This map shows an unnamed built-up area just to the west of the border in the actual location of Motaain. | UN | وتُظهر هذه الخريطة منطقة مبنية غير مسماة تقع على الجانب الغربي مباشرة بعد خط الحدود، في الموقع الفعلي لموتاعين. |
unnamed heights of Khojavand district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة خوجافاند، أذربيجان |
Occupied unnamed heights and the area near Tapgaragoyunlu village, Geranboy district, Azerbaijan | UN | مرتفعات محتلة مجهولة والمنطقة القريبة من قرية تابغاراغويونلو، منطقة جيرانبوي، أذربيجان |
unnamed heights, Tovuz district and the area near Gizilhajili village, Gazakh district, Azerbaijan | UN | مرتفعات مجهولة في مقاطعة توفوز، والمنطقة الواقعة قرب قرية جيزيلهاجيلي في مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
Furthermore, he made three urgent appeals on behalf of 11 named and 28 unnamed individuals. | UN | وفضلا عن ذلك وجه ثلاثة نداءات عاجلة لصالح ١١ شخصا ذكرت أسماؤهم و٨٢ شخصا لم تذكر أسماؤهم. |
Her unnamed male accomplice was reportedly sentenced to 100 lashes and death by hanging. | UN | وادعي أن شريكها المجهول الهوية قد حكم عليه بمائة جلدة وبالإعدام شنقاً. |
unnamed heights of Fizuli district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة فيزولي، أذربيجان |
unnamed heights of Goranboy district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة غورانبوي، أذربيجان |
unnamed heights of Jabrayil district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة جبراييل، أذربيجان |
unnamed heights of Goygol district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة غويغول، أذربيجان |
unnamed heights of Fizuli district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة فيزولي، أذربيجان |
Occupied area near unnamed heights, Geranboy district, Azerbaijan | UN | منطقة محتلة قرب مرتفعات مجهولة في مقاطعة جيرانبوي، أذربيجان |
unnamed heights and areas near Balajafarli, Gizilhajili and Kemerli villages, Gazakh district, Azerbaijan | UN | مرتفعات مجهولة ومناطق قرب قرى بالاجافارلي وجيزيلهاجيلي وكيميرلي في مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
Occupied unnamed heights, Geranboy district, Azerbaijan | UN | مرتفعات مجهولة محتلة في مقاطعة غورانبوي، أذربيجان |
unnamed heights, Noyemberyan district, Armenia | UN | مرتفعات مجهولة في مقاطعة نويمبريان، أرمينيا |
The police confirmed that they do not follow up accusations against unnamed perpetrators. | UN | وتؤكد الشرطة أنها لا تحقق في أية اتهامات ضد مرتكبي جرائم لم تذكر أسماؤهم. |
The Special Rapporteur transmitted 7 newly reported cases, some of them collective, concerning 11 individuals and a number of unnamed persons. | UN | ٩٤- أحال المقرر الخاص سبع حالات مبلﱠغ عنها حديثا، بعضها جماعية، تتعلق ﺑ ١١ فردا وعدد من اﻷشخاص الذين لم تذكر أسماؤهم. |
Okay, well, I want you to stay away from this unnamed kid. | Open Subtitles | حسنا، اريدك ان تبقي بعيدا عن هذا الفتي المجهول |
I love lola like a sister, but the idea that unnamed baby Has been granted vast holdings. | Open Subtitles | أحب لولا مثل أختي ولكن فكرة أن طفل لم يذكر اسمه تم منحه مقتنيات واسعة |
The charges may be brought against a person who is named or unnamed. | UN | ويجوز أن يوجَّه طلب التحقيق ضد شخص مسمى أو غير مسمى. |
Sometimes an unspoken and unnamed bond ...can tie two people together. | Open Subtitles | أحيانا السندات غير معلن و غير المسماة يمكن ربط شخصين معا |
It is submitted that on 5 March 1997, the author was beaten and hit in the head by some unnamed warders, sustaining a cut for which he received ten stitches. | UN | وقد جاء فيها أن بعض حراس السجن، الذين لم ترد أسماؤهم في المذكرة، اعتدوا عليه بالضرب في 5 آذار/مارس 1997 وشجوا رأسه فأصيب بجرح استلزم علاجه عشر قُطب. |
This film is dedicated to the spirits of the unnamed souls who lived there. | Open Subtitles | يكرّس هذا الفيلم لتلك الأرواح، لتلك الأنفس الغير مسماة التي عاشت هناك |
An unnamed LAPD source says that, despite official denials, | Open Subtitles | مصدر من شرطة لوس أنجلوس لم يذكر إسمه قال وعلى الرغم من النفي الرسمي |
The offences are related to membership and support of an unnamed terrorist organization. | UN | وتتعلق هذه الجرائم بالانتماء وتقديم الدعم إلى منظمة إرهابية لم يُذكر اسمها. |