم المتحدة على مدى العشرين عاما الماضية. |
To project the population until 2050, the United Nations Population Division uses assumptions regarding future trends in fertility, mortality and international migration. | UN | ولإعداد الاسقاطات السكانية حتى 2050، تطبِّق شعبة السكان التابعة للأمم المتحدة افتراضات تتعلق بالاتجاهات المقبلة للخصوبة والوفيات والهجرة الدولية. |
The representative of the United Nations Population Division said that the entire TSS system would benefit from the analysis that had been carried out, which would help the system to improve on past weaknesses. | UN | وقال ممثل شعبة السكان في اﻷمم المتحدة إن نظام خدمات الدعم التقني بأكمله يستفيد من التحليل الذي اضطلع به وهذا من شأنه أن يساعد النظام على تحسين مواطن ضعفه الماضية. |
Report of the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund on its second regular session of 1998 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٨ |
30. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean, through the Latin American and Caribbean Demographic Centre (CELADE), carries out activities on international migration, human rights and development as part of its regular programme of work and with the support of the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | 30 - وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من خلال المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بأنشطة في مجال الهجرة الدولية وحقوق الإنسان والتنمية في إطار برنامج عملها العادي بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكّان. |
The European Union encourages a complementary approach between the Population Division of the Secretariat and the United Nations Population Fund (UNFPA) in terms of their respective mandates. | UN | ويشجع الاتحاد اﻷوروبي اتباع نهج مكمل بين شعبة السكان في اﻷمانة العامة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان من حيث الولاية الخاصة بكل منهما. |
During this period we received funds from United Nations Development Fund for Women and United Nations Population Fund in East Timor to work with the East Timor Women's National Congress. | UN | :: تلقينا خلال هذه الفترة أموالا من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومن صندوق الأمم المتحدة للسكان في تيمور الشرقية بغية العمل مع المجلس الوطني للمرأة في تيمور الشرقية. |
Feedback from users to the effect that they received in a timely manner data relating to the official United Nations Population estimates and projections prepared by the Population Division | UN | ردود فعل المستعملين التي تبين أنهم قد تلقوا في الوقت المطلوب تقديرات وإسقاطات الأمم المتحدة السكانية التي تعدها شعبة السكان |
369. The view was expressed that the evaluation report provides a good and integrated account of United Nations Population activities. | UN | 369 - أُعرب عن رأي مفاده أن التقرير التقييمي يقدم سردا جيدا ومتكاملا عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال السكان. |
Nevertheless, United Nations Population projections point to continued population growth during this century. | UN | وعلى الرغم من ذلك، فإن إسقاطات السكان التي تعدها الأمم المتحدة تشير إلى استمرار النمو السكاني في هذا القرن. |
(e) The work carried out by the Special Ambassador for the Elimination of Female Genital Mutilation of the United Nations Population Fund including her visits to a number of countries and the fact that she has been invited to other countries; | UN | )ﻫ( اﻷعمال التي اضطلعت بها السفيرة الخاصة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالقضاء على ممارسة تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، بما في ذلك الزيارات التي قامت بها إلى عدد من البلدان ودعوتها لزيارة بلدان أخرى؛ |
United Nations Population Fund | UN | هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |