As there are so many unsavory incidents, that my handsare always up above. | Open Subtitles | كما أن هناك العديد من الحوادث البغيضة ، يديّ هي دائماً فوق |
All right, we've got a murderer on the loose and a lot of unsavory characters in that part of town. | Open Subtitles | لدينا جريمة قتل لم تُحلّ والكثير من الشخصيات البغيضة في هذا الجزء من البلدة |
Honey, this place is a little unsavory for you. | Open Subtitles | العسل، وهذا المكان هو تافه قليلا بالنسبة لك. |
You know, the thing about narco dollars is that they always seem to find their way into some pretty unsavory hands. | Open Subtitles | تعلمون, فإن الشيء عن المخدرات دولار هو أنها تبدو دائما لتجد طريقها في بعض الأيدي تافه جدا. |
Sleeping with a guy who's a guy is totally unsavory. | Open Subtitles | إنما أن تمارس الجنس مع رجل هو بالفعل رجل فهذا بغيض. |
We saw some unsavory characters lurking around there. | Open Subtitles | لقد رأينا بعض الأشخاص السيئين يختبؤن هناك |
And I've done everything you've asked of me, including things I find quite unsavory. | Open Subtitles | و قد فعلت كل شيىء طلبتة منى و من ضمنها اشياء شعرت انها بغيضة |
Gentlemen, I wanted to personally thank you for your unsavory business practices, so I called your assistant, and, uh, she told me where you were having dinner. | Open Subtitles | سادتي، أردت أن أشكركما شخصياً على أعمالكما البغيضة لذلك اتصلت بمساعدتكما وهي أخبرتني أين تتناولان عشاءكما |
I hear you told Cat some pretty unsavory things about the French. | Open Subtitles | لقد سمعت من كات أنك قلت لها بعض الأمور البغيضة عن الفرنسين |
and you have a raft of unsavory sex warrants. | Open Subtitles | ولديك مجموعة كبيرة من الإتهامات الجنسية البغيضة. |
And, occasionally, their willingness to accept unsavory sexual advances. | Open Subtitles | ، وأحيانا، استعدادهم لقبول المقدمات الجنسية البغيضة. |
He said he would inform us of any unsavory characters that might frequent this dreary sweatbox. | Open Subtitles | سيخبرنا عن بعض الشخصيات البغيضة التي تأتي لصالته بشكل منتظم |
Uncle Sam, and a who's who of unsavory terrorist types, they all got serious beef with you now. | Open Subtitles | الحكومة الأمريكية، وكل إرهابيّ تافه لديهم ثأر كبير معك الآن. |
I had to dig very deep, my dear, reach out to contacts that even I find somewhat unsavory. | Open Subtitles | تحتم علي البحث بعمق يا عزيزتي وأتصل بمعارفي حتى أجد شيء تافه إلى حد ما |
We're associating with some very unsavory characters. | Open Subtitles | نحن ربط مع بعض الأحرف تافه جدا. |
You need somebody for an unsavory job, this is who you call. | Open Subtitles | تحتاج إلى شخص ما لعمل بغيض وهذا الذي تتصل به. |
Sometimes to get your needs met, you need to choose an unsavory partner. | Open Subtitles | أحيانًا لكي تنال مرادك، عليك باختيار شريكٍ بغيض. |
I mean, did you do, or were you asked to do, anything that's... lewd or unsavory or... otherwise repulsive to your person, huh? | Open Subtitles | هل فعلت ؟ أو طلبوا منك عمل أى شئ فاسق أو سئ أو بغيض إلى نفسك ؟ |
You're very wise to take precautions when there are so many unsavory characters around. | Open Subtitles | أنتى حكيمة جداً لإتخاذك الإجراءات الوقائية عندما . يكون هناك العديد من الأشخاص السيئين حولك |
You know my manners are impeccable, even if it means crossing into unsavory areas to give you a baby gift. | Open Subtitles | انتي تعرفين كم انا مهذبة حتى لو كان هذا يعني ان اعبر عبر مناطق بغيضة لاحضر هدية للمولود الجديد |
There's some mighty unsavory characters traveling with this wagon train. | Open Subtitles | يوجد اشخاص بغيضون يسافرون في هذه القافلة |
I mean, this camp is crawling with unsavory types, and you need someone with their ear to the ground. | Open Subtitles | أعني.. هذا المخيم يعجُّ بأناسٍ بغيضين وتحتاجين لشخصٍ يجيد عمله |
Had he been Jack the Ripper he would have soothed himself in a most unsavory way. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ هو جاك الذي Ripper هو كَانَ سَيُسكّنُ نفسه عَلى نَحوٍ أكثر السيءِ. |
There's some unsavory types of fellows hanging out back here. | Open Subtitles | هناك بعض الرفاق البغيضين ممن يتسكعون هنا في الخلف |