ويكيبيديا

    "united states aircraft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطيران اﻷمريكي
        
    • الطائرات اﻷمريكية
        
    • اﻷمريكي لحرمة
        
    • طائرات الولايات المتحدة
        
    • طائرات أمريكي
        
    • الطيران اﻷميركي
        
    • الطيران الامريكي
        
    • طائرة أمريكية
        
    • طائرة الولايات المتحدة
        
    • باختراق
        
    • الامريكي لحرمة
        
    • أمريكيتان
        
    • قامت طائرات أمريكية
        
    • الاميركي لحرمة
        
    5. At 1435, 1445 and 1030 hours on 3 and 4 March 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over the areas of Umm Qasr and Faw. UN ٥ - في الساعة ١٤٣٥ و ١٤٤٥ و ١٠٣٠ من يومي ٣ و ٤/٣/١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والفاو.
    8. At 1021, 1025 and 1255 hours on 30 September 1998, United States aircraft violated Iraqi airspace over the Umm Qasr and Faw areas. UN ٨ - بالساعة ٢١/١٠ و ٢٥/١٠ و ٥٥/١٢ من يوم ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية منطقتي أم قصر والفاو.
    8. At 1012 hours and 1013 hours on 9 November 1997, United States aircraft violated Iraq's airspace over the Umm Qasr area. UN ٨ - في الساعة ١٢/١٠، ١٣/١٠ من يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    We shall act in its regard and in regard to other United States aircraft that violate our airspace in this manner in such a way as to safeguard Iraq's sovereignty and security. UN وسنتصرف إزاءها وإزاء الطائرات اﻷمريكية اﻷخرى التي تخرق أجواءنا على هذا الوصف وبما يحفظ سيادة العراق وأمنه.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, during the period from 1 to 10 September 1994, United States aircraft continued to violate Iraqi national airspace for the purpose of surveillance and provocation. UN بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيط سيادتكم علما باستمرار خروقات الطيران اﻷمريكي لحرمة اﻷجواء الوطنية العراقية للفترة من ١ - ١٠/٩/١٩٩٤ بقصد المراقبة والاستفزاز. التاريخ
    The continued dropping of heat flares by United States aircraft is further proof of the persistence of the United States in inflicting harm on Iraq and its people and in infringing its sovereignty and security. UN إن استمرار الطيران اﻷمريكي في إلقاء المشاعل الحرارية يضيف دليلا آخر على إصرار الولايات المتحدة على إلحاق اﻷذى بالعراق وشعبه والمساس بسيادته وأمنه.
    4. At 1016, 1030 and 1105 hours on 2 March 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over the areas of Umm Qasr and Faw. UN ٤ - في الساعة ١٠١٦ و ١٠٣٠ و ١١٠٥ من يوم ٢/٣/١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والفاو.
    8. At 1315 and 1430 hours on 11 March 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over the areas of Umm Qasr and Faw. UN ٨ - في الساعة ١٣١٥ و ١٤٣٠ من يوم ١١/٣/١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والفاو.
    4. At 1125 hours and 1300 hours on 19 March 1998, United States aircraft violated Iraq's airspace over the Umm Qasr and Faw areas. UN ٤ - في الساعة ٢٥/١١ و ٠٠/١٣ من يوم ١٩ آذار/ مارس خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والفاو.
    4. At 1440 hours on 12 May 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over Umm Qasr. UN ٤ - في الساعة ١٤٤٠ من يوم ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    6. At 0940, 1620, 1633 and 1645 hours on 15 May 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over Umm Qasr. UN ٦ - في الساعة ٠٩٤٠ و ١٦٢٠ و ١٦٣٣ و ١٦٤٥ من يوم ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    4. At 0940, 1000 and 1030 hours on 24 May 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over Umm Qasr. UN ٤ - بالساعة ٤٠/٠٩ و ٠٠/١٠ و ٣٠/١٠ من يوم ٢٤ أيار/ مايو ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    7. At 1320 and 0324 hours on 28 and 29 May 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over Umm Qasr. UN ٧ - بالساعة ٢٠/١٣ و ٢٤/٠٣ من يومي ٢٨ و ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    9. At 1320, 1600 and 1610 hours on 5 June 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over Umm Qasr. UN ٩ - بالساعة ٢٠/١٣ و ٠٠/١٦ و ١٠/١٦ من يوم ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    10. At 0922, 0845 and 1755 hours on 6 and 7 June 1998 United States aircraft violated Iraqi airspace over Umm Qasr. UN ١٠- بالساعة ٢٢/٠٩ و ٤٥/٠٨ و ٥٥/١٧ من يومي ٦ و ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    4. At 1135 hours on 17 June 1998 United States aircraft violated Iraq's airspace over the town of Umm Qasr. UN ٤ - في الساعة ٣٥/١١ من يوم ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر.
    United States aircraft have broken the sound barrier numerous times in the recent past, as follows: UN وقد قامت الطائرات اﻷمريكية خلال الفترة القريبة الماضية باختراق حاجز الصوت عدة مرات وكما مبين أدناه:
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, at 1330 hours on 1 September 1994, United States aircraft dropped five heat flares on the village of Badriyah in Ninawa Governorate, resulting in material damage. UN بناء على تعليمات من حكومتي لي الشرف أن أحيطكم علما بقيام الطائرات اﻷمريكية في الساعة ٣٠/١٣ من يوم ١/٩/١٩٩٤ بالقاء ٥ مشاعل حرارية فوق قرية البدرية في محافظة نينوي ونجم عن ذلك حصول أضرار مادية.
