"up there in" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك في
        
    • هناك خلال
        
    • أن برغم كونها في
        
    • في الأعلى في
        
    • هُناك في
        
    Apparently, you vomited, up there in the crime scene. Open Subtitles على ما يبدو، تقيّأت، هناك في مسرح الجريمة
    Baby,when you are up there in your first performance of swan lake, oh,it will all be worth it. Open Subtitles الطفل، عندما كنت هناك في الأداء الأول من بحيرة البجع، يا، سيكون من يستحق كل ذلك.
    I got eight people living in rooms up there in my hotel. Open Subtitles حَصلتُ على ثمانية أشخاصِ أَعِيشُ في الغُرَفِ فوق هناك في فندقِي
    I'll pick you up there in a half hour. Open Subtitles قم بإخفائها، سألتقطك من هناك خلال نصف ساعة.
    As we discussed,a full service bar will be set up there,in the courtyard... and out there,on the great lawn,next to the ceremony tents. Open Subtitles ..كما ناقشنا من قبل , بار مجهز بكافة الخدمات سيوضع هناك في الفناء وهناك بقرب العشب الكبير , بقرب خيمة المراسم
    But we pull up there in a Bugatti Veyron and a Lamborghini Aventador Roadster, are you're saying something better is going to come along than that? Open Subtitles لكن عندما نصل إلى هناك في بوغااتي فيرون و لامبورغيني أفنتادور هل تحاول القول أن هناك من سيأتي إلى هناك بشيء أفضل منهما
    c'mon eh you won't win any medals up there in the height it's 2 hours back to rainbow .. Open Subtitles هيا إيه أنك لن الفوز بأي ميدالية هناك في ذروة هو 2 ساعات إلى قوس قزح ..
    Might as well try and drive up there in that barn. Open Subtitles قد تحاول كذلك, ودفع ما يصل هناك في تلك الحظيرة.
    up there in that ridge, there are two tripods. Open Subtitles هناك في تلك التلال، هناك نوعان من حوامل.
    But if you want this thing to work, you can't go running up there in the middle of the night. Open Subtitles لكن إن أردت هذا أن يعمل لا يمكنك أن تركض إلى هناك في منتصف الليل
    And I lived up there in that room for two years. Open Subtitles وأنا عشت هناك في الأعلى في هذه الغرفة لعامين.
    There's some particularly fine lookin'women up there in St. Augustine. Open Subtitles هناك بعض النساء الجميلات هناك 'في 'سانت أوغستين
    What are they going to do with them up there in the desolate mountains? Open Subtitles ما الذي ستفعلينة بهم هناك في الجبال المهجورة؟
    They throw us up there in that terrarium they call a workplace, what do they think is going to happen? Open Subtitles رمونا هناك في هذا المكان الذي يسمونه العمل مالذي كانوا يظنون انه سيحصل ؟
    Uh, I was thinking about how sorry I felt for that guitar being up there in the closet. Open Subtitles كنت افكر بخصوص كم كنتُ حزينة لوجود ذلك الجيتار هناك في ذلك الدولاب
    So, if you want your boat back, you can pick it up there in the Bahamas in ten days. Open Subtitles لذا، إذا أنت تُريدُ إستعادة مركبكَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلتقطَه هناك في البهاما في عشَر أيامِ.
    Look, yeah, I-I just... I think of you up there in that loft all alone, and... Open Subtitles أنظري، إنني أفكر بكِ هناك في الدور العلوي.
    Can you pick me up there in a half hour? Open Subtitles هل يمكنك أن تقليني من هناك خلال نصف ساعة ؟
    I'm sure up there in heaven, she still wants you to live on happily. Open Subtitles أوقن أن برغم كونها في السماء إلّا أنّها ما زالت تودّك أن تعيشي سعيدة.
    The good preacher up there in his little church? Open Subtitles القِس الصالح بالأعلى هُناك في كنيسته الصغيرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus