Panel Discussion: Rise of South: The World Turned upside down | UN | حلقة نقاش: صعود الجنوب: عالم مقلوب رأساً على عقب |
Oh, a week ago, I was havin'a burger with my partner, and now... everything is upside down. | Open Subtitles | منذ أسبوع مضى، كنت أتناول البرغر مع شريكي بالعمل، والآن كل شيء أصبح رأساً على عقب |
This breathtaking act of despair has literally turned the world upside down. | UN | وهذا العمل المذهل المدفوع باليأس قلب العالم فعلا رأسا على عقب. |
That means this place is about to be turned upside down. | Open Subtitles | هذا يعني أنه قريبا سينقلب هذا المكان رأسا على عقب |
That's HomerJ. Simpson, Chief. You're reading it upside down. | Open Subtitles | إنه هومر جي سيمبسون يارئيس أنت تقرأة بالمقلوب |
And you thought hanging upside down was going to speed things up? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن التعلق وانتي مقلوبة سوف يقوم بتسريع الأمور ؟ |
Now, unless you want me to toss this place upside down and find your stash, you better start talking. | Open Subtitles | الآن، مالم تريدني أن أقلب هذا المكان رأسًا على عقب وأجد مخبأك، من الأفضل أن تبدأ الكلام. |
When the inversion happens, everything will seem upside down, reality shifts. | Open Subtitles | يكفي عندما سيحدث الانقلاب سينقلب كل شيء رأساً على عقب |
Well, tell her not to turn the plate upside down then. | Open Subtitles | حسناً , أخبريها بأن لا تقلب الطبق رأساً على عقب |
It would change things for sure, turn everything upside down...! | Open Subtitles | سوف تتغير الأمور طبعاً سوف تقلبها رأساً على عقب |
Are we ready to rewrite the history books, to tear up the science books to turn our world upside down? | Open Subtitles | هل نحن مستعدون لإعادة كتابة التاريخ وتمزيق كتب العلوم ؟ مستعدون لأن نقلب عالمنا رأساً على عقب ؟ |
I just feel as if everything is upside down. | Open Subtitles | أشعر وكأن كل الأمور مقلوبة رأساً على عقب |
Now, maybe you're so used to having your legs in the air you don't realize it, but you're upside down, sister. | Open Subtitles | والآن، ربما أنتِ متعودة جداً على رفع رجليك في الهواء ولا تدركين ذلك، لكنكِ رأساً على عقب يا أختاه |
You do not want to be upside down on a mortgage. | Open Subtitles | لا نريد أن نكون رأسا على عقب لدى الرهن العقاري |
Since you've arrived, our whole world's been turned upside down. | Open Subtitles | منذ وصلتي لهنا أنقلب عالمنا كله رأسا على عقب |
Hung'em up, gutted and skinned, upside down in the bathtub. | Open Subtitles | علقت 'م، والتهمت البشرة، رأسا على عقب في حوض الاستحمام. |
She heard scratching on the roof and found the bloody body suspended upside down over the car. | Open Subtitles | سمعت صوت خدش على السطح و وجدت الجثة الدامية معلّقة رأسا على عقب على السيارة |
Without getting permission, how could you turn my house upside down? | Open Subtitles | بدون اذن كيف لك ان تقلب بيتى رأسا على عقب |
He was allegedly hung upside down from the ceiling and subjected to electric shocks which resulted in the paralysis of his left leg and arm. | UN | فقد زُعم أنه عُلﱢق بالمقلوب متدلياً من السقف وتعرض لصدمات كهربائية أدت إلى شلل ساقه وذراعه اليسريين. |
So we turned his cell upside down, we got nothing. | Open Subtitles | وقد قلبنا زنزانته رأسًا على عقب ولم نجد شيئًا |
See that's how upside down and sideways our world has become. | Open Subtitles | هذا كيف انقلبنا راس على عقب وكيف اصبحنا عالمنا ؟ |
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down. | Open Subtitles | حيثُ تنام الشمسُ تحت السّماء و ينقلِبُ العالمُ رأساً على عقِب |
He was allegedly hanged upside down for 24 hours, cut with razor blades and kicked in the chest. | UN | وأدعي أنه علق مقلوباً لمدة ٤٢ ساعة، وجرح بشفرات حلاقة وركل في صدره. |
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down. | Open Subtitles | الشمس تنام خلف السماء والعالم ينقلب راسا على عقب |
The car's upside down in the road and that policeman, he's dead! | Open Subtitles | السياره مقلوبه على الطريق والشرطى . انه ميت |
Well, fish is Pisces and the crab is Cancer, but they're upside down. | Open Subtitles | السمكة تعني برج الحوت، والسلطعون يعني مرض السرطان، لكنهم مقلوبين |
And then they take off their glasses, and they see everything upside down again. | Open Subtitles | وبعدما خلعوا نظاراتهم رأوا كلّ شيء مقلوبًا رأسًا على عقب مجددًا |
Well, is there any way for the acrobat to get to the upside down? | Open Subtitles | هل هناك وسيلة لكي يصل البهلوان إلى "المكان المقلوب"؟ |
I'd kill you before I'd let you turn this sweet child's life upside down to advance your pathetic excuse for a career. | Open Subtitles | سأقتلك قبل حدوث هذا قلب حياة هذه الطلفة رأس على عقب من اجل اسباب تافهه تتعلك بعملك |