To see someone who couldn't wait until the morning. | Open Subtitles | ليرى أحداً لم يستطع الصبر حتى الصباح التالي |
I'm sorry, so you're telling me that we're stuck here until the morning, until Dr. Allen comes? | Open Subtitles | آسفة ، هل تعنين أننا سنظل عالقين هنا حتى الصباح ؟ حتى يأتي دكتور ألين؟ |
'Cause if Don mistimes his blood pressure pill, I'm not crawling out from under that until the morning. | Open Subtitles | حبة دوائه ، لن ازحف خارجه من تحته حتى الصباح |
The consideration of this item, in both an informal and a formal setting, will continue until the morning of Friday, 5 December 1997. | UN | ويستمر النظر في هذا البند، في إطار رسمي وغير رسمي على حد سواء، حتى صباح يوم الجمعة ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١. |
Look, CSI can't be here until the morning. | Open Subtitles | أنظري ، المعمل الجنائي لن يكونوا هنا حتى الصباح |
We won't know anything until the morning. | Open Subtitles | ان تأخذي راحة؟ لن نعرف اي شيء حتى الصباح |
If not prepared until the morning Go tell this to Anon Dakota | Open Subtitles | لو لم أعد حتى الصباح إذهبي لهذا العنون بداكوتا |
The plants are on a U.V. cycle, so I can't show you until the morning. | Open Subtitles | الاعشاب ليست هنا لذا، لايمكنني ان اريك اياها حتى الصباح |
There is another person's pee on me, and I'm not allowed to use the bathroom until the morning. | Open Subtitles | هنالك شخص اخر يبول علي, لذلك غير مسموح لي ان استخدم الحمام حتى الصباح |
"This evening you're the only one" "I'm yours until the morning comes" | Open Subtitles | " قد تمت هذا المساء ، مكرسة لك حتى الصباح " |
Waiting until the morning after to let me know? | Open Subtitles | الانتظار حتى الصباح بعد أن اسمحوا لي أن أعرف؟ |
Why not wait until the morning to tell the Queen of your decision? | Open Subtitles | لما لا ننتظر حتى الصباح لإطلاع الملكة على قرارك؟ |
No offense, but I've spent months on digs in bogland and the smart thing to do is wait until the morning. | Open Subtitles | لا إهانة، لكنني قضيت شهوراً بالحفر في أرض المستنقع ومن الذكاء الإنتظار حتى الصباح |
Well, why don't you wait until the morning and you can check with your provider? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تنتظرين حتى الصباح وبإمكانك التأكد من خلال مزودك |
The pitch black of night gives way to vivid images that comfort the dreamer until the morning. | Open Subtitles | الظلام الدامس ليلاً يعطي الطريق لصور حية تريح الحالم حتى الصباح |
The cells register, however, indicated that 17 persons had been detained in these cells until the morning of that day. | UN | غير أنه اتضح من سجل الزنزانات أن 17 شخصاً كانوا قد احتجزوا في هاتين الزنزانتين حتى صباح يوم الزيارة. |
With 14 vacancies to be filled, the meeting was suspended until the morning of the following day. | UN | ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد علقت الجلسة حتى صباح اليوم التالي. |
Can it wait until the morning? | Open Subtitles | ألايمن لهذا الإنتظار حتّى الصباح ؟ |
The one, but can Wait until the morning. | Open Subtitles | الواحد، لكن يُمْكِنُ أَنْ الإنتظار حتى الصباحِ. |
Doctors do not know what is ... he just say that we all have to wait until the morning ... | Open Subtitles | والأطباء لم يعرفوا ماذا به فقط قالوا إن علينا الإنتظار حتي الصباح ليروا إن كان سيصبح بخير |
Well, if it has to be in person, it can wait until the morning. | Open Subtitles | أذا ما كان هذا يجب أن يكون بشكل شخصى فلتؤجلة للصباح |
Pursuant to one of those recommendations, it was decided that the Council/Forum would hold ministerial consultations from the afternoon of Monday, 20 February, until the morning of Wednesday, 22 February, under agenda item 4 (emerging policy issues: environment and development). | UN | 21 - وعملاً بإحدى التوصيات، تقرر أن يعقد المجلس/المنتدى مشاورات وزارية ابتداء من بعد ظهر يوم الاثنين 20 شباط/فبراير وحتى صباح يوم الأربعاء 22 شباط/فبراير، في إطار البند 4 من جدول الأعمال (القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة: البيئة والتنمية). |
The consultations ran from the afternoon of Wednesday, 24 February until the morning of Friday, 26 February. | UN | وقد امتدت المشاورات من بعد ظهر يوم الأربعاء 24 شباط/فبراير حتى صبيحة الجمعة، 26 شباط/فبراير. |