    The continuation of the dropping of heat flares by United States aircraft adds a further proof of the United States Government's persistence in injuring Iraq and its people and encroaching on its security and sovereignty. UN إن استمرار الطائرات اﻷمريكية بالقاء المشاعل الحرارية يضيف دليلا آخر على إصرار حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية على الحاق اﻷذى بالعراق وشعبه والمساس بسيادته وأمنه.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, during the period from 11 to 20 September 1994, United States aircraft continued to violate Iraqi national airspace for the purpose of surveillance and provocation. UN بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيط سيادتكم علما باستمرار خروقات الطيران اﻷمريكي لحرمة اﻷجواء الوطنية العراقية للفترة من ١١-٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بقصد المراقبة والاستفزاز. التاريخ التفاصيل
    I also indicated that most of the civilian aircraft endangered by these United States Government flights are United States aircraft. UN وقد أشرت أيضا إلى أن معظم الطائرات المدنية التي تتعرض للتهديد من جراء رحلات الطيران التابعة لحكومة الولايات المتحدة هي طائرات الولايات المتحدة نفسها.
    6. At 1210 hours on 6 November 1997 a formation of United States aircraft broke the sound barrier in the Tall Kayf area. UN ٦ - في الساعة ١٢١٠ من يوم ٦/١١/١٩٩٧ قام تشكيل طائرات أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة تلكيف.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that United States aircraft continued their violations of Iraqi national airspace for purposes of reconnaissance and provocation during the period 9 to 15 August 1993. UN بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيطكم علما باستمرار الطيران اﻷميركي انتهاكاته لحرمة اﻷجواء الوطنية العراقية للفترة من ٩-٥١/٨/٣٩٩١ وذلك بقصد المراقبة والاستفزاز. التاريخ
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that the violations of Iraqi national airspace by United States aircraft for purposes of reconnaissance and provocation continued during the period 29 June to 5 July 1993. UN بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيطكم علما باستمرار خروقات الطيران الامريكي لﻷجواء الوطنية العراقية للفترة من ٢٩/٦ ولغاية ٥/٧/١٩٩٣ وذلك بقصد المراقبة والاستفزاز:
    As a result of the measures taken by Cuba, there has not been a single incident of the hijacking or diversion of a United States aircraft to Cuba in the past 17 years. UN ونتيجة لهذه التدابير التي اتخذتها كوبا فإنه منذ 17 سنة لم تحدث عملية اختطاف طائرة أمريكية أخرى ولا تحويل مسار طائرة أمريكية إلى كوبا.
    The pilot of the Cuban Airline Fokker asserts on the basis of his visual observation and his previous experience as a pilot of fumigation airplanes, that the release made by the United States aircraft was not of smoke but of a substance. UN ومن جهة أخرى، يؤكد ربان طائرة الخطوط الجوية الكوبية فوكر أن ما أطلقته طائرة الولايات المتحدة لم يكن دخانا بل مادة، وذلك استنادا الى ما شاهده وإلى خبرته السابقة بوصفه ربان طائرات تدخين.
    7. At 1728 hours on 31 March 1998, a formation of two United States aircraft broke the sound barrier over the city of Batha'. UN ٧ - في الساعة ٢٨/١٧ من يوم ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ قام تشكيل أمريكي مكون من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق مدينة البطحاء.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that the violations of Iraqi national airspace committed by United States aircraft in order to carry out reconnaissance and cause provocation continued over the period 10 to 22 July 1994. UN بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيط سيادتكم علما باستمرار خروقات الطيران الامريكي لحرمة اﻷجواء الوطنية العراقية للفترة من ١٠-٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٤ بقصد المراقبة والاستفزاز. التاريخ التفاصيــــل
    4. At 2102 hours on 8 June 1993, two United States aircraft dropped a heat flare on the Hawr al-Rumayd area in the Islah district of Dhi Qar Governorate. UN ٤ - في الساعة ٠٢/٢١ من يوم ٨/٦/١٩٩٣ قامت طائرتان أمريكيتان بإلقاء مشعل حراري على منطقة هور الرميض في ناحية الاصلاح في محافظة ذي قار.
    88. At 1417 hours on 22 December 1998, United States aircraft fired two missiles in the northern part of the Basrah area. UN ٨٨ - في الساعة ١٧/١٤ من يوم ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ قامت طائرات أمريكية بإطلاق صاروخين شمال منطقة البصرة.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that the violations of Iraqi national airspace committed by United States aircraft in order to carry out reconnaissance and cause provocation continued over the period 21-31 July 1995. UN بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيط سيادتكم علما باستمرار خروقات الطيران الاميركي لحرمة اﻷجواء الوطنية العراقية للفترة من ٢١-٣١/٧/١٩٩٥ بقصد المراقبة والاستفزاز. التاريخ التفاصيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد