A dedicated facility for the integration of Mobile Deployable Telecommunications vans has been established at the Base. | UN | وأنشئ في القاعدة مرفق مخصص لتزويد الشاحنات الصغيرة بالنظام المتنقل للاتصالات السلكية واللاسلكية القابل للنشر. |
So I can get one of the vans without them noticing. | Open Subtitles | لذا يمكننى ان احصل على احدى الشاحنات بدون ان يلاحظوا |
The bank has invested in vans as mobile branches, visiting areas on a frequent cycle. | UN | واستثمر هذا المصرف في فروع متنقلة في شكل شاحنات تزور المناطق بانتظام. |
Mobile vans to provide such education and assistance should be established without delay in main cities. | UN | وينبغي أن تؤسس دون إبطاء خدمة شاحنات خفيفة متنقلة للتثقيف وتقديم المساعدة اليهم في هذا المجال في المدن الرئيسية. |
There are currently police and prison vans which do not have the capacity to separate child offenders from adult prisoners. | UN | ويوجد لدى الشرطة حالياً عربات وشاحنات تابعة للسجون ولكنها ليست مجهزة للفصل بين المذنبين من الأطفال والسجناء البالغين. |
I don't have any vans leaving until the weekend. | Open Subtitles | ليست لديّ أيّ سيارات مغادره حتى عطلة الأسبوع. |
Many passengers complained that excessive air-conditioning made the vans very cold. | UN | واشتكى العديد من الركاب من أن التكييف المفرط جعل العربات باردة جداً. |
Detective Wolynski told us you're trying to single out trucks and vans. | Open Subtitles | المحقق فولينسكي اخبرنا انت تحاول التركيز على الشاحنات و السيارات المغلقة |
Now, they're going to hit the vans waiting in the queue. | Open Subtitles | الآن , هم بالأنتظار أن يصدمون الشاحنات في صف الطابور |
Well, gentlemen, I got some Huffy vans to track down. | Open Subtitles | حسناً، أيها السادة لدي بعض الشاحنات المشاغبة لاقوم بتعقبها |
I've seen backs of vans with better candy selections. | Open Subtitles | لقد رأيت شاحنات موجود بداخلها حلوى افضل من هذه |
Meaning why are there vans all over town for a landscaping company that went out of business | Open Subtitles | بمعنا لمادا هناك شاحنات صغيرة تجول في المدينة لاجل شركة المناظر الطبيعية التي لم تعد تعمل؟ |
Cars, lorries, diggers, racers, ice cream vans, hearses. | Open Subtitles | سيارات, شاحنات حفّارات, سيارات سباق عربات مثلجات, عربات الموتى |
:: Provision of Z-Backscatter vans to Ukraine and Jordan; | UN | :: توفير عربات الكشف بالأشعة في أوكرانيا والأردن؛ |
It turns up in transpo vans, uh, restrooms, the silverware tub. | Open Subtitles | يظهر في عربات النقل في غرف الاستراحة، وفي حوض الفضيات |
Everybody knows the only people that drive white vans are serial killers. | Open Subtitles | الجميع يعرف الشعب الوحيد الذي يدفع عربات بيضاء هي القتلة المسلسل. |
To this effect, three mobile police vans have been deployed in the capital city. | UN | ولهذا الغرض، تم نشر ثلاث سيارات للشرطة المتنقلة في العاصمة. |
Others complained that they were locked in the vans with closed windows in the sun for long periods so that the atmosphere became suffocating. | UN | واشتكى آخرون من أنهم احتجزوا داخل العربات والنوافذ مغلقة في الشمس لفترات طويلة حتى أصبح الجو خانقاً. |
And it can't be from Cleo vans because she had long hair. | Open Subtitles | لايمكن ان تكون من شعر كليا فانس لأن شعرها طويل |
(ii) The normal costs of packing, crating and lift vans, cartage, unpacking and uncrating shall be reimbursed. | UN | ' 2` ترد للموظف التكاليف العادية لحزم الأمتعة والتعبئة في الصناديق وعربات الرفع والنقل بالعربات والفك والتفريغ. |
That motor home is gone. It's got to be one of these vans. | Open Subtitles | قد رحل ذلك المنزل المتنقّل، لا بدّ أنّها إحدى هذه الشاحنات المقفلة |
There could be two, maybe three vans. All of them transmitting. | Open Subtitles | قد تكون هناك شاحنتين أو ثلاثة وجميعها تبث الأحداث. |
I just want to be a normal, boring couple -- no hidden cameras, no fake passports, no surveillance vans outside. | Open Subtitles | . أُريد أن أعود لطبيعتي, زوجان مُملان . لا كاميرات مخفية . ولا هويات مُزورة . ولا حافلات مُراقبة بالخارج |
Oh, I remember this case. The model, Cleo vans. | Open Subtitles | اتذكر هذه القضية انها العارضة كليا فانيس |
Two of the exiting vans had offenders | Open Subtitles | إثنان مِنْ شاحناتِ الخُرُوج كَانَ عِنْدَهُ المنتهكونُ |
But then half of the hospital staff is piercing their genitalia and fornicating in the back of vans. | Open Subtitles | لكن ثمّ نِصْف موظّفي المستشفى يَثْقبُ أعضائهم التناسلية ويَزْني في خلف الشاحناتِ. |
Start with vans and station wagons and locate the owners. | Open Subtitles | بدأ بالشاحنات ومحطات المركبات وموقع ملاكها |
Sir, there's been an accident on the road, 2 vans have hit each other. | Open Subtitles | سيدي، هناك حادث على الطريق اصطدمت شاحنتان ببعض |