On its return through Rome, it also visited Vatican City to meet with the Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | وفي طريق عودته مارا بروما، قام أيضا بزيارة مدينة الفاتيكان ليجتمع بأمين قسم العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
The Committee's delegation also met at Vatican City with the Secretary of Relations with States of the Holy See. | UN | واجتمع وفد اللجنة أيضا في مدينة الفاتيكان مع أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
We need to locate it immediately. We evacuate Vatican City. | Open Subtitles | علينا ان نحدد مكانها على الفور نحن نخلي مدينة الفاتيكان |
Following its visit to Malta, the Committee delegation was received in Vatican City by the Secretary for Relations with States of the Holy See, Archbishop Dominique Mamberti. | UN | وفي أعقاب زيارة الوفد لمالطة، استقبله في مدينة الفاتيكان أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي، كبير الأساقفة دومينيك مامبرتي. |
(c) That the application of the Convention be compatible in practice with the particular nature of the Vatican City State and of the sources of its objective law (art. 1, Law of 7 June 1929, n. 11) and, in consideration of its limited extent, with its legislation in the matters of citizenship, access and residence. | UN | )ج( ان يتسق تطبيق الاتفاقية في الممارسة مع الطابع الخاص لدولة حاضرة الفاتيكان ومصادر قانونها الوضعي )المادة ١، قانون ٧ حزيران/يونيه ٩٢٩١، ن. ١١(، ونظرا لنطاقها المحدود، مع تشريعاتها المتعلقة بمسائل المواطنة والدخول والاقامة. |
Cardinals are still in Vatican City, and they will leave Rome only after the new Pontiff's first homily. | Open Subtitles | (الكرادلة مازالوا في مدينة (الفاتيكان ولن يغادروا (روما)، إلّا بعد أن يقوم البابا الجديد بإلقاء خطبته |
Vatican City will be consumed by light. | Open Subtitles | مدينة الفاتيكان سوف تتدمر من شعاع واحد |
Vatican City will be consumed by light. | Open Subtitles | مدينة الفاتيكان سوف تصفى من خلال شعاع |
Vatican City will be consumed by light. | Open Subtitles | مدينة الفاتيكان سوف تزول خلال شعاع |
TO THE VATICAN MUSEUM Vatican City | Open Subtitles | إلى متحف الفاتيكان مدينة الفاتيكان |
Do you know how much money Vatican City has? | Open Subtitles | هل تعرف كمية المال الذي تملكه مدينة (الفاتيكان)؟ |
The same delegation went to Vatican City on 21 and 22 February 2001 and had extensive discussions on bringing interfaith peace and understanding. | UN | ولقد ذهب الوفد نفسه إلى مدينة الفاتيكان في 21 و 22 شباط/فبراير 2001 وأجـرى مناقشات مكثفـة بشأن دعم صروح السلام والتفاهم فيما بين الأديان. |
(a) The issuance motu proprio by Pope Francis of an Apostolic Letter " On the Jurisdiction of Judicial Authorities of Vatican City State in Criminal Matters " , on 11 July 2013. | UN | (أ) إصدار البابا فرانسيس بمبادرة منه رسالة رسولية بعنوان " عن الولاية القانونية للسلطات القضائية في دولة مدينة الفاتيكان في القضايا الجنائية " ، في 11 تموز/ يوليه 2013. |
The Committee notes that since 2001 Holy See officials have required mandatory reporting of all credible allegations of sexual abuse of minors by clergy to the Congregation for the Doctrine of the Faith in Vatican City State. | UN | 10- تلاحظ اللجنة أن موظفي الكرسي الرسولي قد اشترطوا منذ عام 2001 إبلاغ لجنة عقيدة الإيمان عن جميع الادعاءات ذات المصداقية باعتداء رجال الدين جنسياً على قصّرٍ في دولة مدينة الفاتيكان. |
The Committee welcomes the amendments to the Criminal Code and Code of Criminal Procedure of the Vatican City State that make it clear that authorities should prosecute allegations of violations of the Convention by citizens and officials. | UN | 16- ترحّب اللجنة بالتعديلات التي أُدخلت على القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية في دولة مدينة الفاتيكان والتي توضح أنه على السلطات أن تحقق في ادعاءات انتهاك الاتفاقية على يد مواطنين ومسؤولين. |
(a) The issuance motu proprio by Pope Francis of an Apostolic Letter " On the Jurisdiction of Judicial Authorities of Vatican City State in Criminal Matters " , on 11 July 2013. | UN | (أ) إصدار البابا فرانسيس بمبادرة منه رسالة رسولية بعنوان " عن الولاية القانونية للسلطات القضائية في دولة مدينة الفاتيكان في القضايا الجنائية " ، في 11 تموز/ يوليه 2013. |
9. Pope Francis had been properly received in the State of Palestine, and President Abbas had immediately accepted his invitation to the Vatican City to pray for peace together with the President of Israel. | UN | ٩ - وختم كلامه قائلا إن البابا فرانسيس استُقبل كما ينبغي في دولة فلسطين، وإن الرئيس عباس قبل على الفور دعوته إلى زيارة مدينة الفاتيكان للصلاة من أجل السلام مع رئيس إسرائيل. |
All of Vatican City is yours, Holy Father, and so is this apartment. | Open Subtitles | فكل مدينة (الفاتيكان) ملكك وبما في ذلك هذه الشقّة |
(c) That the application of the Convention be compatible in practice with the particular nature of the Vatican City State and of the sources of its objective law (art. 1, Law of 7 June 1929, n. 11) and, in consideration of its limited extent, with its legislation in the matters of citizenship, access and residence. | UN | )ج( ان يتسق تطبيق الاتفاقية في الممارسة مع الطابع الخاص لدولة حاضرة الفاتيكان ومصادر قانونها الوضعي )المادة ١، قانون ٧ حزيران/يونيه ٩٢٩١، رقم ١١(، ونظرا لنطاقها المحدود، مع تشريعاتها المتعلقة بمسائل المواطنة والدخول والاقامة. إعلان |
Well, we've turned the power on and off to about twenty percent of Vatican City | Open Subtitles | لقد اوقفت التيار الكهربائي عن 20 بالمائة من الفاتيكان |
The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City. | Open Subtitles | كامل الطاقم عدد لا بأس به من الراهبات والكهنة (فضلا عن العديد من الموظفين العاديين الذين يعملون في (الفاتيكان |