It was almost like the contract was signed, and so I explained to her the four roles she would have to undertake for this to be successful. | Open Subtitles | كان تقريبا مثل توقيع عقد حتى شرحت لها الأربعة أدوار التي ستقوم بهم لنجاح هذا الأمر |
I was still hungry but I was almost home. | Open Subtitles | كنت لا أزال جائعاً ولكنني كدت أصل للمنزل |
She noted the achievements of the system, but indicated that it was almost universally acknowledged that the system faced significant challenges. | UN | ونوهت بإنجازات النظام، بيد أنها أشارت إلى أنه يكاد يكون من المعترف به عالميا أن النظام يواجه تحديات هامة. |
It was almost 1,000 times bigger than our own sun | Open Subtitles | لقد كان تقريباً أكبر من شمسنا بحوالي 1000 مرة |
It was discriminatory in its exercise because it was almost exclusively the prerogative of the most powerful States. | UN | وذكر أنها تمييزية في ممارستها ﻷنها تكاد تكون حكرا على أقوى الدول. |
My cover was almost blown today. Someone vouched for me... | Open Subtitles | غطائي كاد أن يكشف اليوم شخص ما شهد لصالحي... |
It was almost seamless, but your face, the man, the reflection, it was all a fake. | Open Subtitles | كان تقريبا السلس ، ولكن وجهك ، الرجل ، والتأمل ، كل ذلك كان مجرد وهمية. |
was almost at the exit, then doubled back to shoot our female victim. | Open Subtitles | كان تقريبا في الخروج، ثم تضاعف العودة الى تبادل لاطلاق النار لدينا ضحية الإناث. |
I remember leaving the Navy Yard, I was almost home. | Open Subtitles | أتذكر مغادرتي لساحة البحرية، كدت تقريباً أن أصل للمنزل. |
As some of you know, I had a scary incident recently where I was almost assassinated by an overcooked tater tot. | Open Subtitles | كما تعلمون انا تعرضت لحادث مخيف مؤخرا حيث كدت اموت تقريبا من بطاطا مقلية بشكل زائد |
Quality cancer treatment was almost non-existent. | UN | وكان العلاج الجيد للسرطان يكاد يكون منعدما. |
The rules of evidence were so stringent that it was almost impossible to prove an offence. | UN | فقواعد الاثبات صارمة بحيث يكاد يكون من المستحيل اثبات ارتكاب جريمة. |
Being kicked out bed was almost better because then she would see me... - Jo. | Open Subtitles | طردي من السرير كان تقريباً أفضل لأنّه بعدها كانت ترغب برؤيتي |
And the sound it made was almost musical, and it got me thinking; we don't have to have electricity to make music. | Open Subtitles | والصوت التي أصدرته كان تقريباً موسيقي، وجعلني الأمر أفكر، نحن لسنا في جاحة إلى الكهرباء لصنع الموسيقى. |
Though it was almost complete, the study still needed to undergo refinement. | UN | ومع أن الدراسة تكاد تكون كاملة، فهي تحتاج الى المزيد من التنقيح. |
No, but we came up with this valve that was almost a big deal. | Open Subtitles | لا، ولكننا وصلنا هذا الصمام الذي كاد أن يصبح صفقة كبيرة |
I was almost at my personal best until you came and wrecked it. | Open Subtitles | كنت تقريبا في أفضل حالاتى حتى جاء ودمر ذلك. |
I didn't know whether it was gonna kill me, and when it didn't, I was almost sorry. | Open Subtitles | . لم اكن اعلم ان كان ذالك الشئ سيقتلني . وعندما لم يفعل , كنت تقريباً متحسرة |
I was almost killed. Th-This man saved my life. | Open Subtitles | ،لقد كنت على وشك الموت وهذا الرجل أنقذني |
The Committee was further informed that the process was almost complete, and that the Mission did not expect to propose extensive changes in the future. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا أن هذه العملية أوشكت على الاكتمال، وأن البعثة لا تتوقع أن تقترح تغييرات واسعة في المستقبل. |
- A teacher was almost blinded. - I was fighting back. | Open Subtitles | معلمة كادت أن تفقد بصرها لقد كنت أدافع عن نفسي |
This increase was almost entirely the result of arrivals from the Kosovo province of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وتكاد هذه الزيادة تعود بالكامل إلى تدفق الوافدين من إقليم كوسوفو في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
And you can tell him that your mother was almost a movie star. | Open Subtitles | و تستطيع أن تخبره بأن والدتك كانت تقريبا نجمة سينمائية |
I'm about to play golf with a guy who was almost on The Apprentice, so this better be good. | Open Subtitles | حصتك انا على وشك ان العب الجولف مع شاب كاد ان يظهر في برنامج المستثمر |
Well, I'd say yes, if it were... It was almost a whisper. | Open Subtitles | يمكننى أن أقول نعم لكنه تقريبا كان يبدو كالهمس |