We'll be safe here until we figure out what's what. | Open Subtitles | على الأقل سنكون بأمان هنا .حتى نعرف ماذا يحدث |
We can use that to catch one and keep him there until we figure out what they want. | Open Subtitles | يمكننا استخدامه لنمسك بأحدهم وحبسه حتى نعرف ما يريدونه. |
until we figure out what the hell happened, you're on forced leave. | Open Subtitles | حتى نكتشف ما الذي حدث بحق الجحيم أنت مُجبر على المغادرة |
until we figure out what happened, we're your bodyguards. | Open Subtitles | حتى نكتشف ما حدث لكِ فنحن حرّاسكِ الشخصيُّون |
You know, at least until we figure out who's behind this beast bounty. | Open Subtitles | على الأقل حتى يمكننا معرفة من يقف وراء هذه .. مكافأة الوحش |
We got to get you out of town, just until we figure out our next play. | Open Subtitles | علينا أنْ نخرجكَ من البلدة حتى نعرف ما هي خطوتنا التالية |
until we figure out what's going on with her, she stays locked up and you stay away. | Open Subtitles | حتى نعرف ما يجري معها، فستبقى محبوسة وستبقين أنتِ بعيدة عنها |
My granddaughter stays here until we figure out what's going on. | Open Subtitles | حفيدتي ستبقى هنا حتى نعرف ماذا يجري هنا. |
The three of us will just lay low until we figure out where we're going. | Open Subtitles | ثلاثتنا سوف ننتظر حتى نعرف الى اين سوف نذهب |
So it's very important that you don't move until we figure out how to disarm it. | Open Subtitles | لذا فإنّ من المهم جداً أن لا تتحرّكي حتى نعرف طريقة تعطيلها. |
Um, look, I can assign some uniformed officers to you, but I think, until we figure out who's behind this, you might consider hiring private security. | Open Subtitles | اسمع، إنّ بإمكاني تعيين بعض الضبّاط لك، لكن أعتقد أنّه حتى نكتشف من يقبع خلف هذا، فإنّ عليكِ التفكير في توظيف أمن خاص. |
It's right until we figure out whose side you're on. | Open Subtitles | إنَّ ذلك صحيح حتى نكتشف ونعرف إلى جانب من أنت تعمل |
You'll all be safer here until we figure out exactly what's going on. | Open Subtitles | جميعكم ستكون أكثر اماناً هنا حتى نكتشف بالضبط مالذي يحدث |
All right, until we figure out what the old man knows, everyone's gonna need to be strapped at all times. | Open Subtitles | حسناً, حتى يمكننا معرفة مايعرفه الرجل العجوز الجميع بحاجة إلى الحزم الشديد في كل الوقت |
This has to remain a secret, at least until we figure out exactly what happened. | Open Subtitles | وهذا له أن يبقى سرا، على الأقل حتى يمكننا معرفة بالضبط ما حدث. |
Not until we figure out why your sense of smell is off. | Open Subtitles | ليس قبل أن نعرف لماذا حاسة الشم لديك خاطئة |
Lock the door. No one is leaving until we figure out who did it." | Open Subtitles | اقفل الباب ، لن يغادر أحد قبل أن نكتشف من فعلها |
We have to call off the fighter until we figure out what's going on. | Open Subtitles | يجب أن تجعل الطيار ينتظر حتى نعلم مالذى يحدث |
So, probably we should just push pause on the whole box thing until we figure out where to go from here. | Open Subtitles | اذا ربما نقوم بايقاف مؤقت على مشروع الصندوق كله حتى نتبين ما سنفعله |
At least until we figure out how to deal with this. | Open Subtitles | على الأقل حتى نجد وسيلة للتعامل مع هذا الأمر |
Nobody can know about this, at least until we figure out how to figure out what it is we're dealing with. | Open Subtitles | لا احد يعلم بشانها علي الاقل حتي نكتشف ماهية هذا الشئ الذي نتعامل معه |
You know, we agreed not to see each other until we figure out what we wanna do. | Open Subtitles | تعرف، وافقنا أن لا نرى بعضنا البعض .حتى نفهم ماذا سنفعل |
We're all here. No one's leaving until we figure out what happened to your mother. | Open Subtitles | كلنا هنا, لن يغادر أحد إلى أن نعرف ما الذي حدث مع امك |
Look, I know this is not gonna be easy, but just see if you can keep her there for awhile until we figure out what to do. | Open Subtitles | أنظر, أعلم أنه لن يكون سهلاً, لكن حاول أن تبقيها عندك لبعض الوقت حتي نعرف ماذا يجب أن نفعل. |
In fact, we all are until we figure out who did this. | Open Subtitles | حقيقةً، كُلنا في خطر حتّى نكتشف من فعل هذا. |