You send flowers,it usually means one of two things. | Open Subtitles | عندما ترسل الزهور,فهو يعني عادة شيء من اثنين |
However their special status usually means they are not covered by the accounting rules which apply to other companies. | UN | بيد أن وضعها الخاص هذا يعني عادة عدم خضوعها للقواعد المحاسبية التي تنطبق على الشركات الأخرى. |
Where action must be taken in a conflict situation, that usually means action through the Security Council. | UN | وعندما يتوجب التصرف في حالة الصراع، فهذا يعني عادة أن التصرف يتم من خلال مجلس الأمن. |
That usually means they want to get naked with you. | Open Subtitles | ذلك عادةً يعني انهم يرغبون برؤيتك عارية. |
In most cases, the most important consideration is to foster the resumption of economic activity, which usually means the revival of the agricultural sector, inasmuch as, a solid agricultural sector is usually essential for subsequent economic development. | UN | وفي معظم الحالات، يكون الاعتبار الأهم هو تشجيع استئناف النشاط الاقتصادي، الذي عادة ما يعني إحياء القطاع الزراعي. |
This usually means that it is difficult to set up the civilian teams and means required for a successful operation. | UN | وذلك يعني عادة أن من الصعب إنشاء الأفرقة والوسائل المدنية المطلوبة لنجاح العملية. |
Thus, when the head of a household is counted to be a woman, this usually means that there is no adult male present and the woman is the only support. | UN | ولهذا، عندما يحتسب رب عائلة ما بوصفه امرأة، فإن هذا يعني عادة أنه ليس هناك ذكر بالغ وأن المرأة هي المعيل الوحيد. |
It's just that his name was at the bottom of roll, which usually means an officer arrived late. | Open Subtitles | فقط أن اسمه كان في أسفل القائمة وهو ما يعني عادة أن الضابط وصل متأخر. |
"Stop firing" usually means "stop firing." | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار يعني عادة أوقفوا إطلاق النار |
When people don't know they're humming, it usually means they're happy. | Open Subtitles | أنا لا أدندن ,عندما لايدرك الناس أنهم يدندنون فهذا يعني عادة أنهم سعداء |
And when they don't, it usually means there's something behind it. | Open Subtitles | وإن لم يفعلوا فهذا يعني عادة أن ثمة أمر خلف ذلك |
You know, no forced entry usually means that the killer either knew the chef, or was someone who had keys. | Open Subtitles | أتعرفين، عدم الدخول عُنوة يعني عادة أنّ القاتل إمّا يعرف الطاهي أو شخصاً ما لديه مفاتيح. |
But still, when a girl isn't the least bit giddy about ring shopping, that usually means something's very wrong. | Open Subtitles | لكن ما يزال, هناك فتاة لم تقم بأي جهد من أجل التسوق لشراء خاتم وهذا يعني عادة شيء خاطئ جدا. |
When you say "not good," usually means stuff's going to start blowing up and people will start dying. | Open Subtitles | عندما تقول " غير جيد " يعني عادة أن الأمور ستنفجر و سيسقط قتلى |
Clearly defined, which usually means it's benign. | Open Subtitles | محددة بوضوح، وهذا يعني عادة أنه حميداً |
Where I come from, a vigil usually means someone's burning the body and grilling some ribs. | Open Subtitles | أحببت ذلك - من حيث أتيت، طقوس اليقظة يعني عادة شخص يحرق الجسد ويشوي الأضلاع |
She fractured her femur... which usually means a trip to the field with a gun, but- | Open Subtitles | ما يعني عادة رحلة إالى التل رفقة مسدّس. |
But if they don't call you back, it usually means they don't want to be found. | Open Subtitles | لكن إذا لم يعاودوا الأتصال بك عادةً يعني ذلك أنهم يريدون الأختفاء |
A delay this long usually means a firing squad. | Open Subtitles | تأخير كهذا عادةً يعني بأنهم يجهزون فريقاً لإطلاق النار |
White guy in that neighborhood usually means drugs, so I hit my lights, pull him over. | Open Subtitles | رجل أبيض في ذلك الحي عادة ما يعني المخدرات، لذلك ومضت بأضوائي ركنته على جنب |
This usually means blackmail. I expect you'll receive a call or a letter. | Open Subtitles | في العادة يعني هذا إبتزاز، أتوقّع أنكِ ستستقبلين مخابرة أو خطاب |
it usually means she's not interested. Now, come on. | Open Subtitles | بالعادة يعني ذلك بأنّها ليست مهتمّة, والآن هيّا |
Harm provides incentive and justification to prosecute, and usually means that evidence will be available; | UN | فالضرر يوفر الحافز والمبرر للملاحقة القضائية، وعادة ما يعني توافر الأدلة؛ |