Apparently, you vomited, up there in the crime scene. | Open Subtitles | على ما يبدو، تقيّأت، هناك في مسرح الجريمة |
Baby,when you are up there in your first performance of swan lake, oh,it will all be worth it. | Open Subtitles | الطفل، عندما كنت هناك في الأداء الأول من بحيرة البجع، يا، سيكون من يستحق كل ذلك. |
I got eight people living in rooms up there in my hotel. | Open Subtitles | حَصلتُ على ثمانية أشخاصِ أَعِيشُ في الغُرَفِ فوق هناك في فندقِي |
I'll pick you up there in a half hour. | Open Subtitles | قم بإخفائها، سألتقطك من هناك خلال نصف ساعة. |
As we discussed,a full service bar will be set up there,in the courtyard... and out there,on the great lawn,next to the ceremony tents. | Open Subtitles | ..كما ناقشنا من قبل , بار مجهز بكافة الخدمات سيوضع هناك في الفناء وهناك بقرب العشب الكبير , بقرب خيمة المراسم |
But we pull up there in a Bugatti Veyron and a Lamborghini Aventador Roadster, are you're saying something better is going to come along than that? | Open Subtitles | لكن عندما نصل إلى هناك في بوغااتي فيرون و لامبورغيني أفنتادور هل تحاول القول أن هناك من سيأتي إلى هناك بشيء أفضل منهما |
c'mon eh you won't win any medals up there in the height it's 2 hours back to rainbow .. | Open Subtitles | هيا إيه أنك لن الفوز بأي ميدالية هناك في ذروة هو 2 ساعات إلى قوس قزح .. |
Might as well try and drive up there in that barn. | Open Subtitles | قد تحاول كذلك, ودفع ما يصل هناك في تلك الحظيرة. |
up there in that ridge, there are two tripods. | Open Subtitles | هناك في تلك التلال، هناك نوعان من حوامل. |
But if you want this thing to work, you can't go running up there in the middle of the night. | Open Subtitles | لكن إن أردت هذا أن يعمل لا يمكنك أن تركض إلى هناك في منتصف الليل |
And I lived up there in that room for two years. | Open Subtitles | وأنا عشت هناك في الأعلى في هذه الغرفة لعامين. |
There's some particularly fine lookin'women up there in St. Augustine. | Open Subtitles | هناك بعض النساء الجميلات هناك 'في 'سانت أوغستين |
What are they going to do with them up there in the desolate mountains? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينة بهم هناك في الجبال المهجورة؟ |
They throw us up there in that terrarium they call a workplace, what do they think is going to happen? | Open Subtitles | رمونا هناك في هذا المكان الذي يسمونه العمل مالذي كانوا يظنون انه سيحصل ؟ |
Uh, I was thinking about how sorry I felt for that guitar being up there in the closet. | Open Subtitles | كنت افكر بخصوص كم كنتُ حزينة لوجود ذلك الجيتار هناك في ذلك الدولاب |
So, if you want your boat back, you can pick it up there in the Bahamas in ten days. | Open Subtitles | لذا، إذا أنت تُريدُ إستعادة مركبكَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلتقطَه هناك في البهاما في عشَر أيامِ. |
Look, yeah, I-I just... I think of you up there in that loft all alone, and... | Open Subtitles | أنظري، إنني أفكر بكِ هناك في الدور العلوي. |
Can you pick me up there in a half hour? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقليني من هناك خلال نصف ساعة ؟ |
I'm sure up there in heaven, she still wants you to live on happily. | Open Subtitles | أوقن أن برغم كونها في السماء إلّا أنّها ما زالت تودّك أن تعيشي سعيدة. |
The good preacher up there in his little church? | Open Subtitles | القِس الصالح بالأعلى هُناك في كنيسته الصغيرة ؟ |