You have no colour in your cheeks, unlike your daughter. | Open Subtitles | لا تملكين أي لون في وجنتيك على عكس إبنتك |
But don't worry, unlike your last round in the ring, | Open Subtitles | ولكن لا تقلقِ، على عكس اخر جولاتك في الحلبة |
But you require my permission, unlike your last raid in Setauket. | Open Subtitles | ولكنك تحتاج إلى إذني على عكس الغارة الأخيرة في سيتاوكيت |
See, we take the rules of this town seriously, unlike your boss. | Open Subtitles | إننا نأخذ قواعد هذه البلدة على محمل الجد على خلاف رئيسك. |
Because unlike your boss, his day-to-fuck-up ratio isn't one to one. | Open Subtitles | لأنه على خلاف رئيستكَ، هو يقوم بتخريب النسب المئوية. |
Well, unlike your music, they elicit some emotional response. | Open Subtitles | على عكس موسيقاك فهي تظهر ردود فعل عاطفية |
Be glad that, unlike your mother, you have a front-row seat to history. | Open Subtitles | كن مسروراً أنك على عكس أمك لديك مقعد صف أول في التاريخ |
unlike your previous guest, we have a very clear take on this. | Open Subtitles | على عكس ضيفك السابق, لدينا موقف واضح بشأن الأمر |
The woman's not even cold... unlike your eggplant parm. | Open Subtitles | المرأة لم تبرد حتى على عكس الباذنجان بالجبن خاصتك |
unlike your way, where she'll rip your dingle off | Open Subtitles | على عكس طريقتك ,حيث أنها سوف تقلع ماتبقى على مؤخرتك , .. |
unlike your close-minded ex-girlfriend, | Open Subtitles | على عكس حبيبتك السابقة ذات التفكير المحدود |
You may not agree with my actions, Daniel, but I'm no sadist, unlike your cohort, who clearly seems to get pleasure out of watching me in pain. | Open Subtitles | قد تكون غير مُتفق مع أفعالى ، دانيال لكن أنا لست سادى ، على عكس صديقك والذى من الواضح يبدو سعيداً |
Yes, but I have a knife, and unlike your gun, my knife is real. | Open Subtitles | أجل، ولكني امتلك سكين على عكس بندقيتك فهي حقيقية |
Well, unlike your friends, you're very real, Kimmy, and that is not pathetic. | Open Subtitles | على عكس اصدقائك انك واقعية جدا يا كيمي وهذا ليس بالمثير للشفقة |
Worst part is, unlike your yarn, mine is true. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ، على عكس حكيك، أن حكي هو الصحيح |
Who, unlike your brothers, has something to contribute to this world! | Open Subtitles | والذي, على عكس اخاك, لديه شئ يساهم به لهذا العالم! |
And yes, yes, i do share my opinions with him, Because unlike your wife, | Open Subtitles | , و اجل، انا أشاركه بأرائي , لانه على عكس زوجتك |
So that song, unlike your career as communications director, will not die. | Open Subtitles | اذا تلك الأغنية، على خلاف مهنتِكَ كمدير اتصالات لن تمت |
'Cause unlike your new compadres,i know who you are, what you've done and who you've done it to. | Open Subtitles | لأنني على خلاف شركائك الجدد أعرف تماماً من أنت ماذا فعلت ، و بمن فعلت |
unlike your father, who will probably be in agony. | Open Subtitles | . على خلاف والدك ، الذى من المحتمل سيكون فى المعاناة |
unlike your son, Stuart, who's got a plethora of opportunities. | Open Subtitles | على خلاف إبنك، ستيوارت، الذي أصبح كثرة الفرص. |