ويكيبيديا

    "vial of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قارورة
        
    • قنينة
        
    • زجاجه
        
    • وقارورة من
        
    Like, uh like a vial of red liquid cocaine. Open Subtitles مثل، اه مثل قارورة من الكوكايين السائل الأحمر
    They want his original vial of blood sent to a private lab. Open Subtitles انهم يريدون له قارورة الأصلية الدم التي أرسلت إلى المختبر الخاص.
    which is then rolled around a thin glass vial of vinegar. Open Subtitles ثم تُلفّ حول قارورة من .. الزجاج الرقيق مملوء بالخل
    Well, whoever it is still has a vial of the stuff. Open Subtitles حسنا، كائنا من كان لا يزال لديه قنينة من الاشياء
    However, in the biological area the concept of verification also includes the fact that biological agents are self-replicating and that large amounts of bulk agents can be produced from a single vial of seed stock. UN بيد أن مفهوم التحقق في المجال البيولوجي يشمل أيضا كون العوامل البيولوجية تتجدد من تلقاء ذاتها وكون كميات كبيرة من العوامل السائبة يمكن أن تُنتج من قنينة واحدة من أرصدة المستنبتات.
    How long does it take to draw a vial of rat blood? Open Subtitles كم من الوقت يستغرقة استخراج زجاجه من دم الجرذان؟
    And a vial of my virus compound which I secreted away, unbeknownst to my captors. Open Subtitles وقارورة من مركب الفيروس التي خبئتها دون علم من خطفوني
    So why haven't you pushed a vial of tPA? Open Subtitles لماذا لم تعطوه قارورة من منشط البلازمينوجين النسيجي
    And yet, now she's fighting me for the last vial of our family sperm. Open Subtitles و مع ذلك تتشاجر معى من اجل اخر قارورة منويات لعائلتنا
    Give him a vial of blood every couple of hours so he doesn't desiccate. Open Subtitles أعطه قارورة دماء كلّ ساعتين حتّى لا يصيبه الجفاف
    Tom stealing a vial of meningitis from fort detrick. Open Subtitles توم سرق قارورة من التهاب السحايا من فورت ديتريك
    Why would this guy be keeping a vial of blood in his fridge? Open Subtitles لم سيبقي هذا الرجل قارورة من الدماء بثلاجته؟
    Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease. Open Subtitles كل رقم من هذه الأرقام يتوافق مع قارورة لعنية من مرض مُعدي
    As fate would have it, a small vial of magic was close at hand. Open Subtitles ولمشيئة القدر، كانت قارورة صغيرة مِن السحر في متناول يدي
    I'm saying I have a vial of cortisone that you were illegally handing out that can get you and your dad thrown in jail. Open Subtitles أنا أقول بأني لدي قارورة من الكورتيزون سملتها بيدك بطريقة غير شرعية ومن الممكن أن تزجّ بك ووالدك في السجن
    As though a vial of stale water blessed by some priest Open Subtitles كالإعتقاد بأن قارورة من المياه المباركة من قِبَل كاهن
    Did you give someone a hair follicle or a vial of your blood? Open Subtitles هل اعطيت شخصا ما خلية لشعرك او قارورة من دمك؟
    Is it maybe because you gave me a vial of literal immortality to wear around my neck at all times? Open Subtitles ربما لكونك أعطيتني قنينة خلود فعليّ لأضعها حول رقبتي طوال الوقت؟
    The buyer has a vial of antidote like this. Open Subtitles المشتري لديه قنينة من الترياق المضاد مثل هذه ، عندما تصل إلى جنيف
    Just one vial of this stuff fetches a steep take on the street. Open Subtitles مجرد قنينة واحدة من هذه الأغراض تلاقي رواج حاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد