ويكيبيديا

    "vertical transmission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتقال الرأسي
        
    • العدوى العمودية
        
    • النقل الرأسي
        
    • الانتقال العمودي
        
    • انتقال العدوى من الأم إلى الطفل
        
    • انتقال الفيروس
        
    • انتقال العدوى رأسيا
        
    • والانتقال الرأسي
        
    • للعدوى العمودية
        
    • بالانتقال الرأسي
        
    We are engaged in a number of measures to prevent vertical transmission. UN ونحن عاكفون على اتخاذ عدد من التدابير لمنع الانتقال الرأسي للعدوى.
    Progress in preventing vertical transmission UN التقدم المحرز في مجال منع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية
    Still in the area of prevention, we welcome the establishment of more ambitious goals with regard to vertical transmission. UN وفي مجال الوقاية أيضا، نرحب بوضع أهداف أكثر طموحا بخصوص الانتقال الرأسي.
    In 2010, UNICEF and UNFPA supported more than 40 countries in scaling up programmes to prevent vertical transmission. UN وفي عام 2010 دعمت اليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان أكثر من 40 بلداً في توسيع نطاق برامجها لمنع العدوى العمودية.
    The struggle against ethnic inequality and the fight against vertical transmission, to protect children, are also basic priorities. UN ويمثل الكفاح ضد عدم المساواة العرقية، وضد النقل الرأسي للفيروس، من أجل حماية أطفالنا، واحدة من الأولويات الأساسية أيضا.
    In case a pregnant woman is found infected of HIV, chemical prophylaxis measures will be provided to her to prevent vertical transmission to safeguard the baby's health. UN وفي الحالة التي يتبين فيها أن امرأة حاملاً مصابة بفيروس العوز المناعي البشري، تُوفر لها تدابير الوقاية الكيميائية لمنع الانتقال العمودي بهدف حماية صحة الطفل.
    Infants and young children are also affected by the epidemic either through vertical transmission from their mothers or through breastfeeding, or through orphanhood resulting from the death of infected parents. UN ويتأثر الرضع والأطفال أيضا بالوباء إما عن طريق انتقال العدوى من الأم إلى الطفل أو عن طريق الرضاعة، أو بالتيتم نتيجة لوفاة الآباء المصابين بالمرض.
    In relation to vertical transmission estimates suggest that 25% of children born to HIV-positive mothers contract the disease. UN وفيما يخص انتقال الفيروس من الأم إلى طفلها، تشير التقديرات إلى أن 25 في المائة من الأطفال المولودين لأمهات مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية يصابون بالمرض.
    HIV prophylactic treatment is also available for rape victims and for the prevention of vertical transmission. UN ويتاح أيضاً العلاج الوقائي لضحايا الاغتصاب وللوقاية من الانتقال الرأسي.
    Evaluation of implementation of the norms regarding vertical transmission of HIV in pregnant women in Chile UN تقييم تنفيذ القواعد التي تحكم الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية في أوساط الحوامل في شيلي
    vertical transmission must be brought to a halt. UN ويجب أن يتوقف تماما الانتقال الرأسي للإصابة.
    We now have 22 clinics providing specialized treatment -- 10 of which provide comprehensive treatment to people living with AIDS, nine provide services to prevent the vertical transmission of HIV and eight provide both services. UN أما الآن فلدينا 22 عيادة تقدم العلاج المتخصص، 10 منها تقدم العلاج الشامل للمصابين بالإيدز، وتقدم 9 منها خدمات لمنع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وتوفر 8 منها كلتا الخدمتين.
    The plan also proposes to reduce the vertical transmission from 14 per cent to less than 2 per cent. UN كما تقترح الخطة أيضا خفض الانتقال الرأسي للمرض من 14 في المائة إلى أقل من 2 في المائة.
    We are also proud of the fact that over the last two years we have had no cases of vertical transmission of the immune deficiency virus. UN كما نفتخر بأنه لم تُسجل لدينا على مدى السنتين الماضيتين أي حالة من حالات الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة.
    As a result of this, the rate of vertical transmission since 1989 has decreased by as much as a factor of 40. UN ونتيجة لهذا، فقد انخفض معدل الانتقال الرأسي منذ عام 1989 بما يساوي عامل 40.
    Accordingly, the rate of vertical transmission has decreased from 23 per cent to 0.3 per cent. UN ونتيجة لذلك، انخفض معدل الانتقال الرأسي من 23 في المائة إلى 0.3 في المائة.
    IPU and the Austrian Parliament organized a parliamentary meeting in Vienna, on the occasion of the XVIII International AIDS Conference, at which participants endorsed the international call to eliminate vertical transmission of the HIV virus by 2015. UN ونظم الاتحاد والبرلمان الاسترالي اجتماعا برلمانيا في فيينا بمناسبة المؤتمر الدولي الثامن والعشرين عن الايدز، أيد المشتركون فيه النداء الدولي للقضاء، بحلول عام 2015، على العدوى العمودية للفيروس.
    The pilot projects for the prevention of vertical transmission of HIV had been evaluated recently, and the evaluation findings would provide a basis for scaling up these efforts. UN وجرى مؤخرا تقييم المشاريع النموذجية لمنع النقل الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية وستوفر نتائج التقييم أساسا لمضاعفة هذه الجهود.
    Moreover, effective measures in the field of vertical transmission and reproductive health have nearly eliminated mother-to-child transmission in Austria. UN وعلاوة على ذلك نجحت التدابير الفعالة في ميدان الانتقال العمودي والصحة الإنجابية في القضاء التام تقريبا على الانتقال من الأم إلى الطفل في النمسا.
    Offering treatment to pregnant women living with HIV preserves their own health, prevents vertical transmission and prevents transmission to sexual partners. UN إن تقديم العلاج إلى النساء الحوامل المصابات بالفيروس يصون حياتهن ويمنع انتقال العدوى رأسيا وانتقال العدوى إلى رفقائهن.
    Thirdly, it is essential to improve preventive interventions in syphilis and HIV and in pregnancy control services, with the aim of reducing the impact of congenital syphilis and the vertical transmission of HIV. UN ثالثا، من الأساسي أن نحسّن التدخلات الوقائية في مرض الزهري وفيروس نقص المناعة البشرية وفي خدمات تنظيم الحمل، بهدف خفض الأثر المترتب على مرض الزهري الخلفي والانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية.
    With respect to vertical transmission, the Government was taking active steps to provide retroviral treatment in all 128 districts in the country. UN وفيما يتعلق بالانتقال الرأسي للإصابة، تتخذ الحكومة خطوات فعلية لتوفير علاج الفيروسات الرجعية في جميع المناطق الـ 28 في البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد