ويكيبيديا

    "upcoming election" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتخابات المقبلة
        
    • الانتخابات القادمة
        
    • الإنتخابات القادمة
        
    • الأنتخابات القادمة
        
    • الانتخابية المقبلة
        
    Massive popular participation in voter registration has shown how much is riding on the upcoming election. UN لقد بينت المشاركة الشعبية الكبيرة في تسجيل الناخبين مدى الإقبال على الانتخابات المقبلة.
    It's saying, "Vote for so-and-so in the upcoming election." Open Subtitles كانت تقول صوتوا لأجل كذا و كذا في الانتخابات المقبلة
    I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election. Open Subtitles أنا أعلن استقلالي عن الرئيس غرانت كي أرشح نفسي مستقلةً في الانتخابات المقبلة
    Create a news story tailor-made to embarrass the governor, and then influence the upcoming election. Open Subtitles خلق قصة أخبار مفصلة خصيصاً لإحراج المحافظ، ومن ثم التأثير على الانتخابات القادمة
    UNOCI military contingents will assist/support in the upcoming election in accordance with United Nations mandates and the Ouagadougou Political Agreement UN وستقدم الوحدات العسكرية للعملية المساعدة/الدعم في الانتخابات القادمة وفقا لأوامر الأمم المتحدة ولاتفاق واغادوغو السياسي
    I just wanna tell you you're gonna lose this upcoming election, sir. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أخبرك ، أنك سوف تخسر الإنتخابات القادمة ، سيدي
    Hey, we're having a PTA meeting today to discuss the upcoming election at 2:00. Open Subtitles لدينا أجتماع مجالس الآباء والمعلمين اليوم لمناقشة الأنتخابات القادمة عند الساعة الـ 2.
    In Cameroon, she had worked with a national umbrella organization for persons with disabilities to ensure that the upcoming election process would be accessible to those persons. UN وقالت إنها عملت في الكاميرون مع منظمة وطنية جامعة للأشخاص ذوي الإعاقة لكفالة إمكانية وصول هؤلاء الأشخاص إلى العملية الانتخابية المقبلة.
    6. The Afghan security forces continue to demonstrate their competence to secure the upcoming election and political transition. UN 6 - وتواصل قوات الأمن الأفغانية إثبات كفاءتها لتأمين الانتخابات المقبلة وعملية الانتقال السياسي.
    In addition, these participants emphasized that the upcoming election is merely one of many future elections, and the process is expected to improve over time. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد شدد هؤلاء المشتركون على أن الانتخابات المقبلة هي مجرد واحدة من الانتخابات الكثيرة المقبلة، وأنه من المتوقع أن تتحسن عملية الانتخابات على مر الزمن.
    The expanded presence of ISAF through provincial reconstruction teams will be an important element of ISAF support to the upcoming election process. UN والوجود الموسع للقوة عن طريق أفرقة تعمير المقاطعات سيكون عنصرا هاما في الدعم الذي تقدمه القوة لعملية الانتخابات المقبلة.
    The Bougainville leaders are working hard to maintain their past good record during the upcoming election of the autonomous Bougainville Government. UN ويعمل زعماء بوغانفيل جاهدين على الحفاظ على سمعتهم الطيبة السابقة إبان الانتخابات المقبلة لانتخاب حكومة بوغانفيل المستقلة.
    Over time, an increasing proportion of this population began to demand the creation of an Islamic state in the areas that were now Pakistan. The upcoming election will determine how far the country will go along this route. News-Commentary وبمرور الوقت بدأت نسبة متزايدة من هؤلاء السكان في المطالبة بإنشاء دولة إسلامية على المناطق التي أصبحت الآن باكستان. وسوف تحدد الانتخابات المقبلة إلى أي مدى قد تستمر البلاد على هذا المسار.
    He announced he's backing Flass for president of the Policemen's Union in the upcoming election. Open Subtitles وأعلن أنه دعم Flass للرئاسة نقابة رجال الشرطة في الانتخابات المقبلة.
    And one of the most important factors for the true democratization of South Africa is the upcoming election based on universal suffrage, which will be held in April 1994. UN وأحد أهم المكونات الهامة في عملية جعل جنوب افريقيـا ديمقراطية حقا يتمثل في الانتخابات المقبلة التي ستجري في نيسان/ابريل ١٩٩٤، على أساس حق التصويت للجميع.
    We should remember this as we pursue the elusive objective of democracy in Iraq, so that we are not surprised if the upcoming election fails to generate a legitimate government. News-Commentary ينبغي علينا أن نتذكر هذا حين نلاحق الهدف المراوغ الذي يتمثل في تحقيق الديمقراطية في العراق، حتى لا نفاجأ إذا ما فشلت الانتخابات القادمة في التمخض عن حكومة شرعية.
    I am running for the 16th District Alderman of West Altadenia in the local, upcoming election. Open Subtitles أركض لمنطقة 16th ألديرمان غرب ألتادينيا في المحلية، الانتخابات القادمة.
    I am running for the 16th district Alderman of West Altadenia in the local upcoming election. Open Subtitles أنا على التوالي لعضو مجلس محلي حي ال16 غرب Altadenia في الانتخابات القادمة المحلية.
    Now, it's considered uncouth for a president who's in the midst of a campaign, to talk directly about the upcoming election, but tonight, Open Subtitles والآن، يعد أمر غير مألوف للرئيس الذي في خضم حملة ليتحدث مباشرة بشأن الإنتخابات القادمة لكن الليلة
    For the upcoming election, I hope to campaign as a presidential candidate, supported by the rank-and-file members of the party more than the party leaders. Open Subtitles من أجل الإنتخابات القادمة, أمل أن تكون حملتى كمرشح رئاسى مدعومة من أعضاء الحزب أكثر من قادة الحزب
    I do not. Should the current crisis be allowed to persist a few months longer... our party could be assured of a favorable outcome in the upcoming election. Open Subtitles هذه الأزمة يجب ان تطول لشهور، ضمان لحزبنا نتيجة إيجابية في الأنتخابات القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد