ويكيبيديا

    "united nations system response" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استجابة منظومة الأمم المتحدة
        
    • لاستجابة منظومة الأمم المتحدة
        
    • رد منظومة اﻷمم المتحدة
        
    • استجابة الأمم المتحدة
        
    • منظومة الأمم المتحدة لهذه المسألة
        
    • تصدي منظومة الأمم المتحدة
        
    • من جانب منظومة الأمم المتحدة
        
    Evaluation of United Nations system response in East Timor: UN تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية:
    Ultimately, it is the resident coordinator who is accountable for the United Nations system response to AIDS at the country level. UN وفي نهاية المطاف، تقع مسؤولية استجابة منظومة الأمم المتحدة للإيدز على الصعيد القطري على عاتق المنسق المقيم.
    Coordinating United Nations system response to the threat of avian influenza UN تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة لخطر أنفلونزا الطيور
    Report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict UN تقرير الأمين العام عن وضع تقييم شامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح
    Comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict** UN تقييم شامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة**
    Staff will be responsible for the planning, direction and coordination of the United Nations system response. UN وسيتولى هؤلاء الموظفون المسؤولية عن تخطيط وتوجيه وتنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة.
    Progress will also be made in other goal areas to ensure coherence in the United Nations system response to the needs of national partners. UN وسيتحقق كذلك تقدم في مجالات الأهداف الأخرى لضمان الاتساق في استجابة منظومة الأمم المتحدة لاحتياجات الشركاء الوطنيين.
    :: Organization of regular press conferences for the public at large on the strategy and progress of the United Nations system response to the Ebola crisis in the three affected countries UN :: تنظيم مؤتمرات صحفية منتظمة لعامة الجمهور بشأن الاستراتيجية والتقدم الذي تحرزه استجابة منظومة الأمم المتحدة لأزمة وباء إيبولا في البلدان المتضررة المتأثرة الثلاثة
    In that report, the Secretary-General provided, inter alia, recommendations for strengthening the United Nations system response to children affected by armed conflict. UN وكان من بين ما قدمه الأمين العام في ذلك التقرير توصيات تتعلق بتعزيز استجابة منظومة الأمم المتحدة لحالة الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة.
    United Nations system response to the outcomes of the seventh session of the Commission on Sustainable Development UN ثالثا - استجابة منظومة الأمم المتحدة لنتائج الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة
    In that report, the Secretary-General provided, inter alia, recommendations for strengthening the United Nations system response to children affected by armed conflict. UN وقدم الأمين العام في ذلك التقرير، في جملة ما قدمه، توصيات بشأن تعزيز استجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    JIU/REP/2002/10 Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness UN JIU/REP/2002/10 تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية
    JIU/REP/2002/10 Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness UN JIU/REP/2002/10 تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية
    As such, the United Nations system response to its implementation requires a comprehensive approach that encompasses peace and security, humanitarian, human rights, economic and social issues. UN لذا، فإن استجابة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذها يتطلب نهجا شاملا يضم قضايا السلام والأمن وحقوق الإنسان والقضايا الإنسانية والاقتصادية والاجتماعية.
    A/59/331 Item 103 of the provisional agenda - - Promotion and protection of the rights of children - - Comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/59/331 البند 103 من جدول الأعمال المؤقت - تعزيز حقوق الطفل وحمايتها - تقييم شامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    " 40. Takes note of the late issuance of the report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict, and stresses the importance of considering it as a matter of priority; UN " 40 - تحيط علما بالتأخر في صدور تقرير الأمين العام عن التقييم الشامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة، وتشدد على أهمية النظر فيه على سبيل الأولوية؛
    Comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict (A/59/331) UN تقييم شامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة (A/59/331)
    In response, the report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict was issued on 3 September 2004 (A/59/331). UN واستجابة لذلك، صدر في 3 أيلول/سبتمبر 2004 تقرير الأمين العام المتعلق بالتقييم الشامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة (A/59/331).
    (d) Report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict (A/59/331); UN (د) تقرير الأمين العام عن التقييم الشامل لاستجابة منظومة الأمم المتحدة لمسألة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة (A/59/331)؛
    21. Several delegations emphasized the importance of the Resident Coordinator in coordinating the United Nations system response to the HIV epidemic at the country level in the spirit of General Assembly resolution 47/199. UN ٢١ - وأكدت عدة وفود على أهمية المنسق المقيم في تنسيق رد منظومة اﻷمم المتحدة قطريا على وباء فيروس نقص المناعة البشرية، انطلاقا من روح قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩.
    J. Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness (JIU/REP/2002/10) UN ياء - تقييم استجابة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية (JIU/REP/2002/10)
    In accordance with the global and regional divisions of labour agreed to by 10 United Nations agency partners, at the regional level, UNDP has been assigned the lead role in addressing issues of mobility and trafficking, in mobilizing, channelling and helping coordinate the United Nations system response to the issue. UN ووفقا لتقسيمات العمل العالمية والإقليمية المتفق عليها بين وكالات الأمم المتحدة العشر الشريكة، على الصعيد الإقليمي، أُسند إلى البرنامج الإنمائي الدور القيادي في تناول مسألتي التنقل والاتجار، وفي التعبئة والتوجيه والمساعدة على تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة لهذه المسألة.
    United Nations system response to the global financial and economic crisis UN ألف - تصدي منظومة الأمم المتحدة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية
    In 2003, UNFPA continued to participate actively in the overall reform process to promote a coherent and coordinated United Nations system response to country needs and priorities. UN ففي عام 2000، واصل صندوق الأمم المتحدة للسكان المشاركة الفعالة في عملية الإصلاح الشاملة من أجل تعزيز استجابة متجانسة ومتناسقة من جانب منظومة الأمم المتحدة إزاء الاحتياجات والأولويات القطرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد