No, I'm saying that this isn't up for discussion right now Because we have ears on us. | Open Subtitles | لا ، أقصد أنّ هذا الأمر ليس للنقاش حالياً، لأن ثمّة من يتلصصوا السمع علينا. |
Yeah, until it comes to life and death, and then it's not up for discussion. | Open Subtitles | أجل، إلّا إذا كانت مسألة حياة أو موت، عندئذٍ لا يكون الأمر مطروحًا للنقاش. |
And anything else is up for discussion. I don't even understand it. | Open Subtitles | وكل شيء, شيء غير هذا مطروح للنقاش لا أفهم شيئاً |
:: The draft report was also brought up for discussion in ordinary meetings of the Cambodian National Council for Women. | UN | :: عرض مشروع التقرير للمناقشة أيضا في الاجتماعات العادية للمجلس الوطني الكمبودي للمرأة. |
We shall study them and give them our full consideration as they come up for discussion in the Open-ended Working Group. | UN | وسوف ندرس تلك المقترحات ونمعن النظر فيها تماما عندما تطرح للمناقشة في اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية. |
That's not even up for discussion. | Open Subtitles | هذا الأمر ليس محل نقاش. |
Bets, it's not up for discussion. Take the kids to Francine. | Open Subtitles | بيتس, الامر غير قابل للنقاش, اوصلي الاولاد عند فرانسين |
I don't know you at all, and this is personal, and it's not up for discussion. | Open Subtitles | لا أعرفك على الإطلاق, وهذا أمر شخصي وغير قابل للنقاش |
Look, it's not up for discussion. | Open Subtitles | انظروا، أنها ليست محلا للنقاش. |
Okay, my husband is not up for discussion. | Open Subtitles | حسناً, زوجي ليس موضوعاً للنقاش |
Steve, listen to me. This is not up for discussion, okay? | Open Subtitles | استمع إليّ يا "ستيف", هذا غير قابل للنقاش, حسناً؟ |
If the Security Council deliberately brings the above-mentioned " human rights issue " irrelevant to security up for discussion under the pressure of the U.S. and its allies, it will be the most striking manifestation of the double standards. | UN | فإذا تعمد مجلس الأمن طرح " قضية حقوق الإنسان " المذكورة أعلاه والتي لا تمت بصلة لمسألة الأمن للنقاش استجابة لضغط الولايات المتحدة وحلفائها، سوف يكون ذلك أبرز مظهر من مظاهر ازدواجية المعايير. |
Okay, this is not up for discussion. | Open Subtitles | هذا ليس مطروح للنقاش |
It's not up for discussion. | Open Subtitles | الامر غير قابلِ للنقاش |
Everything is up for discussion. | Open Subtitles | كل شيء متروك للنقاش. |
This is not up for discussion. | Open Subtitles | إن هذا ليس محلًا للنقاش |
This isn't up for discussion. | Open Subtitles | هذه ليست محلا للنقاش |
They were then given the opportunity to respond to each others' comments, before the floor was opened up for discussion. | UN | ثم اتيحت لهم الفرصة للرد على تعليقات بعضهم البعض قبل افتتاح المنصة للمناقشة. |
At the beginning of the second week, following the section-by-section review of the negotiating text, it is proposed that the issue of the form of the document resulting from the Conference be taken up for discussion. | UN | وفي بداية اﻷسبوع الثاني، بعد استعراض النص التفاوضي فرعا فرعا، يُعتزم طرح مسألة شكل الوثيقة التي تصدر عن المؤتمر للمناقشة. |
:: The draft report was brought up for discussion in three workshops in which civil society and non-governmental organizations active in women's issues participated to review and provide inputs. | UN | :: عرض مشروع التقرير للمناقشة في ثلاث حلقات عمل شاركت فيها منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية الناشطة في مجال قضايا المرأة بغرض استعراض وتقديم المدخلات. |
This is not up for discussion | Open Subtitles | هذا ليس محل نقاش |