If it were me, I'd use that cave to get the heck out of there as quick as I could. | Open Subtitles | لو كان لي، وأود أن استخدام ذلك الكهف للحصول على هيك من هناك باسرع ما يمكن أن أقوله. |
I'm gonna need you to use that planet party | Open Subtitles | أنا بحاجة ستعمل لك استخدام ذلك الطرف الكوكب |
A woman or girl with a viable skill and the self-belief to use that skill is truly an empowered woman or girl. | UN | فأي امرأة أو فتاة لديها مهارة قابلة للنمو وإيمان بالذات في استخدام تلك المهارة تكون امرأة أو فتاة متمكنة حقاً. |
You better use that thing before I make you eat it. | Open Subtitles | من الأفضل تستخدم هذا الشيء قبل أن أجبرك على أكله |
Compulsory arbitration or judicial settlement should be the last resort, although the parties to a dispute could agree to use that mechanism immediately. | UN | وينبغي أن يكون التحكيم اﻹجباري أو التسوية القضائية آخر ملجأ، مع أن أطراف النزاع يمكن أن تستخدم هذه اﻵلية بصورة فورية. |
If you must discuss this, could you please not use that word? | Open Subtitles | لو يجب علينا مناقشة ذلك فمن فضلك لا تستخدم تلك الكلمة |
Policymakers can use that information to design alternative development strategies for those areas. | UN | وبإمكان واضعي السياسات استخدام هذه المعلومات في تصميم استراتيجيات إنمائية بديلة في تلك المناطق. |
Now, you know how to use that thing, right? | Open Subtitles | ،والآن، أنت تعلمين كيفية استخدام ذلك الشي صحيح؟ |
We used to use that for target practice. | Open Subtitles | إعتدنا على استخدام ذلك كهدف للتدرب على الرمايه |
Feel free to use that at the Sex Stop. | Open Subtitles | لا تتردد في استخدام ذلك في وقف الجنس. |
Dad was wondering if you're gonna use that extra ticket for graduation? | Open Subtitles | كان أبي يتساءل إذا كنت ستعمل استخدام تلك تذكرة إضافية للتخرج؟ |
But you didn't know how to use that power. | Open Subtitles | ولكنك لما تعرف بعد كيفية استخدام تلك القوة |
I beg you, use that poor flesh to save the others. | Open Subtitles | أطلب منك أن تستخدم هذا الجسد المسكين كطعام لتغذية الآخرين. |
It would need to make the process of decentralization more regional and substantive and use that process to fight poverty. | UN | وسيكون من اللازم لها أن تجعل عملية اللامركزية أوسع نطاقا وأكثر جوهرية، وأن تستخدم هذه العملية لمكافحة الفقر. |
Perhaps you didn't use that word, but that's what you meant. | Open Subtitles | لربّما لم تستخدم تلك الكلمة لكنّ هذا ما كنتَ تعنيه |
The system of world governance, if I may use that word in a vital area such as security, will be tremendously impoverished. | UN | وسيخسر كثيراً نظام الحكم العالمي الرشيد، إذا جاز لي استخدام هذه العبارة في مجال حيوي مثل الأمن. |
It agreed that for the time being, it would continue to use that approach on a case-by-case basis, in a flexible manner. | UN | كما وافقت على أن تستمر في الوقت الحالي في استخدام هذا النَهج على أساس كل حالة على حدة وبأسلوب مرن. |
Yes, we have a brave peacock. use that. Yes. | Open Subtitles | أجل، لدينا شخص شجاع يفتخر بنفسه، استخدم هذا. |
I can't use that kind of magic again. It's too dangerous. | Open Subtitles | لا أستطيع إستخدام ذلك النوع من السحر مجدداً، إنه خطير. |
The way beans are funny, we can't use that. | Open Subtitles | طريقة الفاصولياء مضحكة، لكن لا يمكننا إستخدام هذا |
Perhaps we could use that to help find our way. | Open Subtitles | ربما يُمكننا أن نستخدم هذا ليساعدنا في إيجاد حلاً. |
Indeed, countries that have influence with one or another of the warring factions in Afghanistan should use that influence in a constructive manner. | UN | والواقع أنه يجب على البلدان التي لها تأثير على أي من الفصائل المتحاربة في أفغانستان أن تستخدم ذلك التأثير بطريقة بناءة. |
Guys, that zip line is none operational. We cannot use that. | Open Subtitles | يا رفاق، خط الطيران ذلك ليس جاهزا لا نستطيع استخدامه |
Keep the table! We don't use that space! | Open Subtitles | احتفظ بالطاولة، نحن لا نستخدم هذه المساحة. |
use that to get inside Grayson Global and destabilize the company. | Open Subtitles | استخدم ذلك لتدخل إلى شركة جرايسون غلوبال وقم بهز اقتصاد الشركة |