Meanwhile, Mai-Mai Sheka attacks in Walikale continued. | UN | وفي غضون ذلك، واصلت جماعات ماي ماي شيكا هجماتها في واليكالي. |
The construction of the mineral trading counters in Mubi, Itebero and Numbi will deal predominantly with metals and minerals produced in Walikale. | UN | وسيتركز عمل العدادات في موبي وإيتيبيرو، ونومبي على المواد المعدنية والفلزات في واليكالي. |
The RVA logbook in Goma, however, recorded that the aircraft had stopped over at Walikale before finally returning to Goma. | UN | غير أن سجلات وكالة الخطوط الجوية في غوما بينت أن الطائرة قد توقفت في واليكالي قبل عودتها في نهاية المطاف إلى غوما. |
MONUSCO is also facilitating the deployment of prosecutors on rotation in Walikale following the reopening of the court in late 2013. | UN | وتتولى البعثة كذلك تيسير نشر المدعين العامين بالتناوب في واليكاليه في أعقاب إعادة فتح المحكمة في أواخر عام 2013. |
Reportedly, these areas include Masisi and Walikale in North Kivu, and Lulingu, Lemera and Kilembwe in South Kivu. | UN | وتفيد التقارير بأن هذه المناطق تشمل ماسيسي وواليكالي في كيفو الشمالية ولولينغو وليميرا وكيليمبوي في كيفو الجنوبية. |
Photograph 1: Section of the road used as an airstrip in Mobi, Walikale | UN | الصورة 1: جزء من الطريق المستخدم كمدرج للطائرات في موبي، واليكالي |
This trade is relatively easy to monitor as access to Walikale until very recently has been exclusively by air. | UN | ومن السهل نسبيا مراقبة هذه التجارة لأنه، وحتى وقت قريب جدا، لم يكن الوصول إلى واليكالي ممكنا إلا بواسطة الجو. |
Additional resources will be required to complete the construction of the counter at Itebero, Walikale territory. | UN | وسيلزم توفير موارد إضافية لإكمال تشييد مكاتب في إيتيبيرو، إقليم واليكالي. |
However, Mastaki insists that, if this occurs, they must be redeployed to their historic stronghold in southern Walikale. | UN | بيد أن ماستاكي يصر على أنه ينبغي، إذا حدث ذلك، إعادة نشرهم في معقلهم التاريخي في جنوب واليكالي. |
It appeared to contain 10 tons of tin ore from Walikale, transported through Hombo and Bukavu without any documentation. | UN | ويبدو أنها كانت تحمل 10 أطنان من ركاز القصدير استخرجت من واليكالي ونقلت عبر أومبو وبوكافو دون أي مستندات. |
These minerals are more likely to be evacuated through airstrips in Walikale and Shabunda. | UN | ومن المرجّح أن تُنقَل هذه المعادن جوا عبر مهبطي الطائرات في واليكالي وشابوندا. |
Finally, FDLR have welcomed new recruits for training in Shario, Walikale territory. | UN | وأخيرا، فقد رحبت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا بمجندين جدد لتدريبهم في شاريو، بإقليم واليكالي. |
The following morning, “Gen.” Ntaberi addressed a large crowd in Walikale centre and promoted his candidacy for National Deputy as well as the re-election of President Kabila. | UN | وفي صباح اليوم التالي، خطب ”الجنرال“ نتابيري في جمع غفير في مركز واليكالي ودعا إلى دعم ترشحه لمقعد نائب وطني وإعادة انتخاب الرئيس كابيلا. |
Over the last two years, Col. Chuma and Sheka Ntabo Ntaberi have fought for control over mining interests in Walikale. | UN | وخلال العامين المنصرمين، حارب العقيد شوما وشيكا نتابو نتابيري من أجل السيطرة على مصالح التعدين في واليكالي. |
project (centres de négoce) in Isanga/Ndingala and Itebero, in Walikale territory in North Kivu, in Rubaya, | UN | وإتيبيرو في إقليم واليكالي في كيفو الشمالية، وفي روبايا في إقليم ماسيسي في كيفو الشمالية، وفي موغوغو في إقليم |
To date, security concerns have not allowed the court to sit in Walikale and the trial has stalled. | UN | وحتى الآن، لم تسمح الشواغل الأمنية للمحكمة بعقد جلساتها في واليكالي وتوقفت المحاكمة. |
The perpetrators of these crimes, with the exception of a commander implicated in the rapes in Walikale, have yet to be arrested. | UN | ولم يتم حتى الآن القبض على مرتكبي هذه الجرائم، باستثناء أحد القادة المتورطين في جرائم الاغتصاب في واليكالي. |
The conflict spread to Masisi, to the Bwito and Lubero communities, and the Walikale area. | UN | وامتد الصراع إلى المجتمعات المحلية في مازيزي وبويتو ولوبيرو، ومنطقة واليكالي. |
The rebel group is also involved in trafficking minerals by road from Walikale and controls the vast majority of territory in the mineral-rich Kahuzi Biega National Park. | UN | ومجموعة المتمردين هذه متورطة أيضا في الاتجار بالمعادن براً من واليكاليه وهي تسيطر على الغالبية العظمى من أراضي حديقة كاهوزي بييغا الوطنية الغنية بالمعادن. |
The demobilized element alleged that Lieutenant Colonel Bin Mashabi had demanded that he return to Walikale. | UN | وزعم العنصر المسرّح بأن الليفتنانت كولونيل بن مشابي طلب منه العودة إلى واليكاليه. |
In Walikale, NGO representatives have been subjected to intimidation. | UN | وفي واليكاليه تعرض ممثلو المنظمات غير الحكومية لأعمال الترهيب. |
The name “Raïa Mutomboki” is now claimed by semi-autonomous groups in Kabare, Kalehe, Mwenga, Walungu and Walikale territories. | UN | واسم ”رايا موتومبوكي“ تُطلقه على نفسها حاليا جماعاتٌ شبه مستقلة في أقاليم كاباري وكاليهي وموينغا ووالونغو وواليكالي. |
In preparation for the upcoming operations, the Congolese armed forces committed units and MONUSCO positioned Force Intervention Brigade battalions in strategic areas in Rwindi, Walikale and Kibumba. | UN | وفي إطار التحضير للعمليات المقبلة، خصصت القوات المسلحة وحداتها التي ستشارك في هذه العمليات، ونشرت البعثة كتائب لواء التدخل التابع لها في مناطق استراتيجية في رويندي وواليكاليه وكيبومبا. |