Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Jerzy Z. Holzer (Poland) | UN | نائب الرئيس والمقرر: يرزي خولذر )بولندا( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: | UN | نائب الرئيس والمقرر: |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: | UN | نائب الرئيس والمقرر: |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Eric Lui (Singapore) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد إيريك لوي )سنغافورة( |
The thirty-second session of the Working Party was opened on 21 September 1998 by Mr. Philippe Merlin (France), Vice-Chairman-cum-Rapporteur of the Working Party at its thirty-first session. | UN | ٤٢- افتتح السيد فيليب مرلان )فرنسا(، نائب الرئيس ومقرر الفرقة العاملة في دورتها الحادية والثلاثين، الدورة الثانية والثلاثين للفرقة العاملة في ١٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١. |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. N. K. Singh (India) | UN | نائب رئيس ومقرر: السيد ن. |
I am proud that my country had the honour of serving as the Vice-Chairman-cum-Rapporteur of the Preparatory Committee that produced this good work. | UN | أنا فخور ﻷنه قيض لبلدي أن يتشرف بالعمل بوصفه نائبا للرئيس ومقررا للجنة التحضيرية التي أنتجت هذا العمل الجيد. |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. M. Awni (Egypt) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد م. عوني )مصر( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Richard Dale (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد ريتشارد ديل )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Rénald Clérismé (Haiti) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد رينالد كليريسمي )هايتي( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Petko Baev (Bulgaria) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد بيتكو باييف )بلغاريا( |
ITS THIRTY-FIRST SESSION 38. At the 7th meeting, on 27 February 1998, the Vice-Chairman-cum-Rapporteur introduced the draft report of the Commission on its thirty-first session (E/CN.9/1998/L.2). | UN | ٣٨ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٨، عرض نائب الرئيس والمقرر مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين (E/CN.9.1998/L.2). |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: William Toro Cabrera (Peru) | UN | نائب الرئيس والمقرر: وليم تورو كابريرا )بيرو( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Santiago Apunte Franco (Ecuador) | UN | نائب الرئيس والمقرر: سنتياغو أبونتي فرانكو )إكوادور( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Knut Øistad (Norway) | UN | نائب الرئيس والمقرر: كنوت أوشتاد (النرويج) |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Zafer Baltacioglu (Turkey) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد ظافر بلطاشيوغلو )تركيا( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Jerzy Z. Holzer (Poland) | UN | نائب الرئيس والمقرر: يرزي خولذر )بولندا( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. E. M. Manakine (Russian Federation) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد أ. م. ماناكين )الاتحاد الروسي( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Robert Konrath (United States of | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد روبرت كونرات )الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Mr. Carlos Amorin (Uruguay) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد كارلوس آمورين )أوروغواي( |
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: | UN | نائب الرئيس ومقرر: |
8. The thirty-fourth session of the Working Party was opened on 27 September 1999 by Mr. Hasnudin Hamzah (Malaysia), Vice-Chairman-cum-Rapporteur of the Working Party at its thirty-third session. | UN | 18- افتتح السيد حسن الدين حمزة (ماليزيا)، نائب رئيس ومقرر الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والثلاثين، الدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة في 27 أيلول/سبتمبر 1999. |
The Committee elected Mr. Abdul Mannan (Bangladesh) as its Vice-Chairman-cum-Rapporteur. | UN | انتخبت اللجنة السيد عبد المنـان )بنغلاديش( نائبا للرئيس ومقررا. |