ويكيبيديا

    "united nations youth" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمم المتحدة للشباب
        
    • الشباب في اﻷمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة الشباب
        
    • الشباب باﻷمم المتحدة
        
    • شباب الأمم المتحدة
        
    • الشباب التابع للأمم المتحدة
        
    A representative of the Youth Unit participates in this programme each year for United Nations Youth week. UN ويشارك ممثل عن وحدة الشباب في هذا البرنامج كل سنة بمناسبة أسبوع اﻷمم المتحدة للشباب.
    Deutsch mark Contributions pledged or paid to the United Nations Youth UN التبرعات المعقودة أو المدفوعة لصندوق اﻷمم المتحدة للشباب
    The United Nations Youth Fund assisted CARICOM preparatory activities and attended the international preparatory meetings for the Conference and the Conference itself. UN وساعد صندوق اﻷمم المتحدة للشباب الجماعة الكاريبية في أنشطتها التحضيرية، وحضر الاجتماعات التحضيرية الدولية للمؤتمر نفسه.
    47. Youth volunteers, interns and experts have begun to work in the United Nations Youth Unit to service this project. The ideas presented by young people have been summarized and presented to the relevant working groups at the World Youth Forum. UN ٧٤ - وبدأ المتطوعون والمتدربون والخبراء الشباب العمل في وحدة الشباب في اﻷمم المتحدة لخدمة هذا المشروع ولخصت اﻷفكار التي طرحها الشباب وقدمت إلى اﻷفرقة العاملة ذات الصلة في منتدى الشبـاب العالمـي.
    In addition, Japan provided the Centre with one Junior Professional Officer; Finland provided one United Nations Volunteer; and Switzerland provided two United Nations Youth Volunteers. UN إضافة إلى ذلك، قدمت اليابان إلى المركز موظفا مبتدئا من الفئة الفنية؛ وقدمت فنلندا متطوعا واحدا من متطوعي الأمم المتحدة؛ وقدمت سويسرا متطوعين اثنين من متطوعي الأمم المتحدة الشباب.
    Contributions pledged or paid to the United Nations Youth Fund for 1999 as at 30 June 1999 UN التبرعات المعقودة أو المسددة الى صندوق اﻷمم المتحدة للشباب لعام ١٩٩٩ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    Andorra has also contributed to the United Nations Youth Fund. UN واشتركت أندورا أيضا في صندوق اﻷمم المتحدة للشباب.
    The United Nations Youth Fund provides support for regional and national action for catalytic and innovative youth activities in developing countries. UN ويقدم صندوق اﻷمم المتحدة للشباب الدعم للعمل الاقليمي والوطني من أجل اﻷنشطة الحافزة والابتكارية في البلدان النامية.
    The United Nations Youth Fund represents a unique resource to support catalytic and innovative action concerning youth. UN ١٠٧ - ويعد صندوق اﻷمم المتحدة للشباب موردا فريدا لدعم التدابير الحفازة والابتكارية المتعلقة بالشباب.
    20.0 116.3 United Nations Youth Fund 122.1 UN المتعلقة باﻷسرة صندوق اﻷمم المتحدة للشباب
    20.0 116.3 United Nations Youth Fund 122.1 UN المتعلقة باﻷسرة صندوق اﻷمم المتحدة للشباب
    In addition, the United Nations Youth Fund has supported projects of the All-China Youth Federation and the National Youth Movement of Costa Rica. UN وعلاوة على ذلك، دعم صندوق اﻷمم المتحدة للشباب مشاريع قام بها اتحاد شباب عموم الصين والحركة الوطنية للشباب في كوستاريكا.
    Austria has made an annual contribution of 124,000 schillings to the United Nations Youth Fund since the observation of International Youth Year in 1985. UN وتقدم النمسا مساهمة سنوية قدرها ٠٠٠ ٢٤ شلن إلى صندوق اﻷمم المتحدة للشباب منذ الاحتفال بالسنة الدولية في سنة ١٩٨٥.
    The meeting was co-financed by the United Nations Youth Fund and the Trust Fund for the International Year of the Family. UN واشترك في تمويل الاجتماع صندوق اﻷمم المتحدة للشباب والصندوق الاستئماني للسنة الدولية لﻷسرة.
    However, a supportive role was being played by the United Nations Youth Fund through the provision of limited grants for projects geared towards the implementation of the Guidelines for Further Planning and Suitable Follow-up in the Field of Youth. UN غير أن صندوق اﻷمم المتحدة للشباب اضطلع بدور داعم من خلال تقديم منح محدودة لمشاريع تتعلق بتنفيذ المبادئ التوجيهية لمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب.
    The United Nations Youth Fund made grants to the Asian Youth Council, the Arab Youth Union, the Latin American Centre on Youth and the Pan-African Youth Movement to facilitate such cooperation. UN وقدم صندوق اﻷمم المتحدة للشباب منحا لمجلس الشباب اﻵسيوي، واتحاد الشباب العربي، ومركز امريكا اللاتينية المعني بالشباب، وحركة شباب البلدان الافريقية، لتيسير هذا التعاون.
    During the period under review, several regional commissions followed up on those recommendations with the assistance of an earmarked grant from the Government of the Netherlands to the United Nations Youth Fund. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، تابع العديد من اللجان اﻹقليمية تلك التوصيات بمساعدة من منحة خصصتها حكومة هولندا لصندوق اﻷمم المتحدة للشباب.
    WAY has been closely cooperating with the United Nations Youth unit, especially regarding the United Nations Youth Forum and World Youth Programme. UN وما برحت الجمعية تتعاون تعاونا وثيقا مع وحدة الشباب في اﻷمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بمنتدى اﻷمم المتحدة للشباب والبرنامج العالمي للشباب.
    68. Mr. Mofokeng (South Africa) asked whether the United Nations funds and programmes had tailored their priorities to the needs of the world’s 60 million unemployed young people, and whether there were any plans to strengthen the United Nations Youth Unit, which was severely understaffed. UN ٦٨ - السيد موفوكنغ )جنوب أفريقيا(: سأل هل صممت صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها أولوياتها بحيث تتفق واحتياجات اﻟ ٦٠ مليون عاطل من شباب العالم، وهل هناك أي خطط موضوعة لدعم وحدة الشباب في اﻷمم المتحدة التي تعاني نقصا خطيرا في الموظفين.
    In 2012, those efforts included the design of national volunteer schemes in Burundi and the negotiation of a programme framework to mobilize United Nations Youth volunteers in the Kurdistan region of Iraq. UN وفي عام 2012، تضمنت هذه الجهود صياغة خطط وطنية معنية بالمتطوعين في بوروندي؛ والتفاوض بشأن إطار عمل لتعبئة متطوعي الأمم المتحدة الشباب في إقليم كردستان بالعراق.
    The provisional agenda for the meeting of the Steering Commit-tee is available at the Permanent Mission of Portugal (tel. (212) 759-9444) and at the office of the United Nations Youth Unit (DESA/ DSPD) ((212) 963-3791). UN وجدول اﻷعمال المؤقت للجنة التوجيهية متاح لدى البعثة الدائمة للبرتغال )هاتف (212) 759-9444( وفي مكتب وحدة الشباب باﻷمم المتحدة )إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية/شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية( )هاتف (212) 963-3791(.
    Every year, Allianssi selects a United Nations Youth delegate together with the Finnish United Nations Association. UN كل عام، يختار اليانسي مع الرابطة الفنلندية للأمم المتحدة مندوب شباب الأمم المتحدة.
    Consistent with paragraph 139 of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond contained in the annex to General Assembly resolution 50/81, which refers to the United Nations Youth Fund to support youth actions, it is recommended that a Tunza trust fund be created for financing the implementation of the strategy. UN 38 - وتمشياً مع الفقرة 139 من برنامج العمل العالمي بشأن الشباب حتى عام 2000 وما بعده الوارد في المرفق لقرار الجمعية العامة 50/81، والذي يشير إلى صندوق الشباب التابع للأمم المتحدة لدعم أعمال الشباب فإنه يوصى بإنشاء صندوق تونزا الاستئماني لتمويل تنفيذ الاستراتيجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد