ويكيبيديا

    "used is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المستخدمة هي
        
    • المستخدم هو
        
    • المستخدمة هو
        
    • المستخدَم
        
    • الذي استخدمه
        
    • استعملتها
        
    • المستخدمة غير
        
    The terminology used is the same as that used in previous reports. UN وما زالت المصطلحات المستخدمة هي نفس المصطلحات المستخدمة في التقارير السابقة.
    The argument used is the possible negative influence on other students. UN والحجة المستخدمة هي إمكان حدوث تأثير سلبي على الطالبات الأخريات.
    The terminology used is the same as that used in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي نفسها الواردة في التقارير السابقة.
    The exchange rate used is that of the day of the transaction. UN وسعر الصرف المستخدم هو سعر الصرف الساري يوم المعاملة.
    The primary satellite system used is VSAT and, where it is imperative that a back-up communications system be provided, the appropriate INMARSAT terminal will also be required. UN ونظام السواتل اﻷساسي المستخدم هو فيسات، وحيث يتحتم توفير نظام اتصالات احتياطي، سيلزم كذلك إقامة محطة إنمارسات ملائمة.
    The terminology used is the same as that used in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي نفسها الواردة في التقارير السابقة.
    The terminology used is the same as that used in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي نفس المصطلحات التي استخدمت في التقارير السابقة.
    The nomenclature used is HS 1988 because it has better country coverage. UN والتسميات المستخدمة هي تلك التي استخدمت في النظام المنسق لعام 1988 لأنه يغطي البلدان على نحو أفضل.
    The terminology used is a subject of debate, as the Special Committee has pointed out. UN والمصطلحات المستخدمة هي موضع مناقشة كما أشارت اللجنة الخاصة.
    The terminology used is the same as that used in previous reports. UN وتظل المصطلحات المستخدمة هي نفس المصطلحات الواردة في التقارير السابقة.
    The terminology used is the same as that used in previous reports. UN و المصطلحات المستخدمة هي نفسها التي استُخدمت في التقارير السابقة.
    Grand total: Exchange rate used is the average rate between the USD and EUR for the biennium (1 USD: 0.773 EUR). UN الإجمالي الكلي: سعر الصرف المستخدم هو متوسط سعر الصرف بين الدولار واليورو لفترة السنتين (1 دولار أمريكي: 0.773 يورو).
    For amounts due at 31 December 2012 and thereafter, the discount rate used is 4.0 per cent. UN وبالنسبة للمبالغ المستحقة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 وما بعده، فمعدل الخصم المستخدم هو 4.0 في المائة.
    The term used is collective expulsion. UN والتعبير المستخدم هو الطرد الجماعي.
    where figures in pesos refer to a specific month in a specific year, the exchange rate used is the average rate observed for the month in question; UN 1- عندما تشير الأرقام الواردة بالبيزو إلى شهر معين في سنة محددة، فإن سعر الصرف المستخدم هو السعر المتوسط المعمول به في الشهر المعني؛
    * The deflator used is the UNCTAD export unit value index for the relevant region. UN * المخفض المستخدم هو مؤشر قيمة وحدة التصدير لدى الأونكتاد الخاص بالمنطقة المعنية.
    38. The system of voting used is the " first past the post " system: in each constituency, the candidate who receives the highest number of votes is elected. UN 38- ونظام التصويت المستخدم هو نظام " الفائز بأكثر الأصوات " : ففي كل دائرة انتخابية يتم انتخاب المرشح الذي يحصل على أعلى عدد من الأصوات.
    Access to evidence used is, however, a prerequisite for appeal against inclusion and as such, its limitation must be narrowly construed. UN ولكن الوصول إلى الأدلة المستخدمة هو شرط سابق للاستئناف ضد الإدراج، وبهذه الصفة يجب أن تُفسَّر بدقة أي قيود تفرض بشأنه.
    The model used is one developed by UNCTAD for the national innovation system (NIS), which describes the interactions between different actors involved with FDI and R & D. UN والنموذج المستخدَم نموذج أعده الأونكتاد لنظام الابتكار الوطني، وهو نظام يُحدِّد أوجه التفاعل بين مختلف العناصر الفاعِلة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر ومجال البحث والتطوير.
    The glue our unsub used is sold practically everywhere, so we can't isolate point of purchase. Open Subtitles الغراء الذي استخدمه الجاني يمكنك شرائه من أي مكان, إذا لا يمكننا تحديد نقطة الشراء
    See, because the last one you used is still off getting a new headlight. Open Subtitles لأنه على حد علمي اخر وحدة استعملتها ما زالَت تحتاج الى ضوء جديد
    The language used is inconsistent with that of a 15-year-old held in captivity for 7 years. Open Subtitles اظن ذلك اللغة المستخدمة غير متسقة مع لغة فتاة عمرها 15 عاما محتجزة منذ 7 سنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد